Досвід французької мовної політики: історичні аспекти і сучасні тенденції
Дослідження різних історичних заходів з боку Французької держави щодо врегулювання застосування мов на її території. Визначення сучасного статусу і особливостей використання французької мови у суспільстві. Роль франкофонії у міжнародному співробітництві.
Подобные документы
- 76. Експресивно-виражальні засоби мови французької та української поезії першої половини ХХ століття
Прагматичні засади мистецького синтезу в поезії ХХ століття. Мовні та позамовні засоби виражальності лексики української та французької поезії. Міжмовні типологічні ознаки синтаксису. Причини та засоби перенесення в поезію ефектів музики та живопису.
автореферат, добавлен 25.09.2015 Визначення статусу лексичного гібрида в сучасній французькій мові. Основні риси твірного слова та запозичення. Класифікація гібридів-інновацій згідно до різних типологічних критеріїв. Стиль неолексем гібридної природи. Номінативні та авторські гібриди.
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд лінгвістичних особливостей прагматичного порушення норми мови на синтаксичному, морфологічному, лексичному рівнях. Дослідження висловлювань на різних рівнях мови з погляду їх прагматичного функціонування. Лексичні перетворення у французькій мові.
статья, добавлен 28.06.2020- 79. Когнітивна площина дослідження сепаратизації та когезії (на матеріалі синтаксису французької мови)
Аналіз механізмів формування, сприйняття та інтерпретації знань на основі синтаксичної когезії та сепаратизації. Аналіз особливостей активації тих чи тих синтаксичних конструкцій в окремі історичні періоди, виникнення нових способів структурування думки.
статья, добавлен 21.08.2018 Вивчення фонографічних особливостей старофранцузької мови. Встановлення основних графічних літерних засобів для передачі голосних і приголосних фонем, аналіз навантаження різних типів графем старофранцузької графіки. Інвентар французької мови IX-XIII ст.
статья, добавлен 27.02.2013Дослідження засобів сучасних німецької та французької мов, призначення яких максимально відтворити ставлення мовця до референтної ситуації. Особливості модальних часток і модальних слів (омонімів), які є словами з мінімальним семантичним наповненням.
статья, добавлен 27.09.2013Використання мовної гри у процесі каузації людичних моно- та поліпредикативних мовленнєвих інновацій із синтаксичною синонімією як прояву амбігуентності мови. Аналіз реалізації граматизованих та аграматизованих структур із недостатністю вираження.
статья, добавлен 27.06.2020З'ясування основних наративних стратегій творення модерністської оповідної реальності. Виявлення й описання текстових елементів конструювання наративної ідентичності письменника на матеріалі французької психо-оповіді, яка відзначається автобіографічністю.
статья, добавлен 05.03.2018Виокремлення типів французьких народних загадок на основі ступеня або виду схожості між денотатом та сигніфікатом. Розгляд системи найпоширеніших метафор, характерних для французької загадки. Характеристика ключових напрямків проведення метафоризації.
статья, добавлен 29.10.2016Дослідження семантико-стилістичного, комунікативного і прагматичного аспектів французької юридичної мови. Особливості паремійних поетичних висловлювань. Використання методу текстової семантизації. Аналіз еліптичної транспозиції компонентів сентенцій.
автореферат, добавлен 22.06.2014Місце та роль мови у суспільстві. Мовна політика в державі та її законодавчі засади. Стан сучасного мовного законодавства України, статус української мови як державної. Двомовність на теренах української держави. Рекомендації щодо мовної політики.
реферат, добавлен 24.12.2012Класичний фонд, представлений у французькій мові, як один з найбагатших. Особливості процесу запозичення з класичних мов до французької мови, який триває. Аналіз специфіки і основні сучасні тенденції. Види запозичень, їх моделі і процес асиміляції.
статья, добавлен 03.03.2018Використання типів мовної гри у процесі каузації людичних моно- та поліпредикативних мовленнєвих інновацій із синтаксичною синонімією як прояву амбігуентності мови. Аналіз штучної заміни актуалізованої структури системними синонімічними трансформами.
статья, добавлен 13.08.2021Дослідження французьких запозичень у сучасних англомовних романах. Використання іншомовних слів та виразів у художніх творах. Аналіз способів відтворення запозиченої французької лексики під час перекладу англомовного роману Дж. Харріс українською мовою.
статья, добавлен 20.07.2020Дослідження процедур трансформації пертинентності полісинонімічних безсполучникових та сполучникових поліпредикативних конструкцій сучасної французької художньої прози. Структурно-семантичні типи умовних та умовно-концесивних синонімічних підрядних вислов
статья, добавлен 17.05.2022- 91. Вплив колоквіальності на синтаксичну структуру речень (на матеріалі французької та польської мов)
Досліджено корпус мовних одиниць сучасних французьких романів, в яких використовуються лексичні одиниці колоквіального характеру. Синтаксичні маркери розмовного регістру французької, польської, української мов. Вживання заперечного речення без частки ne.
статья, добавлен 05.03.2023 Сучасні можливості використання відео при викладанні. Переваги роботи з відеоматеріалами для вивчення іноземної мови. Приклади роботи з відео при інтерактивному навчанні. Оволодіння інформацією про культуру, суспільний устрій країни, мова якої вивчається.
статья, добавлен 14.05.2018Розглянуто питання особливостей функціонування газетних заголовків, проаналізовано різні точки зору щодо визначення заголовку, який є не тільки носієм інформації, але має привабливий, неординарний характер. Аналіз французьких газетних заголовків.
статья, добавлен 17.08.2022Визначення семантичних та лінгвопрагматичних особливостей сучасного французького політологічного дискурсу (СФПД). Ізотопічні принципи, жанрово-композиційна будова СФПД. Риторико-аргументативні особливості дискурсу сучасної французької політології.
автореферат, добавлен 24.08.2015Аналіз різних видів дипломатичних документів, їхня мовна специфіка та особливості застосування. Доведення, що вибір необхідного документа, а також правильність його оформлення та своєчасність надсилання до адресата є важливим у дипломатичній практиці.
статья, добавлен 28.07.2020- 96. Концепт "мудрість" у різносистемних мовах (на матеріалі української, англійської та французької мов)
Взаємодія конотативного та денотативного компонентів значення маніфестантів концепту "мудрість" та їх співвідношення у концептосферах української, французької та англійської мов. Фразеологічні одиниці та паремії, у яких реалізовано концепт "мудрість".
автореферат, добавлен 13.08.2015 Розгляд омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише французькі слова. Виділення груп омонімів за джерелами виникнення; Характеристика семантико-стилістичних особливостей лексичних омонімів, що виникли внаслідок запозичення з французької мови.
статья, добавлен 27.10.2022Використання принципу мовної економії для впорядкування потоку переданої інформації з мінімальною кількістю мовних знаків у мовознавстві. Процес поєднання усічення з ініціальною абревіацією. Класифікація ініціальних скорочень у фізичній терміносистемі.
статья, добавлен 15.10.2020Вигукові монопредикативні висловлення сучасної французької художньої прози. Виявлення структурних та семантичних типів вигукових конструкцій, їхні функції в контексті, зворотно реконструйовано первинну структуру кожного аналізованого висловлення.
статья, добавлен 26.07.2024Дослідження законів створення, лінгвопрагматики та семіотичних особливостей сучасного французького рекламного продукту. Визначення перекладацьких прийомів та трансформацій у процесі відтворення франкомовних текстів соціальної реклами українською мовою.
статья, добавлен 05.11.2018