Структурні характеристики англомовних військових термінів
Розгляд термінотворення у англомовних військових терміносистемах Сполучених Штатів Америки, Великої Британії та Канади. Структурно-семантичний аналіз військових лінгвальних інновацій. Типові моделі словотворення у військовій сфері, акроніми й абревіації.
Подобные документы
Огляд об'єктної категоризації у формуванні, структуруванні, функціонуванні англійської термінології ветеринарної медицини, термінів хвороб тварин. Вибірка зі спеціалізованих словників англомовних ветеринарних термінів, що номінують хвороби тварин.
статья, добавлен 26.11.2022Вивчення семантичного аспекту стоматологічної термінології в англійській мові на матеріалі спеціалізованих та загальномовних словників. Розробка і обґрунтування запропонованої тематичної класифікації англомовних стоматологічних термінів Dental Dictionary.
статья, добавлен 12.04.2018Вивчення структурних особливостей та способів перекладу англомовних блендів, з’ясування факторів появи та поширення цих одиниць в англійській мові. Термінологічна варіативність, структурні особливості цих одиниць, способи їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2023Аналіз семантико-рольових особливостей заголовків англомовних та україномовних загальнонаціональних та регіональних релігійно-політичних газетних інтернет-новин, їх подібності та відмінності. Окремі питання щодо досліджень семантичної структури речення.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження головних засобів реалізації сугестивного впливу на читачів у текстах англомовних ЗМІ. Аналіз, сутність вербальних сугестем, що використовуються у медіатекстах англомовних ЗМІ для впливу на реципієнта. Вивчення особливостей механізму сугестії.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження англомовних рекламних текстів тонізуючих напоїв та аналіз особливостей їх відтворення українською мовою на основі корпусно-базованого підходу. Маркування корпусу за структурними та лексико-семантичними критеріями, лінгвістичні характеристики.
статья, добавлен 06.04.2023Виявлення прагматичних основ і лінгвістичних можливостей використання фемінітивів військової сфери та їх відтворення у французько-українському перекладі. Дослідження використання фемінізованих назв посад, військових професій та військових звань.
статья, добавлен 30.07.2020- 83. Лінгвокогнітивний та комунікативний аспекти англомовних текстів з кінематографічної проблематики
Особливості семантики та жанрова типологія англомовних кінематографічних текстів. Характеристика засобів вербалізації і композиційної будови текстів. Аналіз когнітивних, лінгвістичних, комунікативних структур англомовних газетних і журнальних публікацій.
автореферат, добавлен 11.08.2014 Аналіз проблеми термінології, її місце у структурі мови. Дослідження структурно-семантичного складу нової термінології в економічній сфері. Проведення комплексного аналізу на матеріалі сучасних україномовних термінів та термінів, що вийшли з ужитку.
статья, добавлен 24.08.2018Стаття присвячена англомовним лексичним інноваціям, утвореним у процесі телескопійного словотворення. Структурні, семантичні та прагматичні характеристики телескопійних лексичних інновацій з константним компонентом у англомовному медійному дискурсі.
статья, добавлен 21.12.2021- 86. Відтворення англомовних елементів у перекладі німецьких публіцистичних текстів українською мовою
Особливості відтворення англомовних елементів у німецьких публіцистичних текстах під час перекладу українською мовою. Лексико-семантичні прийоми перекладу англомовних елементів. Причини застосування перекладацьких прийомів у німецько-українському напрямі.
статья, добавлен 01.09.2021 Фахова термінологія, характерна для англомовних текстів на стику науково-технічної та військової сфери. Специфіка текстів у сфері авіації, що зумовлена особливостями термінологічного апарату, види конструкторської документації, з якою працює перекладач.
статья, добавлен 26.01.2023Практична діяльність військового перекладача. Сучасні педагогічні технології і дидактичні заходи, спрямовані на реалізацію підготовки професійно-мобільних військових фахівців, здатних до швидкої адаптації в умовах постійного оновлення військової науки.
статья, добавлен 22.10.2010Методологія деталізації змісту термінологічних синтагм, виявлених у корпусі англомовних геологічних текстів. Можливість застосування лексико-граматичної моделі, моделі класів об’єктів та моделі семантичних ролей для виокремлення концептуальних класів.
статья, добавлен 10.01.2022Дослідження модифікацій англомовних паремій із компонентом "календарний хрононім" в художньому та публіцистичному дискурсах. Проведено аналіз праць вітчизняних і зарубіжних авторів щодо визначення понять модифікація та структурно-семантична трансформація.
статья, добавлен 13.10.2018Практичне розкриття особливостей класу торгових назв у сучасній англійській мові у мережі Інтернет шляхом комплексного вивчення їхніх структурних, семантичних і прагматичних властивостей. Виявлення головних джерел походження англомовних торгових назв.
автореферат, добавлен 12.08.2014Розгляд проблем перекладу юридичних термінів, які виникають через невідповідність термінологічних систем мови оригіналу й перекладу термінологічних систем мови оригіналу та мови перекладу. Аналіз труднощів, пов'язаних з розумінням першоджерельних понять.
статья, добавлен 08.10.2023Розподіл термінологічних лексичних одиниць на певні лексико-семантичні групи. Редукції словосполучення до перших букв кожного слова чи перших двох букв початкового слова та перших літер наступних слів словосполучення. Термінологія англійської мови.
статья, добавлен 06.11.2020Розгляд прагматичних, лінгвістичних особливостей еліпсису та його структурно-функціональних особливостей. Суть функцій, що виконують еліптичні конструкції у структурі речення. Функціональні якості еліпсисів у англомовних науково-технічних текстах.
статья, добавлен 22.02.2021Опис особливостей перекладу сучасних англомовних термінів на прикладі педагогічного дискурсу книги американських авторів, перекладеної українською мовою. Визначення основних труднощів перекладу англомовного педагогічного дискурсу на українську мову.
статья, добавлен 31.07.2020Проблема вживання в сучасних публіцистичних текстах військових жаргонізмів. Лексеми, що номінують спорядження, транспорт, зброю. Жаргонні слова, що позначають конкретне місце або територію в зоні бойових дій. Емоційно-експресивні засоби української мови.
статья, добавлен 28.01.2022Особливості процесів словотворення української комп’ютерної лексики. Основні засоби морфологічного способу творення комп’ютерних термінів, зафіксованих у тлумачному словнику. Найпродуктивніші засоби морфологічного термінотворення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 27.12.2023Визначення структурних типів українських термінів лісівництва. Іменники та прикметники як компоненти терміносполучень. Аналіз структурних моделей двокомпонентних термінів української термінології лісівництва. Суть синтаксичного способу термінотворення.
статья, добавлен 28.06.2020Історія англійської мови. Приклади глобальних мовленнєвих трансформацій. Провідна роль процесу абревіації у сучасному світі у процесах формотворення та словотворення. Види перекладу англомовних абревіатур українською мовою. Способи перекладу скорочень.
статья, добавлен 23.09.2020Розгляд іншомовних слів в лексичній системі української мови. Систематизація англомовних запозичень в українській мові. Особливості засвоєння англомовних запозичень різними соціальними групами, культурномовною компетенцією носіїв української мови.
статья, добавлен 05.03.2023