Устойчивые обороты с антропонимическим компонентом как источник лингвострановедческой информации
Анализ французских фразеологизмов с антропонимическим компонентом. Сохранение антропонимов разных эпох (библейских, античных, французских) в составе французских устойчивых оборотов в качестве их компонентов: имена святых, реальных исторических лиц.
Подобные документы
Исследование вопроса о механизме и закономерностях изменений семантической природы слов-компонентов. Изучение роли семантики слов-компонентов в целостном значении фразеологизма. Анализ семантической структуры фразеологизмов-топонимов в разных языках.
статья, добавлен 21.10.2018- 77. Лингвостилистические особенности перевода полилога в произведениях французских писателей XIX века
Изучение полилога как актуальное направление исследований в современной лингвистике. Знакомство с лингвостилистическими особенностями перевода полилога в произведениях французских писателей XIX века. Рассмотрение основных проблем верности перевода.
статья, добавлен 26.04.2019 Передача значения французских простых и сложных терминов на английский язык при помощи поиска эквивалентной единицы и калькирования. Характерность описательного перевода, смыслового развития и целостного преобразования при их переводе на русский язык.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ фразеологизмов английского и русского языков с компонентом-числительным "one-один". Сопоставление их функционально-семантических характеристик для выявления интегральных и дифференциальных свойств. Контрастивные описания фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.07.2013- 80. Лексико-семантический анализ фразеологизмов с компонентом "eye/глаз" в английском и русском языках
Рассмотрение фразеологизмов с компонентом "eye/глаз" в английском и русском языках по признаку близости выражаемого содержания. Изучение их семантических особенностей, осуществление сопоставительного исследования и классификации фразеологических единиц.
статья, добавлен 28.12.2018 Количественное представление тематики пословиц в различных вариантах французского языка. Выявление ценностей представителей различных франкоязычных стран. Особенности французских пословиц в каждой из стран, специальный словарь французских пословиц.
статья, добавлен 15.05.2021Словообразовательная система французского городского арго конца ХХ в. Тенденции деривации в этом сегменте языка, а также связь социально-культурных изменений в жизни французских мегаполисов с выбором путей и источников пополнения арготического вокабуляра.
статья, добавлен 14.01.2019Изучение семантических особенностей фразеологизмов с компонентом "земля" в русском и английском языках. Отличительные черты и особенности русских и английских фразеологических единиц с компонентом "земля", их сравнение по идеографической классификации.
статья, добавлен 25.04.2019Различные определения термина и критерии выделения устойчивых сочетаний, анализ особенностей употребления устойчивых глагольно-именных сочетаний с глаголом чинити в текстах старорусских грамот, которые содержатся в Национальном корпусе русского языка.
статья, добавлен 28.03.2022Исследование динамики функционирования лексико-семантической группы смотрения во французских нарративных текстах XVII-XX веков. Граф членения семантики глаголов по признаку направленности взгляда. Функциональная нагрузка на лексико-семантические единицы.
статья, добавлен 14.11.2020Исследование образного смыслового наполнения и фразеологического значения колоративов как компонентов устойчивых оборотов русского языка. Изучение семантических свойств колоратива белый в устойчивом обороте. Изменение смыслового значения адъектива белый.
статья, добавлен 30.08.2012Сопоставление русских производных предлогов под видом, под предлогом и их французских аналогов sous couvert de, sous couleur de, sous l’apparence de, en guise de, au motif de, sous pretexte de. Существующие лексикографические описания служебных едини
статья, добавлен 26.01.2019Анализ французских арготических фразеологизмов, служащих для передачи характеристики частей тела человека. Описание частей тела человека, передаваемых фразеологизмами этой группы. Образные основы универсальных, маскулинных и фемининных фразеологизмов.
статья, добавлен 12.12.2018Анализ проблемы появления новых значений у русскоязычных фразеологизмов с инвективным компонентом. Создание нового фразеологического словаря на основе современного публицистического материала. Анализ текстов современной прессы, поиск новых компонентов.
статья, добавлен 27.12.2018Сопоставительное исследование русских, английских и итальянских фразеологизмов с компонентом-зоонимом. Субстантивные, адъективные, глагольные и адвербиальные фразеологизмы. Оценочная коннотация рассматриваемых единиц. Доминантные образы во фразеологии.
статья, добавлен 25.01.2019Фразеологизмы как объект изучения. Выявление основных фразеологизмов с компонентом "дом" в современном английском языке и их русских эквивалентов. Классификация фразеологизмов в современном английском языке: структурная и по семантическому признаку.
курсовая работа, добавлен 11.04.2016- 92. Фразеологические единицы с кулинарным компонентом в симболарии карнавальной культуры Средневековья
Сравнительно-сопоставительный анализ функционирования фразеологических единиц в произведениях карнавализованных жанров английской и французской литературы эпохи позднего Средневековья и раннего Возрождения. Суть фразеологизмов с кулинарным компонентом.
статья, добавлен 05.07.2021 Исследование социальности французских фамилий, что во многом определяется их этимологической и структурной характеристиками. Определение понятия антропонимов, которые составляют наиболее распространенную группу слов, выступающих в функции обращения.
статья, добавлен 21.02.2022Фразеология как раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка в его современном состоянии и историческом развитии. Основные фразеологические единицы, их виды. Семантическая и структурная классификации фразеологизмов с компонентом "дом".
курсовая работа, добавлен 11.04.2016Компоненты фразеологизмов, содержащие лексические архаизмы и историзмы. Причины наличия лексических архаизмов в структуре сравнительно большого количества фразеологизмов современного русского языка. Изменения в составе фразеологических оборотов.
статья, добавлен 23.01.2018Антропоцентризм в лингвистике, фразеологические единицы как объект изучения. Исследования ФЕ в современной лингвистике, методы анализа фразеологического значения. Типы значений в сфере фразеологии, общий список и анализ фразеологизмов с компонентом Skin.
курсовая работа, добавлен 10.12.2014Фразеология как наука, предмет и объект фразеологии. Классификация фразеологических оборотов, специальные словари фразеологизмов. Исследование актуальности выборки из 24 фразеологизмов с компонентами "правда" и "ложь" в современном английском языке.
курсовая работа, добавлен 09.01.2015- 98. Эквивалентность фразеологических единиц с компонентом "уши" в немецком, русском и белорусском языках
Анализ фразеологизмов с компонентом "уши" в аспекте их репрезентации в немецком, русском, белорусском языках, отражающих особенности менталитета и традиций, свойственных культурам, что и определяет важность выявления языковых проявлений этих особенностей.
статья, добавлен 17.12.2018 Рассмотрение фразеологических единиц с компонентом-библионимом на материале новогреческого языка. Цитирование текстов Священного Писания. Метафорическое использование имен собственных из библейских текстов и апокрифов. Элементы нарративности и дидактики.
статья, добавлен 21.04.2021Проблемы изучения в иностранной аудитории синтагматически связанных комплексов, содержащих прилагательные. Грамматические трудности усвоения фразеологизмов русского языка. Роль фразеологизмов при освоении синтагматически связанных словосочетаний.
статья, добавлен 08.05.2018