Феномен цензуры в переводах детской и подростковой литературы
Определение исторических предпосылок для существования цензуры. Исследование общего современного контекста детской литературы на предмет существования табу, запретов и трудностей со свободным распространением книг в области детской литературы в России.
Подобные документы
Анализ представления русской переводной литературы как отдельного сегмента национального литературного процесса с древних времен. Роль подстрочника в истории русского поэтического перевода, его типология. Тенденции в истории переводной литературы.
статья, добавлен 22.09.2018Анализ истоков звукоизобразительности и существующих направлений ее изучения. Установление особенностей звукоизобразительности в традиционной английской детской поэзии. Изучение фоносемантического аспекта звуковой организации поэтического текста.
автореферат, добавлен 02.08.2018- 28. Перевод научно-технической литературы и ее особенности при формировании профессиональной компетенции
Особенности научно-технической литературы, которые вызывают некоторые проблемы как у будущих так и у начинающих переводчиков. Структура технического текста. Актуальность проблемы перевода специалистами научно-технической литературы на современном этапе.
статья, добавлен 21.10.2018 Чтение специализированной литературы в оригинале с целью извлечения необходимой информации. Основные требования программы изучения иностранного языка студентами неязыковых вузов. Понимание литературы на языке оригинала в соответствующей области знаний.
статья, добавлен 26.01.2016Рассмотрение специально-лингвистических вопросов художественного перевода и определение его языковой специфики. Задача воспроизведения индивидуального своеобразия подлинника при переводе художественной литературы. Поиск функциональных соответствий.
статья, добавлен 23.01.2018Анализ этапов развития навыка беспереводного чтения научно-технической литературы. Рекомендации по развитию навыка осмысленного чтения учебного текста, а также статей по направлению подготовки. Анализ трудностей при развитии беспереводного чтения.
статья, добавлен 24.05.2016Проблема инвалидности в социально-политических исследованиях. Роль СМИ в решении социальных проблем. Социально незащищенные группы в медийном дискурсе как объект лингвистического анализа. Конструирование детской инвалидности в российских либеральных СМИ.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Определение функциональных стилей с учетом коммуникативных факторов, лежащих в основе их формирования и функционирования. Анализ научно-популярной литературы как проявления самостоятельного функционального стиля. Своеобразие научно-популярной литературы.
статья, добавлен 20.02.2016Рассмотрение вопросов кросскультурной коммуникации и реализации в переводах произведений русской художественной литературы на польский язык. Исследование специфики, проявляемой в картинах мира носителей разных языков. Особенности межкультурного диалога.
статья, добавлен 29.03.2021- 35. Метафора в лингвистическом метаязыке (на примере детской энциклопедии "Языкознание. Русский язык")
Роль метафоры в формировании научно-популярного лингвистического текста. Применение номинативных метафор в тексте на примере детской энциклопедии "Языкознание. Русский язык". Метафоры онтологического субтекста, блоки антропоцентрических метафор.
статья, добавлен 27.08.2012 Передача диглоссии как элемент переводческой адекватности. Феномен диглоссии в русской литературе XIX века и его функции. Сравнительный анализ английской и французской языковых систем. Перевод иноязычной лексической единицы или грамматической конструкции.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Детское словотворчество в условиях русско-тюркского двуязычия. Типология словотворческих инноваций детской речи. Восприятие и усвоение звуковой стороны слова, фонетические инновации. Характеристика и специфика семантических инноваций детской речи.
реферат, добавлен 20.04.2019Основные функциональные стили литературного языка, принципы их классификации лингвистами. Характерные черты книжной речи. Стилистическое своеобразие художественной литературы, ее эстетические функции. Пути преодоления страха перед публичным выступлением.
контрольная работа, добавлен 31.01.2020Содержательное ядро дискурса как единицы операционального анализа в исследовании. Типология междискурсных отношений, их лингвистические маркеры. Дискурсный статус художественной литературы для детей, конституирующие факторы, идентифицирующие сверхтекст.
автореферат, добавлен 25.02.2018- 40. Роль художественной литературы в развитии даргинского литературного языка во второй половине ХХ века
Самобытное творчество и словотворчество даргинских писателей. Рассмотрение роли художественной литературы в развитии литературного языка даргинцев. Русские и интернациональные заимствования. Исследование слов из ненормированной сферы даргинского языка.
статья, добавлен 07.01.2019 - 41. Способы перевода антитез с кыргызского на английский язык (на материале художественной литературы)
Исследование стилистических приемов антитез кыргызского и английского языка. Рассматривается антитеза в феномене художественной литературы. Перевод антитез в художественном переводе и устной речи. Смысловые отношения, возникающие в антонимических парах.
статья, добавлен 27.09.2024 Проблема детской аккультурации в условиях увеличения потока мигрантов. Анализ трудностей, связанных с двуязычием и этнокультурной принадлежностью ребенка. Оценка вероятности дисграфических ошибок у билингвов. Причины недостатков речевого развития детей.
статья, добавлен 13.01.2021Лингвистические исследования русскоязычной художественной литературы, актуальность ее изучения для современной науки. Состоятельность русскоязычного текста в постсоветских государствах. Осмысление РЯЛ как параметра измерения витальности русского языка.
статья, добавлен 27.02.2021Лингвистические исследования русскоязычной художественной литературы, актуальность ее изучения для современной науки. Состоятельность русскоязычного текста в постсоветских государствах. Осмысление РЯЛ как параметра измерения витальности русского языка.
статья, добавлен 00.00.0000Понятие и использование прецедентных имен в текстах художественной литературы, место в них библеизмов. Особенности их применения в произведениях классика русской литературы А.П. Чехова "Корреспондент", "Прощение", "В вагоне", "Ах, зубы!", "Драматург".
статья, добавлен 23.03.2019В статье автором описывается опыт обучения студентов-иностранцев чтению современной художественной литературы на русском языке. Обучение выстраивается на основе технологии сопровождения образовательной деятельности, разработанной И.Б. Ворожцовой.
статья, добавлен 01.12.2021Рассмотрение специфики газетно-информационного стиля и языка английских газет. Анализ основных способов перевода на русский язык лексических особенностей американской публицистической литературы: аббревиатур, клише, политических терминов и неологизмов.
курсовая работа, добавлен 04.04.2016Анализ метаязыковых способов введения в контекст произведения иноязычных вкраплений, идеологем, важных для раскрытия писательского мировидения, диалектизмов. Виды метаязыкового комментария, данного писателями, в произведениях русской литературы XIX в.
статья, добавлен 12.04.2021Проведение комплексного исследования образа Темзы, играющего немаловажную роль в смысловой организации Лондонского текста английской литературы, ключевыми словами которого являются лексемы (the) "Thames" и "river". Мрачная, зловещая атмосфера сверхтекста.
статья, добавлен 16.12.2018Создание на занятии мультиконтекстуальное пространство, в котором могут обучаться студенты с разным уровнем владения русским языком как иностранным. Технологии сопровождения образовательной деятельности в работе с текстами художественной литературы.
статья, добавлен 23.03.2022