The study of metaphors as a literary device
The main characteristic of a metaphor and similar categories. Typical examples of a speech given in the figurative sense. The peculiarity of the aesthetic impact on the reader. Methods translation analogies Oscar Wilde's "The Picture of Dorian Gray".
Подобные документы
The problem of translation of literary text (poetry, satirical work , lyric, dialect literature). Philological analysis of linguistic difficulties in literary translation: lexical transformation, grammatical forms and construction, culture-Specific Items.
курсовая работа, добавлен 22.04.2015Translation as a scientific discipline in terms of Komissarov, Barkhudarova, Retsker, Fedorov, Schweizer, Gak V.G., Kolomeytseva E.M., Lvov M.R. Features and difficulties of literary translation that arise when working with it. Transformation analysis.
дипломная работа, добавлен 15.06.2022The study of the act of direct speech, which is often used in modern theoretical linguistics. Using different types of expressions in the opposite sense, identifying the differences between the act of direct speech and the act of indirect speech.
статья, добавлен 18.02.2021The study of the problem of local history, together with regional aesthetic autonomy, based on the views of the famous Slovak comparatist Dioniz Durisin and developed by some other literary critics. Denial of the concept of autonomy of aesthetic values.
статья, добавлен 08.02.2019- 55. Correlation of business and sport expressed metaphorically in the language of business communication
The main arguments of drawing parallels between sports and business. Studying the sport metaphors are identified as powerful figurative devices to perceive abstract business concepts by way of more concrete ones. Analyzing which sport they originate from.
статья, добавлен 08.05.2018 Consideration of lexical and stylistic means of Sarah Teasdale's individual style. The main themes of poetry and methods of translation of the creative work of the American poetess. Using metaphors to describe of the joy of love and the beauty of nature.
статья, добавлен 04.10.2023Development of professional competence of translators, outline of features and problems they face in working with idioms and metaphors. Characterization of skills and competencies that are necessary to ensure adequate translation of phraseological units.
статья, добавлен 29.09.2023In the scientific article the authors consider various features of the application of translation strategies in reproducing the expressive potential of modern examples of the genre of political speech in their specific national-linguistic variants.
статья, добавлен 21.02.2022The problem of translation modified contextual phraseological units, including proverbs. Examples of variation of idioms and proverbs, taken from the novel "The Moonstone" and "The Woman in White" by W. Collins and the typical errors in their translation.
статья, добавлен 06.03.2013To outline the theoretical and methodological canvas as a way of understanding the meaning (sense) of a literary text from the perspective of cognitive translation studies with regard to the possibilities of computerization of the relevant meaning.
статья, добавлен 20.07.2023The problem of cognitive metaphors with a pejorative meaning. The peculiarity of the influence of pejorative vocabulary on the psychological and emotional state of the addressee also contributes to the realization of the speaker's linguistic intentions.
статья, добавлен 10.09.2023The search for general patterns of formation and functioning of dialogical entity. Analysis of the interaction of speech-thinking tactics and communication strategies. The study of speech messages, taking into account their impact on the addressee.
статья, добавлен 17.10.2022Consideration of the problem of the warrior metaphor representation in the net jargon. Study the links between social, national and universal concepts. The main ideas of the conceptual metaphor theory, suggested by George Lakoff and Mark Johnson.
статья, добавлен 27.12.2018Providing some examples of literate establishment of a verb in the Present Perfect or the Past Simple. Methods for producing sentences in the present tense. Еxample of language means speech for English-Russian and Russian-English text translations.
реферат, добавлен 10.03.2014The reproduction of expressive means in the translation of political speeches, in particular metaphors, allegories, antitheses and other rhetorical techniques used by politicians. Rules for conveying the content of the message and the speaker's style.
статья, добавлен 04.09.2024The value of language, consciousness, mentality and culture as an object of modern linguistics. Direction and scope of the study of metaphor, its conceptual components and structure. The essence and the ways to solve the language problems of semantics.
статья, добавлен 19.02.2016Analysis of the figurative use of proper names in newspaper reviews. Identifying the contexts in which they are used. The role of metonymy and metaphor in constructing the figurative meaning of proper names, their philosophical and linguistic structure.
статья, добавлен 30.03.2023The study focuses on the coexistence of the military constructs and the military metaphor in the obd, which thereby rethinks the priorities of semantic dominance of the military language constructs to the military metaphors, foregrounding the content.
статья, добавлен 19.09.2023Short history of development of stylistic language. Literary stylistics in newspaper headlines. Stylistic receptions, their kinds, the characteristic and application examples. Alliteration in poetry and literature. Metaphor and stylistic devices.
курсовая работа, добавлен 27.12.2011Characteristic of such aspects of speech sounds as articulatory, acoustic, auditory and functional. Study of the frequency of the main tone. Describe of intensity of sound. Analysis of the defined formant structure of spectra of vowels and consonants.
доклад, добавлен 19.04.2016- 71. Metaphor as stylistic figure (using from literary works "Jane Eyre" and "The Old Man and the Sea")
Metaphor definitions, structure, types, theories and interpretation. Metaphor use in different scopes. Ways of metaphor identification and analysis. Metaphor analysis implemented using the example of novels "Jane Eyre" and "The Old Man and the Sea".
дипломная работа, добавлен 29.12.2011 - 72. Literary translation universals: a psycholinguistic study of the novice translators’ common choices
The use of cognitivism and connectionism in modern neurobiology. Development of a test for free word associations. Ways to restore the original meaning of the text. Study of the relationship between the textual characteristics of authors and translators.
статья, добавлен 20.01.2021 Familiarization with the phenomenon of syntactical repetition as a stylistic device extensively used in a literary text to help the last obtain comic element. Research and analysis features of the phenomenon of humorous element in a literary text.
статья, добавлен 13.08.2016Study of occasional innovations in English-language fiction discourse and ways of translating them. Features of the functioning of occasionalisms, their inseparability from the context, existence in speech in a given speech situation, limited further use.
статья, добавлен 18.08.2021The main aspects of the translation procedures in two typological different text genres. Studying of selected non-literary and literary texts from the point of view of textual linguistics and translatology. Description of the publication methodology.
статья, добавлен 25.12.2016