Особливості вживання фразеологізмів (на матеріалі роману "Театр" Вільяма Сомерсета Моема)
Характерні особливості фразеологічної одиниці: фразеологічне значення, компонентний склад, граматичні категорії. Структура фразеологізмів і природа їх компонентів. Аналіх вживання фразеологічних одиниць в англійській мові на основі твору В. Моема "Театр".
Подобные документы
Фразеологічна одиниця як предмет фразеології, її диференційні ознаки, семантика й методи вивчення. Граматичні особливості фразеологічних одиниць. Структура та природа компонентів фразеологізмів. Англійські фразеологічні одиниці, особливості їх походження.
курсовая работа, добавлен 15.05.2014Аналіз структурно-семантичних та прагматичних особливостей непрямих директивних висловлювань у текстах новел Вільяма Сомерсета Моема. Вираження спонукального значення у непрямих висловлюваннях завдяки особливому мовному оформленню цих конструкцій.
статья, добавлен 25.08.2018Дослідження функцій фразеологічних одиниць на основі романів А. Крісті та Д. Лі Сеєрс. Оцінка багатогранності значень та вживання фразем, сталості та їхньої варіативності в мові. Правила тлумачення фразеологічної одиниці для розуміння сюжетної лінії.
статья, добавлен 07.09.2024Умови вживання та закономірності функціонування фразеологічних одиниць різних функційних стилів та умови, що впливають на вибір автора тих чи інших фразеологізмів, зокрема на вибір лексичних одиниць комунікантів впливає ситуація мовлення і їх відносини.
статья, добавлен 19.01.2023Функціонально-семантичні особливості постпозитивів фразових дієслів у художньому англомовному тексті. Дослідження частотності вживання різних категорій фразових дієслів в англійській мові на матеріалі роману В.С. Моема "Театр"; їх семантичні категорії.
статья, добавлен 18.12.2021Основні положення теорії фразеології. Характеристика фразеологізмів, до складу яких входять колороніми. Історико-етимологічний коментар досліджуваних фразеологічних одиниць. Аналіз психологічних передумов вживання фразеологічних одиниць у мовленні.
курсовая работа, добавлен 02.03.2016Особливості вживання лексичних одиниць, їх лексико-семантичних підкласів у складі фразеологічних оборотів і вільно в тексті за допомогою квантитативних методів. Класифікація фразеологізмів з урахуванням ступеня зв'язку між компонентами лексичних біномів.
автореферат, добавлен 06.07.2014Аналіз фразеологізмів із компонентом - часовим поняттям в англійській мові, їх використання для опису людини та її стосунків у соціумі. Семантична типологія фразеологічних одиниць. Лінгвокультурологічні особливості досліджуваних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 11.04.2018Розгляд питання вивчення лексико-семантичних характеристик німецьких фразеологізмів. Потреба суттєвих уточнень фразеологічних словників стосовно п’ятизначних БФО. Приклади вживання п’ятизначних фразеологізмів у публіцистичних текстах німецької преси.
статья, добавлен 28.05.2017Розгляд специфіки функціонування фразеологізмів у газетних та рекламних текстах. Зміни, що відбуваються у фразеологічних одиницях при використанні їх у ЗМІ. Стилістичні особливості фразеологічної одиниці. Використання фразеологізмів у польських ЗМІ.
статья, добавлен 08.04.2019Класифікація фразеологічних одиниць. Основні ознаки фразеологічних одиниць. Стилістичне вживання стійких та видозмінених фразеологізмів у творах художньої літератури. Особливості творення трансформованих фразеологізмів у творчості М. Стельмаха.
курсовая работа, добавлен 13.04.2012Аналіз і характеристика значення фразеологічних одиниць, які містять у собі гендерну інформацію у текстах С. Моема. Типологізація прагматичних значень фразем за типом інтелектуально-емоційних компонентів пізнавальної діяльності людини та типом дискурсу.
статья, добавлен 12.04.2023Суть ізоморфних та аломорфних структурних моделей фразеологізмів з складником на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Аналіз фразеологічних одиниць, які мають лексичні та граматичні варіанти, що функціонують у мові як синоніми.
статья, добавлен 26.07.2021Дослідження вживання фразеологізмів у романі К. Сафона. Використання діалектних, індивідуально-авторських та модифікованих фразеологічних одиниць як особливості ідіостилю письменника, їх роль у створенні прагматичного навантаження художнього твору.
статья, добавлен 06.06.2022Обґрунтування природних компонентів фразеологізмів, їх особливостей. Дослідження фразеології англійської мови. Розгляд різноманітних екстралінгвістичних факторів при перекладі фразеологізмів. Семантичні та стилістичні властивості фразеологічних виразів.
статья, добавлен 28.12.2017Специфіка вживання білоруського фразеологічного матеріалу французького походження як складова ідіостилю В. Короткевича. Розгляд способів адаптації цих одиниць до білоруської фразеологічної системи. Аналіз іншослов’янських паралелей до названих зворотів.
статья, добавлен 05.02.2023Основні положення теорії фразеології. Поняття фразеологічної одиниці, її ознаки і типи із погляду семантичної стійкості (неподільності) їх компонентів. Семантика фразеологічних одиниць. Основні джерела фразеологізмів етнокультурознавчого змісту.
курсовая работа, добавлен 17.02.2015Фразеологічні одиниці у німецькому авторському тексті. Їх роль в системі засобів художнього зображення. Аналіз на матеріалі романів Й. Рота вживання авторських модифікацій й узуальних фразеологізмів, який ґрунтується на абсолютних виражальних можливостях.
автореферат, добавлен 13.10.2013Фразеологічний зворот – це стале словосполучення з цілково або частково перенесеним значенням. Вони не виникають у процесі мовлення, а існують як стійкі фразеологічні звороти. Первинні та вторинні шляхи перекладу фразеологізмів, їх класифікація.
реферат, добавлен 22.04.2010Лінгвістичний аналіз виміру авторської сенсорики на матеріалі художнього тексту С. Моема "Театр". Використання мови сенсорики в художній літературі для посилення її емоційного настрою. Застосування синестезії як особливого способу сприйняття подій і явищ.
статья, добавлен 10.02.2023Дослідження джерела походження фразеологічних одиниць німецької мови та їх важливість при визначенні значення фразеологізмів. Народно-етимологічне переосмислення як фразеологізмів, так і змінних словосполучень. Мотиваційна база фразеологічної деривації.
статья, добавлен 03.05.2019Вивчення специфіки перекладу англійських фразеологічних одиниць з зоокомпонентом. Висвітлення характерних ознак фразеологічних одиниць, видів фразеологізмів і їхньої етимології. Національно-культурні особливості українських і англійських фразеологізмів.
статья, добавлен 08.11.2022Дослідження семантики групи часових понять у англійській мові. Аналіз смислового, стилістичного й емоційного навантаження, емотивності та прагматичного використання в мовленні фразеологізмів. Характеристика стосунків між людьми у фразеологічних одиницях.
курсовая работа, добавлен 25.10.2017Фразеологія як підсистема лексичного складу. Поняття, значення та особливості фразеологізмів. Класифікація фразеологічних одиниць. Особливості фразеології та типи українських фразеологізмів. Функціональна специфіка фразеологізмів у творчості Остапа Вишні.
курсовая работа, добавлен 29.10.2017Фразеологічна одиниця як предмет фразеології. Основні диференційні ознаки, поняття та особливості, структура та компоненти фразеологізмів. Походження фразеологічних одиниць сучасної англійської мови та граматичні особливості фразеологізмів різних типів.
реферат, добавлен 02.01.2019