Сучасний стан розвитку наукової думки з проблеми навчання майбутніх філологів письмового перекладу
Письмовий переклад - вид мовленнєвої діяльності, який представляє собою процес опосередкованого міжкультурного спілкування для передачі змісту мовного твору засобами іншої мови. Основні комунікативні здібності необхідні для перекладацької діяльності.
Подобные документы
Оновлення змісту вищої освіти України, адаптація випускників до умов життя та професійної діяльності в інформаційному суспільстві. Розробка методичної системи онлайн навчання студентів. Формування мовної та цифрової компетентності майбутніх філологів.
статья, добавлен 15.12.2023Повний курс усного і письмового перекладу - об’єкт навчального процесу у програмах закладів вищої освіти. Компресія тексту оригіналу як додаткова фаза гетеровалентного перекладу. Характеристика основних компонентів системи інтегрованого навчання.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження змісту навчання та завдань дисциплін з англійської мови в аспірантурі вищого технічного навчального закладу. Особливості формування та вдосконалення професійно значущих умінь іншомовного спілкування у всіх видах мовленнєвої діяльності.
статья, добавлен 07.04.2022Сутність поняття спілкування, його рівні та функції. Причини та наслідки виникнення бар’єрів взаєморозуміння. Загальна характеристика вербальних та невербальних засобів спілкування. Основні комунікативні вміння, що є необхідними у викладацькій діяльності.
шпаргалка, добавлен 30.10.2010Ступінь практичної значущості іноземної мови, усвідомлення майбутніми офіцерами-прикордонниками необхідності практичного володіння нею. Комунікативні ситуації та основні соціально-комунікативні ролі у сферах професійного та непрофесійного спілкування.
статья, добавлен 07.12.2020Вміння організувати на уроці процес педагогічного спілкування шляхом використання дидактичної мови як основа діяльності вчителя іноземної мови. Професійно-комунікативні дії учителя стосовно учнів з метою смислового впливу в процесі навчальної взаємодії.
статья, добавлен 21.07.2018Дослідження лінгводидактичних передумов навчання галузевого перекладу студентів-філологів. Визначення жанрово-стилістичних ознак текстів науково-технічної літератури, біохімічної та біотехнологічної галузей, вивчення їх лексико-семантичних особливостей.
статья, добавлен 15.03.2023Впровадження комунікативно-когнітивного підходу у навчанні англійської мови та розкриття принципів навчання іноземної мови. Забезпечення високого рівня ефективності освітніх завдань, розвиток всіх видів мовленнєвої діяльності як засобу спілкування.
статья, добавлен 13.10.2024Теоретичне обґрунтування, розробка та перевірка методики формування в майбутніх філологів-студентів мовного вищого навчального закладу комунікативної компетенції в англійському діалогічному спілкуванні. Особливості впливу автентичного художнього фільму.
автореферат, добавлен 19.07.2015Розгляд проблеми створення підсистеми вправ для навчання учнів старших класів спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови анотаційного перекладу. Створення практичних курсів для філологів. Вивчення особливостей анотаційного перекладу.
статья, добавлен 05.04.2019Особливість створення позитивної мотивації навчання і спрямування на переклад як на творчий процес. Використання інноваційних методів навчання та інформаційних технологій в освітній системі. Характеристика розвитку пізнавальної самостійності студентів.
статья, добавлен 19.07.2018Компетентність майбутніх філологів з другої іноземної мови як компонент їх загальної фахової компетентності. Психологічна структура та рівні мовленнєвої діяльності. Характеристики навичок і вмінь та етапи їх формування. Адекватне орієнтування студентів.
статья, добавлен 26.03.2016- 63. Особливості змісту підготовки філологів англійської мови в Китайському університеті Гонконгу (КНР)
Розгляд особливостей професійної підготовки майбутніх філологів англійської мови. Визначення вимог до вступу в університет, змісту навчання і практичної підготовки, розподілу модулів за семестрами. Використання досвіду професійної підготовки філологів.
статья, добавлен 06.04.2019 Загальна характеристика проблем поліпшення мовної і мовленнєвої підготовки кадрів освіти в галузі української мови. Розгляд головних особливостей змісту і технології формування професійної мовної компетенції студентів-білінгвів засобами перекладу.
автореферат, добавлен 11.08.2014Навчання майбутніх учителів іноземної мови, практична розробка та експериментальна перевірка методики навчання студентів читання ХТ в аспекті міжкультурного спілкування у мовній вищій школі з урахуванням естетичного та соціокультурного потенціалів.
диссертация, добавлен 06.07.2014- 66. Особливості формування перекладацької компетентності майбутніх учителів іноземної мови та літератури
Внутрішні та зовнішні чинники, що зумовили потребу у формуванні перекладацької компетентності майбутніх учителів іноземної мови та літератури. Особливості організації самостійної перекладацької діяльності з іншомовними текстами та носіями мови.
статья, добавлен 13.11.2023 - 67. Аналіз елективних курсів з навчання перекладу для учнів старших класів шкіл філологічного профілю
Аналіз теоретичних засад навчання перекладу учнів старших класів філологічного профілю. Можливість знайомства старшокласників з основами й особливостями перекладацької діяльності, забезпечуючи у такий спосіб поглиблене і професійно-орієнтоване навчання.
статья, добавлен 23.08.2018 Аналіз ефективних способів розвитку мовної та мовленнєвої, а також перекладацької компетенцій у навчанні германських мов, зокрема англійської та німецької, українських студентів-філологів. Інтерактивні методи навчання, а також оцінка їх ефективності.
статья, добавлен 21.09.2023Навчання іноземній мові як засобу спілкування. Оволодіння процесами виробництва і сприйняття мовних конструкцій. Розгляд механізмів аудіювання, говоріння, письма. Читання як вид мовленнєвої діяльності. Розуміння цілісного змісту і сенсу повідомлення.
статья, добавлен 16.04.2020Взаємодія між учнями і вчителями. Актуальність проблеми педагогічного спілкування та його стиль (демократичний, авторитарний, пасивний). Засоби підготовки майбутніх вчителів до міжособистісної перцепції у професійній діяльності (інтеракційні методики).
реферат, добавлен 01.03.2011Пошук інноваційних освітніх технологій удосконалення професійного інструментарію майбутніх філологів. Проблеми тьюторського супроводу як комплексної педагогічної проблеми. Визначення етапів, принципів, спеціальних методів тьюторського супроводу здобувачів
статья, добавлен 19.09.2024Основні переваги й недоліки планування й організації уроків, спрямованих на інтеграцію чотирьох видів мовленнєвої діяльності (слухання, говоріння, читання, письмо) в межах комунікативного підходу до вивчення іноземної мови. Новітня методика навчання.
статья, добавлен 11.02.2023Наявність настановної сесії, під час якої студенти отримують базові знання та вивчають навчальну літературу - специфічна особливість заочної форми навчання. Комунікативні цілі мовленнєвої діяльності що реалізуються заочниками нефілологічного напряму.
статья, добавлен 29.10.2016Дослідження інноваційних технологій для навчання перекладу. Визначення поняття перекладацької компетентності як сукупності знань, умінь і навичок, необхідних для здійснення професійної діяльності перекладача, процес підготовки компетентного фахівця.
статья, добавлен 25.11.2023Проблеми формування мовленнєвої компетенції студентів педагогічних вищих закладів освіти мультимедійними засобами навчання. Виявлення особливостей мультимедійних засобів навчання, можливості їх використання у аудіюванні, говорінні, читанні та письмі.
статья, добавлен 05.03.2018