Передача русских имен и фамилий в чешском языке: теория и практика
Анализ языковых норм, в соответствии с которыми в чешских текстах встречаются разные варианты русских имен. Юридические нормы, регулирующие функционирование иностранных имен и фамилий. Примеры транслитерации и транскрипции русских имен на чешский язык.
Подобные документы
Топонимы Урала, образованные от имен и фамилий уральских промышленников ХІХ-ХХ вв. Названия заводов, приисков, рудников, заводских деревень, образованные от имен основателей или их родственников. Фамилия Демидов и ее отражение в топонимии региона.
статья, добавлен 16.06.2021Генетические пласты и подпласты татарских мужских личных имен. Условия традиционных и современных мотивов выбора татарских мужских личных имен. Тенденции развития татарских мужских личных имен на примере двух населенных пунктов Республики Татарстан.
автореферат, добавлен 28.03.2018Анализ истории русских "профессиональных" фамилий русских купцов, занимавшихся торговым предпринимательством в XVII-XIX вв. Специфика фамилий, обусловленная историей формирования и видами деятельности купеческого сословия в данной группе антропонимов.
статья, добавлен 30.05.2022Лексические группы английских фамилий. Особенности их происхождения. Культурно-историческая ценность русских фамилий. Теория их перевода на английский язык. Местные фамилии как отражение быта, культуры региона (на примере Синявского сельского совета).
курсовая работа, добавлен 07.12.2012- 55. Некоторые особенности образования русских нарицательных арготизмов от общенародных имен собственных
Описание особенностей использования общенародных имен собственных в значении нарицательных в русском арго. Определение разрядов ономастической лексики, переходящей в нарицательные арготизмы. Выявление изменений в коннотации производных единиц арго.
статья, добавлен 27.12.2018 Понятие имени собственного как специфической единицы языка. Приемы ономастики в художественном тексте. Виды имен собственных, особенности их использования в сказках. Способы и задачи перевода и передачи имен собственных с английского на русский язык.
курсовая работа, добавлен 11.04.2010Аспекты использования аллюзивных имен собственных в публицистических текстах. Создание актуальной классификации аллюзивных имен собственных на основе материала британской прессы, классификация должна учитывать особенности контекста их использования.
статья, добавлен 07.08.2020Методы перевода собственных имен и особенности перевода некоторых групп имен собственных: транслитерация, транскрипция, калькирование. Перевод имен собственных на примере материалов используемых в ЦНИИМФ: антропонимов, топонимов, названий судов, компаний.
курсовая работа, добавлен 14.06.2011Рассмотрение активных и деривационных процессов образования наречий. Изучение морфологических признаков и синтаксической роли. Наречия, образованные от имен существительных, имен прилагательных и причастий, имен числительных, местоимений и глаголов.
реферат, добавлен 25.12.2013Традиции пермяков. Родовые прозвания пермяцкого народа. История происхождения прозвищ. Прозвища, возникшие на основе фамилий. Прозвища, возникшие на основе имен. Прозвища, возникшие по характеру человека. Прозвища, возникшие от имен родственников.
курсовая работа, добавлен 06.08.2013Рассматривается количественное соотношение экзотической лексики и экзотических прецедентных имен в мультикультурном романе на английском языке. Анализ прецедентных имен африканского и южноазиатского истока в 24 романах писателей-мультикультуралистов.
статья, добавлен 15.05.2021- 62. Синтаксический аспект категории неопределенности существительных в современных русских печатных СМИ
Анализ категории неопределенности имен существительных в рамках референциального подхода на материале языка современных русских газетных текстов. Эффективность разноуровневых средств выражения семантики неопределенности в синтаксическом аспекте.
статья, добавлен 28.12.2018 Стандартные и нестандартные окончания имен существительных. Развитие основных форм имени существительного в именительном падеже и множественном числе. Колебание в роде имен существительных. Нормы употребления имен существительных во множественном лице.
курсовая работа, добавлен 14.07.2013Основы теории и практики перевода имен собственных с русского языка на английский. Культурная специфика конкретной страны и особенности языка перевода. Принципы транскрипции. Специфика перевода названий, организаций и учреждений, географических названий.
реферат, добавлен 30.11.2014Изучение британских имен в Камеруне применительно к практике межкультурного взаимодействия. Отличие орфографии написания британских имен и их произношение от оригинала (BrE), что является причиной их преобразования и образования новых эквивалентов в CamE.
статья, добавлен 23.12.2018Рассмотрение вопроса о происхождении и истории развития двучленных имен в составе русской именной системы. Изучение и составление классификации славянских двуосновных имен с точки зрения семантического значения их компонентов. Анализ структурных моделей.
дипломная работа, добавлен 12.11.2017Лексические признаки женских и мужских имен в китайском языке. Традиции при выборе имени ребенку. Обычай "пайхан". Изменения в системе китайской индивидуальности. Стандартизация существующих национальных фамилий. Примеры использования псевдонимов.
практическая работа, добавлен 30.05.2015Фамилии как объект изучения антропонимики, зарождение русских фамилий. Способы образования фамилий: от имени предка, от прозвищ, от профессии, от названий флоры, местности и фамилии иноязычного происхождения. Классификация фамилий жителей села Умыган.
курсовая работа, добавлен 22.12.2018Исследование имен существительных, служащих в качестве лексических средств выражения функционально-семантической категории количественности в современном якутском языке. Характеристика самостоятельных и собирательных имен, нумеративов и мезуративов.
статья, добавлен 23.11.2020Выявление смыслового содержания концепта "праздник" в чешском и русском этноязыковом сознании. Определение места геортонимов в лексико-семантической системе языка. Определение и сопоставление формальных характеристик чешских и русских геортонимов.
автореферат, добавлен 20.07.2018Изучение употребления имени числительного, как части речи и разряда слов, которые служат названиями отвлеченных чисел. Лексико-грамматические и стилистические характеристики имен числительных, правила их склонения и употребления в официальных текстах.
курсовая работа, добавлен 25.09.2010Концепт "угроза" с точки зрения языкового инструмента речевого воздействия на примере глаголов с общим значением разрушительного действия. Использование имен существительных класса абстрактных, конкретных и собирательных имен, а также имен собственных.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрение проблем передачи имен собственных в англоязычных текстах общественно-политического дискурса. Стратегии и методы передачи имен собственных, проблемы, с которыми сталкиваются переводчики на пути к сохранению содержания оригинального текста.
статья, добавлен 22.12.2024Определение корпуса польских производных имен существительных, входящих в состав текста поэмы, и их русских и белорусских переводческих коррелятов. Причины расхождений между польскими существительными и переводческими коррелятами на семантическом уровне.
автореферат, добавлен 18.08.2018Имя собственное в немецком и русском языках, принципы его транслитерации. Происхождение и соотношение имени собственного с нарицательным. Языковая мода на имена в Германии. Правописание русских и других иностранных имен собственных по системе Штейница.
реферат, добавлен 17.02.2015