Языковые особенности научного текста по международным отношениям (на материале английского языка)
Характеристика лексических, грамматических и стилистических особенностей англоязычного научного текста по международным отношениям. Исследование регистрового своеобразия англоязычных научных текстов по международным отношениям на различных уровнях.
Подобные документы
Характеристика рекламного текста как фактора гендерных различий. Анализ женского и мужского гендерных стереотипов. Сравнительный анализ языковых особенностей гендерно-ориентированного рекламного текста на материале английского и итальянского языков.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Сравнительный анализ структурно-композиционных особенностей и специфики научных статей на английском и русском языках. Отличительные признаки научного стиля в англоязычной и русскоязычной культурах на материале англоязычных и русскоязычных научных статей.
статья, добавлен 21.01.2018Выявление лексических, грамматических и синтаксических средств, обладающих экспрессивностью. Систематизация приемов создания экспрессии текста, определение их образно-выразительной функции в художественных произведениях на английском и русском языках.
автореферат, добавлен 09.09.2012Стилевые и грамматические особенности научного стиля речи китайского языка. Языковые средства, характерные для текстов научного стиля. Понятие "упрощенность" как стилевая особенность научного стиля китайского языка. Исследование роли членов предложения.
статья, добавлен 28.08.2018Анализ лексических и синтаксических особенностей англоязычных научных текстов российских авторов, опубликованных в зарубежных англоязычных журналах по теме "нейролингвистика". Анализ текстов, авторами которых являются исследователи Великобритании и США.
статья, добавлен 25.07.2018Структура межкультурной компетенции. Языковая политика и ее характеристика. Анализ образовательной программ "Иностранные языки и межкультурная коммуникация" и "Программа двух дипломов НИУ ВШЭ и Лондонского университета по международным отношениям".
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Общая характеристика, морфологические и словообразовательные особенности, синтаксические конструкции научного стиля речи. Анализ структуры научного текста, его лексические, грамматические и синтаксические особенности. Нормативные требования к терминам.
реферат, добавлен 30.10.2012Определение прагматического потенциала и изучение общих параметров научно-технического текста как средства межкультурной коммуникации. Анализ особенностей научного стиля русского и английского языка. Описание требований прагматической адаптации текста.
дипломная работа, добавлен 28.06.2012Изучение подходов к классификации научных стилей. Рассмотрение лексических и стилистических особенностей научно-популярного подстиля. Применение буквального построчного перевода и нахождения прямых соответствий. Виды трансформации при переводе текстов.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Анализ функционально-стилистических особенностей и лексических средств письменного научного и научно-популярного медицинского дискурса на материале аутентичных текстов. Стиль его изложения. Лингвотерапевтическая направленность на "лечение словом".
статья, добавлен 17.12.2018Исследование стиля изложения. Экстралингвистическая характеристика текста. Выявление языковых показателей научности повествования. Анализ лексических, фразеологических, морфологических, синтаксических характеристик. Изучение особенностей словообразования.
контрольная работа, добавлен 05.01.2016Изучение особенностей научной прозы и системы языковых средств. Лексико-семантическая и стилистическая характеристика научного текста, элементы художественного стиля. Использование герундиальных, причастных и инфинитивных конструкций в написании текста.
статья, добавлен 30.09.2018- 38. Особенности перевода медицинских научно-популярных статей и различных текстов научного характера
Термин как элемент текста научного текста, основные способы его образования. Аббревиации и сокращения в медицинской терминологии. Адаптация медицинских понятий в статьях научно-популярного стиля. Способы перевода английских медицинских терминов-метафор.
курсовая работа, добавлен 24.10.2018 - 39. Название как доминантный компонент научного текста: русско-английские межъязыковые "несоответствия"
Ключевая роль названия научного текста в отражении его содержания и предназначения. Лингвистически обусловленные различия в научной речи на русском и английском языках. Связь научного стиля со строением языка и доминирующими в нем моделями названий.
статья, добавлен 24.01.2022 Главные общетеоретические предпосылки исследования научного дискурса. Формальный и функциональный подходы. Композиционные и прагматические характеристики научных слайд-шоу презентаций. Текстуальные характеристики научного стиля русскоязычных презентаций.
дипломная работа, добавлен 28.12.2019Анализ лексических, синтаксических, стилистических особенностей различных функциональных стилей и подстилей. Специфика языковых средств дипломатического подстиля, лингвистических особенностей письменного текста данной сферы, оценка стратегий перевода.
статья, добавлен 14.01.2019Анализ восприятия текста как самоорганизующейся структуры. Выявление градации перцепции лексем с разными семантическими ассоциациями относительно позиционных срезов текста. Тенденция восприятия структурной организации текста носителями английского языка.
статья, добавлен 07.01.2019Художественный текст - объект лингвистического анализа. Влияние лексических, грамматических, стилистических особенностей художественного текста на его перевод. Влияния лингвистических особенностей романа "Есть. Молиться. Любить" Э. Гилберт на его перевод.
курсовая работа, добавлен 04.04.2016Общая характеристика теоретических основ стилистического анализа научного текста, заложенных в отечественных и зарубежных работах. Анализ особенностей научных текстов, сформировавшихся во второй половине XX века в русле функциональной стилистики.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование фонетических тенденций современного разговорного французского языка. Комикс как юмористический вид иллюстрированного художественного текста. Изучение лексических, грамматических и стилистических явлений французского онлайн-интернеткомикса.
статья, добавлен 25.12.2018Рассмотрение трудностей, связанных с переводом текстов с английского языка на русский. Изучение приёмов трансформации текста при переводе. Рассмотрение примера перевода предложений, связанных с управлением в целом и с системой управления персоналом.
статья, добавлен 20.02.2019Специфика лексических особенностей рекламных текстов на английском языке по тематикам "косметика/парфюмерия" и "технические новинки/бытовая техника". Лексические составляющие текста. Исследование влияния английской лексики на восприятие рекламы.
статья, добавлен 15.01.2013Выделение определенного типа композиционного построения научной статьи. Описание структурной организации, лингвистических особенностей и специфических способов языковых средств научного текста английского языка в связи с его речевыми характеристиками.
статья, добавлен 05.04.2019Проведение исследования метатекстов, репрезентирующих научные публикации в международных наукометрических базах данных в Scopus и Web of Science. Экспрессивность англоязычного научного и научно-популярного текста и способы ее передачи на русский язык.
статья, добавлен 29.03.2022Анализ суффиксальных именных морфем на основе текстов технических специальностей, которые относятся к различным областям научного знания. Оценка уровня взаимодействия их статистических и лексических характеристик, общие для текстов научного дискурса.
статья, добавлен 26.10.2017