Основні парадигматичні підходи до аналізу специфіки відтворення макроконцепту "портрет" з німецької мови на українську
Розгляд основних парадигматичних підходів до аналізу процесу передачі макроконцепту "портрет". Вивчення класифікації макроконцепту "портрет", напрями його репрезентації в німецькомовних художніх текстах та проблема його передачі в українській мові.
Подобные документы
Соціально-марковані лексичні одиниці французької мови, використовувані у публіцистичних і художніх текстах. Визначення місця мовця та його співбесідника у суспільстві і в окремій комунікативній ситуації. Орієнтир для ідентифікації різних варіантів мови.
статья, добавлен 26.06.2020Визначення методологічного інструментарію, залученого для виявлення лінгвістичних особливостей німецької фахової мови. Встановлення антропоцентризма, діахронічного і синхронічного аналізу, як загальнонаукового методологічного підґрунтя дослідження.
статья, добавлен 26.10.2017Вивчення поняття евфемізмів в діловій англійській мові та способи передачі їх українською мовою. Порівняльне дослідження евфемізмів англійської та української мов з точки зору засобів і способів їх утворення. Метод аналізу словникових дефініцій.
статья, добавлен 17.07.2018Вивчення розвитку семантики і форм слів, які позначають "час" у давньо-, середньо-, ранньо- і нововерхньонімецькій мові. Методи лінгвістичної реконструкції та аналізу процесу словотворення. Визначення характеристики функціонування мовних одиниць.
автореферат, добавлен 26.09.2015Теоретичні засади фонетико-графічного засвоєння слів іншомовного походження лексичною системою мови-реципієнта. Принципи одного з найпоширеніших засобів передачі матеріальної форми запозичених лексем у мові-реципієнті, а саме практичної транскрипції.
статья, добавлен 10.09.2023Представлено огляд наукових праць із проблем фразеології. Проаналізовано класичний і некласичний підходи до аналізу фразеологічної мікросистеми мови, ефективність цих підходів для аналізу стійких виразів, з’ясовано переваги та обмеження наявних напрямів.
статья, добавлен 23.12.2021Розгляд поняття офіційно-ділового стилю в українській мові, його визначення і основні ознаки. Класифікація і функціональні ознаки службових листів, їх характеристика і основні різновиди: службові і претензійні (звичайні, циркулярні й колективні ).
контрольная работа, добавлен 27.01.2012Порівняння маркерів одягу на позначення соціального статусу персонажа в оригіналах і перекладах художніх творів. Тактика відтворення, труднощі досягнення адекватності й еквівалентності перекладу на матеріалі романа Оскара Уайльда "Портрет Доріана Грея".
статья, добавлен 19.10.2022З’ясування основних характеристик та функцій молодіжного сленгу. Огляд класифікацій молодіжної мови відомих зарубіжних і вітчизняних учених. Дослідження підходів до аналізу різних пластів молодіжної лексики. Визначення тем лексики сленгу та жаргону.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження проблем, що виникають при перекладі англійських та німецьких слів на українську мову через особливості словотворення. Актуальність полягає у відсутності розвідок, присвячених ролі словотвору при перекладі з англійської та німецької мови.
статья, добавлен 04.08.2024Реалії як предмет лінгвістичних досліджень, їх структурні особливості. Семантична характеристика та особливості перекладу німецькомовних реалій. Предметна та часова класифікація, прийоми їх передачі при перекладі. Принцип художньої творчості в перекладі.
магистерская работа, добавлен 27.09.2012Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Дослідження звукового складу німецької мови та його відображення в наукових працях вчених різних періодів. Сучасна німецька система консонантизму, її структура та компоненти, підходи до класифікації: артикуляційний, акустичний, за способом творення.
статья, добавлен 11.04.2018Основні поняття позитивного дискурс-аналізу як інноваційної теорії сучасних лінгвістичних досліджень. Погляд на питання вивчення позитивного дискурс-аналізу через призму його критичного різновиду. Визначення його ролі у сучасних лінгвістичних вченнях.
статья, добавлен 05.03.2018Застосуванні методики аналізу та виявлених тактик відтворення маркерів соціального статусу в дослідженнях на матеріалі художньої літератури інших історичних епох і культур. Труднощі передачі, основні тактики, до яких удаються перекладачі для їх подолання.
статья, добавлен 12.05.2018Запозичення як чинник лексичної інтерференції, яка є результатом взаємодії української та німецької мов. Процеси фонетичного освоєння німецькомовних запозичених термінів. Визначення ступеня їх засвоєння і кількості невластивих нашій мові звукосполучень.
статья, добавлен 27.09.2016Систематизація церковнослов’янізмів, використовуваних в сучасній українській мові. Репрезентація мови в словниках та її функціонування на матеріалі текстів різних стилів. Вплив церковнослов’янської мови на українську у сфері морфології та синтаксису.
статья, добавлен 22.03.2023Розгляд результатів морфологічного аналізу лексем на позначення професій в сучасній українській мові. Вивчення засобів творення назв професій: кореневого, субстантивації, афіксального, словоскладання, засобу творення юкстапозитів та словосполучень.
статья, добавлен 29.09.2016Підходи перекладознавців до когнітивних особливостей перекладу на основі аналізу концептуальних розбіжностей мови-джерела і мови-перекладу, які впливають на репрезентацію мовних матеріалів у різних культурах. Вивчення взаємозв’язку мови і свідомості.
статья, добавлен 12.05.2018Принципи перекладного відтворення українською мовою дієслівної часо-видової форми перфекту окремих романо-германських мов. Встановлення перекладних відповідників романо-германського перфекту в українській мові, характеристика їх частотності, адекватності.
статья, добавлен 21.02.2016Порівняльний аналіз реалізації підкласів прислівників у художньому та публіцистичному стилях з урахуванням частоти вживання, об’єму підкласу та вживаності. Наявність/відсутність синтагматичних зв’язків підкласів прислівників сучасної німецької мови.
автореферат, добавлен 22.10.2013Основні ознаки антропоморфного коду культури (АКК), розгляд та характеристика його специфіки у фразеології за допомогою методу тематичних полів. Опрацювання алгоритму вивчення АКК в українській фразеології з проєктуванням на лінгвістичну базу даних.
статья, добавлен 10.12.2022Аналіз лексико-семантичне поле дієслів зі значенням "обманювати", його структурна організація з тематичним і формально-структурним розподілом. Розгляд фразеологічної репрезентації концепта "Luge" в німецької мові, урахування стилістичних особливостей.
статья, добавлен 23.10.2022З’ясування ролі запозичень із германських (німецької та англійської) мов у розвитку лексичної омонімії в українській мові на підставі аналізу тих омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише германізми. Виділення омонімів за джерелами виникнення.
статья, добавлен 25.08.2020Функціональні стилі в українській мові. Залежність функціонально-стильової диференціації мови від найважливіших сфер мовного спілкування. Основні стилі української мови, та їх підстилі. Використання функціональних стилі. Взаємодія стилів у текстах.
реферат, добавлен 30.11.2015