Досвід французької мовної політики: історичні аспекти і сучасні тенденції
Дослідження різних історичних заходів з боку Французької держави щодо врегулювання застосування мов на її території. Визначення сучасного статусу і особливостей використання французької мови у суспільстві. Роль франкофонії у міжнародному співробітництві.
Подобные документы
Опис структурно-семантичних особливостей ономатопоетичних дієслів у французькій та латинській мовах, а також етимології лексем. Семантична класифікація звуконаслідувальних дієслів, особливості розвитку одиниць від латинської до сучасної французької мови.
статья, добавлен 07.12.2016Аналіз процесів, що корелюють співвідношення системи, норми та узусу в граматичному аспекті сучасної французької мови. Визначення домінуючого характеру прагматичної спрямованості в узусній реалізації мовних одиниць на матеріалі творів французьких авторів.
статья, добавлен 09.01.2019Розвиток державної мовної політики в історично-правовому аспекті. Досвід зарубіжних країн щодо врегулювання мовного питання. Розробка рекомендацій щодо перспективних заходів, спрямованих на захист та підтримку ефективної державної мовної політики.
статья, добавлен 20.10.2022Дефініції поняття "письмо" та визначення місця орфографії політичної та економічної лексики у французькій писемній мові. Графічні засоби, що складають систему літерних та нелітерних знаків орфографії політичної та економічної лексики французької мови.
автореферат, добавлен 20.10.2013Дослідження особливостей вербалізації культурної константи art de vivre на прикладі реклами авіакомпанії Air France. Властивості етнокультурних стереотипів, що регулярно відтворюються у дискурсі французької реклами, складаючи основу її образності.
статья, добавлен 05.03.2019Розглядання поняття французького будівельного терміна як такого, шляхів розвитку та становлення французької БТ, морфологічної, словотвірної та семантичної структури будівельного терміна, а також закономірностей сполучуваності словотвірних формантів.
автореферат, добавлен 07.03.2014Дослідження базових понять французької семіотичної школи, таких як текст, інтертекст, інтертекстуальність, інтерпретованих свого часу Р. Бартом та його ученицею Ю. Крістевою. Проблеми специфіки засвоєння, оцінки та прикладного застосування цих понять.
статья, добавлен 15.11.2018У науковій статті проаналізовано особові займенники у французькій мові, зокрема, приділено особливу увагу їх стилістичному вживанню. Тему обрано у зв’язку з тим, що займенник домінує на всіх етапах вивчення будь-якої мови, зокрема і французької.
статья, добавлен 07.05.2023- 59. Характеристика та особливості перекладу текстів залізничної тематики з французької мови українською
Опис особливості перекладу французької науково-технічної літератури. Структурно-семантична характеристика текстів залізничної тематики. Аналіз використання в них стилістично-нейтральної лексики та вживання скорочень і абревіатур. Типові риси тексту.
статья, добавлен 12.10.2022 Розглянуто проблему вживання латинських і грецьких елементів у формуванні термінів будівництва французької мови. Виявлено, що елементи латинського і грецького походження сприяють також появі дериватів-композитів у французькій будівельній термінології.
статья, добавлен 07.05.2023Соціолінгвістична ситуація у Франції доби Відродження та статус французької мови у XVI ст. Склад і характер лексико-семантичних інновацій, що ввійшли у французьку мову. Шляхи входження неологізмів й способи їхньої адаптації до лексико-семантичної системи.
автореферат, добавлен 14.07.2015Аналіз англо-американських запозичень у французькій мові початку двадцять першого сторіччя. Етимологічні написання, які відтворюють лінгвокультурну традицію мови. Фактори, які сприяють графічній гібридизації французької лексики, ускладнюють орфографію.
статья, добавлен 15.10.2020Аналіз особливостей формування канадського варіанту англійської мови. Дослідження ролі та функцій у структурі мови-реципієнта французької, німецької, української, ескімоської та індіанських мов. Характеристика сфери використання лексичних запозичень.
статья, добавлен 21.10.2022Соціально-марковані лексичні одиниці французької мови, використовувані у публіцистичних і художніх текстах. Визначення місця мовця та його співбесідника у суспільстві і в окремій комунікативній ситуації. Орієнтир для ідентифікації різних варіантів мови.
статья, добавлен 26.06.2020Роль засобів масової інформації у процесі запозичення. Аналіз причин використання запозичених лексичних одиниць. Вплив англійської мови на мовні звичаї французького суспільства. Заходи державного регулювання щодо збереження чистоти французької мови.
автореферат, добавлен 12.01.2020Заповнення прогалини в методиці зіставного дослідження мотиваційних основ іхтіонімів (англійської, французької та української мов) шляхом розробки поетапного аналізу. Особливості використання в ролі tertium comparationis поняття мотиваційної ознаки.
статья, добавлен 01.03.2017Входження Інтернету в життя людини - процес, що полегшив вирішення низки завдань і прискорив досягнення цілей в сфері комунікації. Використання лексичних одиниць та юнітів, які увійшли в лексико-семантичну систему - особливість мови соціальних мереж.
статья, добавлен 28.06.2020Специфіка реалізації когнітивної та комунікативної функцій мови номінативними реченнями англійської, французької та української мов. Репрезентація номінативних речень спільними типами синтаксичних концептів. Процес реалізації комунікативної функції мови.
статья, добавлен 28.07.2020Огляд процесу акронімізації як способу утворення неологізмів-скорочень у функціональному аспекті. Фонологічний аналіз абревіатур, моделі утворення акронімів у науково-технічних текстах відповідно звуковому складу лексичних одиниць французької мови.
статья, добавлен 11.05.2023Особливості перекладу складного терміна з французької мови. Дослідження основних методів перекладу підмов науково-технічного характеру та виділення компонентів змісту, що лежать у їх основі. Розробка методів перекладу науково-технічного мовлення.
статья, добавлен 10.06.2024- 71. Сучасна футбольна термінологія французької та англійської мов: аналіз основних джерел формування
Лінгвокультурологічний аналіз футбольної термінології французької та англійської мов, проведення якого в системах різних мов дає змогу простежити своєрідність процесу переходу загальновживаного слова у спортивний термін; способи їх формування.
статья, добавлен 18.11.2023 Питання функціонування термінів-юкстапозитів в терміносистемі кінематографа французької та української мов. Специфіка утворення кінематографічних термінів-юкстапозитів, аналіз їх структурних та семантичних особливостей, спільні та відмінні риси.
статья, добавлен 02.12.2018- 73. Зіставлення лексико-семантичних мікросистем із значенням "міцний" у французькій та англійській мовах
Інвентаризація шляхом формальної процедури французької лексико-семантичної групи міцності та порівняння її з відповідною групою англійської мови. Зіставлення синтагматичних зв'язків прикметників англійської і французької мов та семантичних полів міцності.
автореферат, добавлен 07.03.2014 Переклад науково-технічних текстів патентної документації. Мовні особливості французької науково-технічної літератури, які суттєво впливають на її переклад українською мовою. Дослідження рівнів лінгвістичних особливостей науково-технічної літератури.
статья, добавлен 27.07.2020Питання функціонування термінів-юкстапозитів в терміносистемі кінематографа французької та української мов. Розгляд специфіки утворення кінематографічних термінів-юкстапозитів у досліджуваних мовах. Аналіз їх структурних та семантичних особливостей.
статья, добавлен 20.02.2016