Семантическое поле "труд" во фразеологии (на материале английского, немецкого, русского и чеченского языков)
Проблемы семантики идиом, параметры и подходы в сопоставительных исследованиях фразеологии. Словарные толкования английских, немецких, русских и чеченских идиом семантического поля "труд". Анализ внутренней формы и значения идиом в разных языках.
Подобные документы
Семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур.
статья, добавлен 11.12.2018Рассмотрение семантического варьирования глаголов, общих для языков Южной Сибири и других тюркских языков.Исследование развития значений, формирования семантических структур глагольных лексем этих языков. Развитие семантики монгольских заимствований.
статья, добавлен 25.12.2020Контрастивно-фонологический анализ вокализма и консонантизма русского, английского и немецкого языков. Типы и особенности фонетической интерференции, возникающей в результате контакта трех языков. Системные произносительные ошибки, содержащиеся в речи.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение способов репрезентации когнитивного фрагмента "трудовая деятельность человека" в русской и немецкой языковой картине мира. Анализ русских и немецких фразеологизмов с компонентом-соматизмом, вербализующих представление о трудовой деятельности.
статья, добавлен 05.08.2020Литературные произведения писателей и поэтов - фактор, играющий ведущую роль в обогащении интернациональной фразеологии. Паремиологический фонд как один из источников для создания фразеологических единиц с зоосемизмами в русском и немецком языках.
статья, добавлен 05.03.2018Сравнительно-сопоставительный анализ семантики лексем, входящих в микрополе "Превосходная степень красоты человека, его действия, явления" лексико-семантического поля концепта красоты как "качество" в немецких и русских языках. Появление лексемы "чудо".
статья, добавлен 01.12.2018Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Особенности развития религиозного мировоззрения людей, являющихся представителями христианских конфессий.
статья, добавлен 17.12.2018Анализ взаимосвязи внутренней и внешней форм слов в единицах европейских языков. Принцип деления семантического пространства языка посредством денотативных классов. Оценка проявления общности в лексической организации английского и французского языков.
статья, добавлен 19.07.2020Приведение терминологии грамматического времени к общему набору понятий для немецкого и чеченского языков. Описание системы немецкого времени в форме, пригодной для сопоставления языков, с учетом разнообразия трактовок в исследованиях по немецкому языку.
автореферат, добавлен 02.08.2018Сопоставление семантической структуры, мотивационных характеристик лексико-семантического поля "Вред" на материале русского литературного языка, диалектов. Историческая вариативность понятийной основы членения поля на субполя "вред для здоровья субъекта".
статья, добавлен 15.06.2023Характеристика взаимодействия планов в семантике пословиц и поговорок: сигнификативного (инвариантного), денотативного (вариантного) и референтного (инвариантного). Соответствие паремических единиц в разных языках, их лексико-семантическое содержание.
статья, добавлен 22.09.2018Основные положения о фразеологизмах и становление фразеологии как лингвистической дисциплины. Способы перевода фразеологических единиц с английского языка на русский. Классификация и анализ английских фразеологизмов-фитонимов по типологии Кунина А.В.
курсовая работа, добавлен 08.02.2015Анализ стереотипной ситуации "сомнение" в форме функционально-семантического представления. Характеристика сомнения на иллокутивном, тематическом и манифестационном уровнях. Манифестационный уровень исследуется на материале русского и английского языков.
статья, добавлен 14.11.2020- 89. Языковая репрезентация концепта "труд" в паремиологических единицах английского и немецкого языков
Сущность лингвистических исследований в рамках когнитивной лингвистики. Диагностика отношения человека к труду на паремиологическом уровне. Компаративно-лингвокультурологические аспекты рассмотрения концепта "труд" в английском и немецком языках.
автореферат, добавлен 02.05.2018 Влияние темпа речи на модификации звуков - экспериментально-фонетическое исследование на материале современного иностранного языка. Аффиксация для русского и английского языков, словосложение для немецкого языков как ведущие способы словообразования.
статья, добавлен 30.07.2013- 91. Наименования лиц в разносистемных языках (на материале английского, русского и узбекского языков)
Термины наименований лиц в английском, русском и узбекском. Классификация имен существительных со значением лиц. Семантический анализ имен существительных. Изучение разных воплощений духовности средствами английского, русского и узбекского языков.
дипломная работа, добавлен 24.05.2018 Проведение фонетического эксперимента. Установление соизмеримости звучащего и незвучащего сегментов. Выявление сходства и различия в организации звукового субстрата в стихотворных текстах на материале различных языков (русского, английского и немецкого).
автореферат, добавлен 09.09.2012Исследование особенностей метафорического отражения эмоции печали во фразеологии французского и английского языков. Анализ объективных психофизиологических характеристик эмоции и их преломление через призму восприятия разных лингвокультурных общностей.
статья, добавлен 25.12.2018Причины и способы заимствования фразеологических единиц в разных языках. Связь проблемы фразеологической эквивалентности с проблемой калькирования как способом пополнения фразеологии языка. Анализ фразеологических калек русского и башкирского языков.
статья, добавлен 08.05.2018Статья посвящена выработке методологической составляющей процесса социолингвистического изучения языковых идиом. Представление сведений социолингвистического и структурно-семантического планов. Уточнение путей развития языков малочисленных народов.
статья, добавлен 14.04.2022Исследование лексико-семантического поля "Ландшафтная архитектура" на материале текстов современного англоязычного профессионального дискурса ландшафтной архитектуры. Коннотативный слой лексических единиц, значения которых характеризуется наполненностью.
статья, добавлен 28.02.2024Проблемы изучения русской фразеологии в китайской аудитории. Отличия фразеологических систем русского, китайского языков. Ошибки употребления русских фразеологизмов китайскими учащимися. Трудности сопоставления русских и китайских фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.04.2019Сопоставительный анализ метеорологической лексики и фразеологии в русском и немецком языках с лингвокультурологических позиций. Наименование, описание, оценка погодных условий в языке с помощью особых единиц - метеонимов. Сравнение лексических групп.
статья, добавлен 09.04.2019Категориальные значения форм времен глагола. Проблема будущего времени в английском языке. Перфектные формы в системе времен английского глагола. Сравнение категории времени в английском и русском языках. Перевод английских статей на русский язык.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Состав семантического поля "обещания", его описание, построение и признаки на примере английского языка. Сравнительный анализ поля "обещать" в русском и английском языках на основании семантического состава глаголов и на их прагматических особенностях.
дипломная работа, добавлен 30.01.2016