Интроспекция как ключ к пониманию внутреннего мира персонажа англоязычной художественной прозы
Текст как объект лингвистического исследования. Применение стилистических средств для передачи душевного волнения или эмоциональных переживаний персонажа. Категория ретроспекции в английском художественном тексте. Грамматические категории текста.
Подобные документы
Основные подходы к изучению отрицания. Понятие отрицания как категории логики. Категория отрицания в лингвистическом аспекте. Отрицание как грамматическая категория. Грамматические, лексические и синтаксические средства выражения категории отрицания.
курсовая работа, добавлен 28.10.2017Рассмотрение лингвосоциокультурного аспекта изучения художественной картины мира, позволяющего расценивать широкий контекст как средство, запускающее процесс творчества автора текста. Концептосфера художественного текста и ее отражение картины мира.
статья, добавлен 02.01.2019Развитие полифонии в художественных текстах европейской культуры. Состав средств опредмечивания голосов в текстах на разных языках. Особенности полифонической организации. Возможность и способы передачи полифонической организации текста в переводе.
автореферат, добавлен 09.09.2012- 79. Прямое описание женских отрицательных эмоциональных состояний в англоязычном художественном тексте
Описание отрицательных эмоциональных состояний в англоязычном художественном тексте. Анализ разных женских эмоций с грамматической точки зрения, конструкции и их лексического наполнение. Гендерный аспект речевого общения. Основные понятия эмоциологии.
статья, добавлен 16.12.2018 Функционирование лексем в качестве эталонов в составе сравнений, их референциальное соотношение с явлением смеха в тексте. Лингвосемантический анализ компаративных конструкций англоязычного текста, роль контекста в формировании художественного образа.
статья, добавлен 23.12.2018- 81. Категория времени в художественно-публицистическом тексте (на материале жанра городского дневника)
Создание "образа времени" как одна из важных черт темпоральности публицистического текста. Особенности категории времени, характерные для городских дневников. Городской дневник как персональный текст, соединяющий с дневниковым репортажное начало.
реферат, добавлен 23.07.2013 Специфика функционирования иноязычных заимствований в рамках художественного текста. Анализ прагматики использования заимствований из русского языка (русизмов) в текстах современной англоязычной литературы (на примере перевода романа Сергея Довлатова).
статья, добавлен 04.10.2021Общая характеристика простого и сложного предложения как базовых структур, занимающих позицию финального компонента абзаца в англоязычном художественном тексте. Главные функциональные разновидности отступа на основе анафорических и катафорических связей.
автореферат, добавлен 27.03.2018Фр. Бегбедер как один из самых популярных французских писателей XXI века: знакомство с произведениями, рассмотрение особенностей художественных текстов. Общая характеристика основных графических средств современной французской художественной прозы.
статья, добавлен 02.01.2019Приведение примеров из текста, содержащих имплицитную информацию. Изучение способов ее передачи. Частичный перевод художественного произведения, применение данных способов на практике. Анализ частотности использования переводческих приемов при переводе.
статья, добавлен 10.08.2018Модальность как текстовая категория, выражающая отношение говорящего к сообщаемому, его оценку содержания речи. Роль иконических средств в модальной характеристике креолизованного текста. Категории темпоральности и локативности креолизованного текста.
реферат, добавлен 27.09.2016Формы, виды, функции стилистических средств создания комического в художественном тексте, перевод средств создания комического в прозе с английского языка на русский. Способы передачи семантики и прагматики средств в рассказе О. Генри "Дары Волхвов".
статья, добавлен 10.12.2024Анализ особенностей передачи стилистических приемов англоязычного научного текста юридической тематики в русском языке. Сопоставление характеристик научного стиля двух языков. Типы переводческих трансформаций, их применения при переводе научного текста.
статья, добавлен 20.11.2018Проблемы функционирования и перевода англоязычной поэзии на русский язык. Анализ применения цветообозначений, связанных с эмотивной составляющей художественного поэтического текста. Разделение цветообозначений на тематические группы по способу перевода.
статья, добавлен 27.06.2020Рассмотрение отличительных особенностей художественного текста. Закономерности, характеризующие художественный образ как объект лингвистического изучения. Их выявление при анализе трёх уровней: уровня действительности, мышления и уровня языковых знаков.
статья, добавлен 28.09.2018- 91. Квалификативные модусные категории как средство выражения авторской позиции в художественных текстах
Исследование ряда вопросов, связанных с формированием в высказывании оценочного значения как квалификативной модусной категории. Характеристика особенностей, основных механизмов и средств формирования оценочного предиката в художественном тексте.
статья, добавлен 15.10.2024 Анализ примеров индивидуально-авторских концептов сферы внутреннего мира человека из художественной литературы XX века на русском и английском языках. Обозначение одновременного отсутствия концепта в национальной концептосфере и лакунарности языка.
статья, добавлен 31.03.2021Анализ особой системности семиотического пространства текста, отражающего структуру связей дискурса. Исследование дискурсивной информации, сосредоточенной в тексте-коннотате и тексте-коммуникате. Распределение вербализованных данных внутри документа.
статья, добавлен 24.06.2017Рассмотрение особенностей вербализации концепта "insanity" в художественном тексте на материале современных романов американских и британских писателей. Анализ и классификация лексических средств, формирующих речевой портрет сумасшедшего в произведениях.
статья, добавлен 30.06.2020Правила оформления делового письма, применение оборотов в тексте. Определение принадлежности текста к функциональным стилям. Речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправление стилистических недочетов.
контрольная работа, добавлен 03.12.2012Анализ текста британской сказки с позиций его темпоральной организации. Классификация средств, организующих временной континуум текста британской народной сказки. Рассмотрение основных стилистических маркеров времени в британской народной сказке.
статья, добавлен 29.12.2017Сопоставление модульной структуры художественного познания с морфологическими характеристиками текста, их интерпретация в аспекте анализа нарративной модели текста. Анализ категорий номинативности и глагольности в их языковом и художественном выражении.
статья, добавлен 30.10.2018Исследование причин обилия англо-американизмов в современном немецком языке. Характеристика особенностей иноязычных вкраплений в отдельных фрагментах текста. Рассмотрение и анализ языковой экспрессивности, которую получают английские слова в тексте.
статья, добавлен 16.12.2018Описание содержательных характеристик текста и художественного текста. Определение и анализ роли повторной номинации в организации целостной структуры текста. Выявление и характеристика функциональной предназначенности в художественном произведении.
автореферат, добавлен 27.06.2018Анализ структурных и лексико-стилистических особенностей текстов англоязычной социальной рекламы. Изучение вербального сообщения, состоящего из слогана и пояснительного текста, и визуальной части, совокупно образующей единое структурно-смысловое целое.
статья, добавлен 28.12.2018