Модель походження німецьких номенклатурних назв риб
Виявлення взаємодії пізнавальних механізмів етносвідомості на основі моделі походження номінативних одиниць німецьких номенклатурних найменувань риб. Суть механізмів для німецьких номенів риб на підставі інтерпретації їхньої ономасіологічної структури.
Подобные документы
Специфіка лінгвориторичної організації німецьких та українських медійних текстів у зіставному аспекті. Риторичні способи впливу продуцентів як українських, так і німецьких медійних текстів. Сутність теорії аргументації. Особливості медійного етосу.
статья, добавлен 24.09.2023Висвітлено особливості асоціативно-метафоричної мотивації німецьких композитних найменувань осіб, які використовують знаки донорської зони тварина, що ілюструє один із головних принципів метафоризації – зооморфізм. Метафоричне перенесення тварина-людина.
статья, добавлен 01.03.2024Встановлення методологічних підходів до вивчення емотивної семантики німецьких твірних і похідних фразеологічних одиниць. Визначення певних лінгвістичних методів і прийомів аналізу засобів репрезентації емоцій у фразеологічних дериватах німецької мови.
статья, добавлен 22.10.2017Дослідження зниклих унаслідок Другої світової війни німецьких діалектів. Словотвірні особливості ремісничих назв, форми їх фіксації в складі сілезького, нижньопрусського, східнопомеранського діалектів. Історичні зміни в системі консонантизму й вокалізму.
статья, добавлен 14.01.2023Дослідження ономасіологічної природи образів і механізмів категоризації у німецькій мові. Аналіз причин формування стереотипів з позиції психології та соціології. Ідентифікація Свій/Чужий для захисту і збереження національної ідентичності та культури.
статья, добавлен 10.02.2023Дослідження міфологемну мотивацію англійських номенклатурних назв комах у когнітивно-ономасіологічному аспекті. Ономасіологічна структура англійських ентомонімів, їх семантики із фрагментом знань про позначене. Міфологемна мотивація номінативних одиниць.
статья, добавлен 05.12.2020Поняття та сутність німецьких топонімів, характеристика методу суцільної вибірки. Опис систематизації топонімної картотеки та фонетична адаптація іншомовних онімів у мові-реципієнті. Гіперкоректні випадки передачі німецьких онімів у російській мові.
автореферат, добавлен 23.08.2014Лексичний варіант як варіація того чи іншого компонента фразеологічної одиниці, який є лексемою. Розгляд головних структурних та граматичних особливостей німецьких ад’єктивних компаративних фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини.
статья, добавлен 15.07.2020З’ясування лінгвокультурних особливостей німецьких прислів’їв, які містять найменування ремісничих професій. Аналіз лексико-семантичної, словотвірної й тендерної специфіки найменувань ремісничих професій, які сягають своїм корінням у часи середньовіччя.
статья, добавлен 18.11.2020Аналіз безпосередніх складників композитної структури. Особливості структури німецьких термінологічних композитів, нерівномірна продуктивність частин мови як перших безпосередніх складників композитної конструкції. Зв’язок між складниками композита.
статья, добавлен 19.05.2022Висвітлення проблеми екоциду у німецьких та українських мас-медіа за допомогою моделей концептуальної метафори. Цінність природних ресурсів, біорізноманіття та екологічного балансу актуалізують метафоричні моделі "природа - скарб"; "довкілля - дім".
статья, добавлен 26.09.2023Механізми метафоризації німецьких іхтіонімів, які застосовують знаки донорської зони "Ірреальна істота", що постачає до сфери німецької номенклатури іхтіофауни метафоричні мотиватори на підставі гештальтного різновиду асоціативно-метафоричної мотивації.
статья, добавлен 25.08.2018Аналіз концепції когнітивно-ономасіологічної мотивації О.О. Селіванової. Інтерпретація ономасіологічної структури слова та розкриття конгітивних механізмів творення демінутивних найменувань. Когнітивні механізми комбінаторних можливостей демінутивів.
статья, добавлен 25.02.2021Виявлення способів перекладу кольоропозначень, які експліцитно виражають колір або включають імпліцитно передані семи кольору в романах "Die hassliche Herzogin", "Tintenherz", "Die Bucherdieberin". Показано способи відтворення німецьких колоронімів.
статья, добавлен 09.08.2023З’ясування лінгвокультурних особливостей німецьких прислів’їв, які містять найменування ремісничих професій. Аналіз лексико-семантичної, словотвірної й гендерної специфіки найменувань ремісничих професій, з’ясування частотності їхнього вживання.
статья, добавлен 15.03.2018Композиційна організація текстів народних загадок неблизькоспоріднених мов. Принципи зіставлення форм репрезентації змісту традиційних українських і німецьких енігматичних текстів на внутрішньомовнихрівнях з метою виявлення їх структурних типів.
статья, добавлен 21.07.2018- 42. Компресія номінативних одиниць у науково-технічному тексті у когнітивному і функціональному аспектах
Дослідження когнітивних та лінгвістичних механізмів та способів компресії номінативних одиниць, а також особливостей функціонування повного і скороченого варіантів номінативних одиниць у спеціальному тексті. Жанрово-стилістичні та тематичні тексти.
автореферат, добавлен 26.02.2015 Структурно-семантичні особливості німецьких термінів у галузі астрономії. Лінгвістична специфіка текстів. Астрономічні терміни з ономастичним компонентом. Дослідження особливостей перекладу німецьких термінів астрономії на прикладі публіцистики.
дипломная работа, добавлен 04.12.2014Дослідження сілезьких, нижньопрусських і східнопомеранських апелятивів на позначення кравців і взуттьовиків у німецьких діалектах. Словотвірні особливості апелятивів на позначення кравців і взуттьовиків, форми їхньої фіксації у складі діалектів.
статья, добавлен 05.03.2023Шляхи модифікацій значення німецьких фразеологічних одиниць з компонентом-антропонімом на позначення стереотипів. Ономасіологічні портрети досліджуваних фразем і їх компоненти-антропоніми. Аналіз образу чи пресупозиції внутрішньої форми фразеологізмів.
статья, добавлен 17.02.2023Особливості відтворення етномаркованих одиниць німецьких народних казок в україномовному перекладі. Способи відтворення національного колориту німецької народної казки в українському перекладі. Функціональна вагомість слів-реалій в українському перекладі.
статья, добавлен 19.05.2022Розгляд лінгвокультурологічної особливості побудови номінативного поля німецьких публіцистичних текстів. Визначення механізмів формування та функціонування емоційних концептів. Характеристика та структура архиконцепту angst. Типи фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 02.03.2024Розгляд особливостей препозиціоналізаційних процесів у сфері українських, німецьких та іспанських прийменникових еквівалентів слова. Дослідження форми вираження двокомпонентних прийменникових еквівалентів слова прийменниково-іменникового походження.
статья, добавлен 06.02.2019Особливості географічних та екстралінгвальних факторів розвитку США. З’ясування етимологічного походження американських топонімічних назв. Дослідження лінгвокультурного походження ойконімів. Оцінка запозичень англійських і французьких мовних одиниць.
статья, добавлен 18.10.2022Лінгвокультурні особливості тлумачення німецьких економічних текстів багатомовної інституційної сфери, екстралінгвістичні фактори, які впливають на формування їх специфіки, аналіз інтердискурсивних концептів; міжкультурні аспекти перекладознавства.
статья, добавлен 22.10.2010