Нові номінації реалій міського життя Великої Британії: соціолінгвістичний і словотворчий аспекти
Дослідження соціолінгвістичних чинників та вербокреативних особливостей номінацій урбаністичних реалій сучасної Великої Британії. Висвітлення ролі соціальних факторів, що вплинули на збагачення і розвиток англомовного словника урбаністичної лексики.
Подобные документы
Установлення на основі семасіологічного аналізу особливостей семантичної структури іменника conflict. Виявлення особливостей функцій-реалізацій номінацій конфлікту в різних типах англомовного дискурсу. Розробка моделі організації номінацій конфлікту.
автореферат, добавлен 22.10.2013Дослідження диференційних маркерів вербальної токсичності у виступах американських, британських та українських політиків. Невербальні маркери: тональність мовлення, вираз обличчя та мова тіла. Дискримінуючи расистські і сексистські висловлювання.
статья, добавлен 25.10.2022Дослідження французьких варваризмів та реалій у текстах англомовних прозових творів Дж. Барнса та способів їх трансформацій при перекладі російською мовою. Особливості процесу перекладу реалій сучасної британської прози з англійської мови на російську.
статья, добавлен 16.07.2018Подана інформація про класифікацію слів-реалій та особливості їх відтворення при перекладі німецькою мовою. Розглянуто методи перекладу, які залежать від різних факторів. Об’єктом роботи є поема М.В. Гоголя "Мертві душі". Використано порівняльний метод.
статья, добавлен 30.10.2022Дослідження соціально-історичного контексту першотвору – єлизаветинської епохи в історії Великої Британії з властивими їй соціальним розшаруванням і жорстко регламентованою ієрархією у суспільстві. Історія перекладів трагедій В. Шекспіра в Україні.
статья, добавлен 20.07.2023З’ясування місця глютонійного простору в аспекті етнокультурних взаємин, глобалізаційних зв’язків, міжкультурної комунікації, сучасних реалій життя. Комплексне вивчення глютонійної лексики, кулінарної складової в літературному тексті і дискурсі.
статья, добавлен 26.02.2023Соціолінгвістика - напрям мовознавства, що займається вивченням суспільної обумовленості виникнення, розвитку, функціонування мови. Основні діалектні відмінності, які мають великий вплив на розвиток та збагачення сленгової лексики в англійській мові.
статья, добавлен 18.07.2018Визначення поняття "реалія" та проблема перекладу реалій на основі порівняльного аналізу англомовного роману Дена Брауна "Втрачений символ" з українським перекладом. Відтворення національної своєрідності першотвору. Праці В. Коптілова в перекладознавстві.
статья, добавлен 12.03.2016Поняття "реалія" у перекладознавстві. Аналіз проблеми перекладу реалій на прикладі порівняльного аналізу англомовного роману американського журналіста та письменника Дена Брауна "Втрачений символ" з його українським перекладом Володимира Горбатька.
статья, добавлен 09.10.2020Проаналізовано спеціальні слова в різних мовах, які належать до національної лексики, яка не має повних аналогів в інших мовах. Реалії належать до мовних явищ, які змінюються. Проблема перекладу реалій як маркерів національно-культурного контексту.
статья, добавлен 26.11.2022Розгляд параметрів експлікації інтенції ствердження та лінгвістичне дослідження мовлення В. Зеленського. Аналіз промови президента України перед обома палатами парламенту Великої Британії з урахуванням лексичних, граматичних та стилістичних маркерів.
статья, добавлен 27.12.2023Дослідження явища "комунікативні невдачі" з проекцією на ситуацію міжетнічної взаємодії, учасниками якої виступають представники різних етносів - мультикультурних Великої Британії та Америки. Функціональні основи формування мовленнєвої компетенції.
статья, добавлен 11.10.2018Вивчення основних функціональних груп лексики інноваційних входжень в українській мові. Аналіз іменникових, прикметникових і дієслівних неологізмів. Засоби словотворення інноваційної лексики. Чинники появи нових слів у сучасній українській мові.
статья, добавлен 28.09.2016Дослідження явища "комунікативні невдачі" з проекцією на ситуацію міжетнічної взаємодії, учасниками якої виступають представники різних етносів - мультикультурних Великої Британії та Сполучених Штатів Америки. Аналіз головних типів комунікативних невдач.
статья, добавлен 20.08.2020- 65. Переклад англійських реалій українською мовою (на матеріалі "Кентерберійських оповідей" Дж. Чосера)
Аналізу особливостей перекладу англомовних реалій, які трапляються у всесвітньовідомому творі Дж. Чосера "Кентерберійські оповідання", українською мовою. Дослідження специфіки та характеристики перекладу стилістичного забарвлення твору Дж. Чосера.
статья, добавлен 18.11.2023 Визначення ролі соціолінгвістичних факторів у виборі комунікативних стратегій і тактик у комунікативній ситуації "освідчення в коханні". Вивчення вербальних та невербальних засобів, що застосовуються мовцями для реалізації цих стратегій і тактик.
статья, добавлен 21.10.2020Дослідження соціолінгвістичних особливостей процесу проникнення запозичень латинського походження в українську, англійську та італійську мови, їх адаптації, функціонування латинізмів на теренах семантично спорідненої автохтонної лексики мови-реципієнта.
статья, добавлен 10.09.2023Комплексний аналіз словотвірного значення префіксів у прикметникових новотворах. Вивчення впливу позамовних чинників на вибір і реалізацію словотворчих ресурсів сучасної номінації. Виявлення дериватів І та ІІ ступенів похідності серед новотворів.
статья, добавлен 21.03.2024Розгляд особливостей утілення емотивності парламентських дебатів як типу політичного дискурсу в Сполученому Королівстві Великої Британії та Північної Ірландії. Емотивні вигуки учасників дебатів під час засідань Палати громад британського парламенту.
статья, добавлен 25.08.2018- 70. Лексика поетичних творів Дмитра Білоуса: структурно-семантичний і когнітивно-прагматичний аспекти
Аналіз словника ідіостилю Д. Білоуса з огляду на концептуально-тематичну мотивацію лексики, вживану письменником. Конотативні риси лексеми "слово", зумовлені впливом художнього контексту. Парадигматична класифікацію апелятивної лексики номінації осіб.
автореферат, добавлен 27.08.2015 Дослідження взаєморецепції адресанта з адресатом на матеріалі епістолярних діалогів Вінстона Черчилля, прем’єр-міністра Великої Британії, і Франкліна Рузвельта, президента США, що відбулися впродовж Другої світової війни. Стилістичні прийоми листування.
статья, добавлен 18.11.2023Визначення джерел утворення номінацій хвороб тварин. Встановлення і опис екстралінгвістичних факторів термінологічної номінації, які знаходяться в тісній кореляції зі специфікою наукового знання ветеринарної галузі, умовами її формування та розвитку.
статья, добавлен 06.12.2022Особливість вивчення українських і англійських фразем, які віддзеркалюють менталітет народів України та Великої Британії. Характеристика антропоцентричних фразеологізмів, спрямованих на позначення світу людини як відбиття менталітету названих етносів.
статья, добавлен 18.04.2024Дослідження правил вживання великої букви в правописі української літературної мови в контексті порівняння їх із редакціями українського ортографійного кодексу 1993 і 1999 років. Доповнення правил уживання великої / малої букв новими рекомендаціями.
статья, добавлен 06.08.2024Відтворення безеквівалентної авторської лексики в українських перекладах творів Толкіна. Порівняння онімів і реалій в оригіналах і шести перекладах. Корелювання формальних способів відтворення з частками "номінативних" онімів і реалій в оригіналах.
статья, добавлен 24.08.2018