Религия в обществе (Religion in Society)
Сборник текстов и упражнений на английском языке. Разнообразный языковой материал, направленный на формирование навыков различных видов чтения и перевода, умений устной речи по актуальной теме взаимодействия религий и общества. Духовный контекст.
Подобные документы
Упражнения для развития фонетических навыков, устной коммуникации. Фонетический и лексико-грамматический материал. Практика устной речи. Количественные и порядковые числительные. Множественное число существительных. Порядок слов английского предложения.
учебное пособие, добавлен 31.01.2015Современный подход к преподаванию риторики в вузе, создание устных и письменных речевых произведений, использование различных речевых средств для воздействия на адресата речи. Формирование умений и навыков в использовании многообразных методов убеждения.
статья, добавлен 13.01.2019Перевод как межъязыковая коммуникация. Структура газетных текстов в английском языке. Лингвистические особенности перевода газетно-публицистического стиля. Разговорно-фамильярный характер английских заголовков. Смешение книжной и разговорной лексики.
дипломная работа, добавлен 13.02.2015Причины и классификация заимствований в английском языке, их роль и семантическая ассимиляция. Основные способы перевода заимствований на английский язык. История проникновения восточных слов (арабских, персидских и тюркских) в английском языке.
диссертация, добавлен 24.05.2018Исследование бизнес-пословиц и поговорок на английском языке, отражающих суждения народа о деловой сфере, о характере и типичном поведении делового человека, о деловых отношениях. Фиксация народных суждений о реалиях национальной языковой картины мира.
статья, добавлен 17.12.2020Знакомство со способами передачи стилистических и лексических особенностей искусствоведческих текстов на русском, английском и финском языках. Рассмотрение текстов художественных музеев Kiasma и Helsinki Art Museum. Анализ стилистических проблем перевода.
статья, добавлен 20.09.2021Особенности действия механизмов формирования содержания и смысла на разных этапах процесса перевода иноязычного текста, реализующихся в форме различных вариантов перевода. Различные модели механизмов понимания текста на родном и иностранном языке.
автореферат, добавлен 02.09.2018Рассмотрение материала по теории и практике перевода с башкирского языка на русский и с русского языка на башкирский. Конкретные примеры перевода текстов по различным направлениям и характеристика основных приемов. Развитие умений и навыков перевода.
статья, добавлен 29.04.2019Характерные черты экономической терминологии, анализ основных способов перевода путем сопоставления английских и русских текстов. Трудности, возникающие в процессе перевода терминов, их классификация; приемы эффективного достижения эквивалентности.
дипломная работа, добавлен 24.06.2010Изучение конструкций словосочетаний с инфинитивом и особенностей употребления инфинитива в позиции различных членов предложения в английском языке (на примере материалов текстов зарубежной классической художественной литературы на английском языке).
статья, добавлен 06.04.2019Классификация русских заимствований в английском языке, стилистические особенности политических текстов. Анализ употребления русских заимствований в политических текстах на английском языке. Специфика освоения русских заимствований английским языком.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019Имя прилагательное как часть речи, его особенности в английском языке, функции и формы. Степени сравнения имен прилагательных, их структура и особенности в английском языке. Описание элативных конструкций – с most и least с неопределенным артиклем.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011Действие закона языковой экономии в современной университетской англоязычной среде в условиях институционального образовательного дискурса. Выявление и систематизация структурно-семантических особенностей текстов, выполненных на английском языке.
статья, добавлен 16.04.2023Сущность устной и письменной речи, их функции и роль в жизни человека. Особенности взаимосвязи и применения на современном уровне развития общества. Характеристики каждого из видов, их возможности и основные признаки, общие и отличительные черты.
контрольная работа, добавлен 04.09.2009- 65. Паронимическая аттракция в процессе фразеологической трансформации в современном французском языке
Оценка и анализ компонентов экспрессивной речи и языковой игры с опорой на примеры фактического проявления приема паронимической аттракции в языке французских медиа и художественных текстов. Ознакомление с основными подходами современных исследователей.
статья, добавлен 27.04.2023 Особенности и методы перевода с английского языка на русский различных видов инверсии, характеризующихся специфическими прагматическими особенностями. Анализ тенденций переводов инверсии "Алиса в стране чудес" Кэрролла, "Любовник Леди Чаттерлей" Лоуренса.
статья, добавлен 23.04.2013Анализ сфер, в которых может проявляться чувство верности. Установление ключевой лексики для описания ситуаций верности в английском языке. Регулировка взаимодействия человека с другими людьми в соответствии с принятыми в обществе этическими нормами.
статья, добавлен 28.01.2019Механизм создания языковой картины мира и его зависимость от средств массовой информации (СМИ). Уникальный речевой этикет корейского языка. Особенности чтения текстов СМИ на корейском языке. Основные лингводидактические особенности Интернет-текстов.
статья, добавлен 29.06.2013Классификация отклонений от литературной нормы в глагольных категориях лица и времени. Выявление структурных особенностей грамматического просторечия в английском языке. Определение степени языковой нормативности на материале художественной литературы.
статья, добавлен 10.09.2013Исторический анализ инфинитива. Выявление структурно-семантических особенностей словосочетаний в различных синтаксических функциях. Изучение стилистических особенностей. Демонстрация практических навыков перевода английского инфинитива на русский язык.
дипломная работа, добавлен 03.12.2014- 71. Мир профессий
Обучение во взаимодействии, использование технологии интерактивного обучения. Урок совершенствования продуктивных навыков. Развитие умений связной монологической речи, совершенствование навыков чтения учащихся. Расширение представлений о мире профессий.
конспект урока, добавлен 14.01.2014 Фразеология английского языка. Существование, классификация, функционирование в английском языке различных фразеологических единиц. Проблема перевода фразеологических "биномов", устойчивость порядка слов, способность обеспечивать смысловую целостность.
статья, добавлен 21.01.2018Перевод как передача текста письменной и устной речи на другом языке. Виды перевода и его инструментарий. Переводческие трансформации, причины их вызывающие. Семантические отношения между словами. Стилистические ресурсы лексики. Критерии оценки перевода.
шпаргалка, добавлен 03.05.2011Определение понятия и значения артикля в английском языке как показателя характера предметной соотнесённости употребляемых в речи существительных. Классификация функций артикля в английском языке. Определение семантической составляющей артиклей.
доклад, добавлен 16.05.2019Секулярность как особая конфигурация контекста понимания, определяющего нравственный, духовный и религиозный опыт. Особенности языкового выражения уровней морально-этической составляющей категории девиации в секулярном аспекте в английском языке.
статья, добавлен 11.11.2018