Максимилиан Волошин: "Сказание об иноке Епифани"
Изучение заключительного этапа творческого и духовного пути М. Волошина, отраженного в его поэтическом произведении "Сказание об иноке Епифании". Своеобразная интерпретация древнерусских текстов и их духовное преломление в трагическую действительность.
Подобные документы
Омонимия слова "ти" в древнерусском языке в форме частицы, союза и местоимения, его роль в построении высказывания. Особенности значения и функционирования частиц. Разграничения омонимов "ти" в древнерусских текстах. Древненовгородские берестяные грамоты.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Особенность изучения некоторых названий населенных пунктов с суффиксом "ин", упомянутых в древнерусских летописях в период с XIV по XVII века. Проведение исследования их этимологии, структуры и типологии антропонимических основ, ареалов и стратиграфии.
статья, добавлен 06.03.2019Анализ решения проблемы интерпретации символа с помощью оригинального программного комплекса "Гипертекстовый поиск слов-спутников в авторских текстах". Характеристика функционирования символа коня в лирике Вяч. Иванова, Б. Пастернака и О. Мандельштама.
статья, добавлен 25.09.2020Сопоставление сведений о реформах Петра I и реформах современного этапа развития России. Заметные тенденции развития национального языка и литературного процесса. Анализ текстов средств массовой информации. Особенности художественных текстов 18 и 21 вв.
материалы конференции, добавлен 18.03.2016Переводческие трансформации и особенности их применения на грамматическом, лексическом, стилистическом и синтаксическом уровнях, при переводе туристских текстов. Специфика переводов текстов туристской тематики. Перевод двуязычного путеводителя.
статья, добавлен 25.06.2021Содержательная структура и план выражения функционально-семантического поля субъективной модальности в древнерусских и старорусских житийных текстах. Функциональная иерархию средств, выражающих субъективную модальность. Выявление элементов слова.
автореферат, добавлен 27.11.2017Проблема переводимости художественного поэтического текста. Понятия эквивалентности и адекватности. Прагматический потенциал звукового представления эмоций в поэтическом тексте. Благозвучие и неблагозвучие в звуковой инструментовке. Классификация эмоций.
диссертация, добавлен 10.09.2012Изучение взаимодействия эпитетов, метафоры, метонимии и сравнения в структуре поэтического текста и изменению их ассоциативно-образных связей в результате стилистических трансформаций на примере сопоставления поэтических текстов А. Ахматовой с переводами.
статья, добавлен 18.05.2016Воссоздание во внутренней речи определенных звуковых и визуальных образов, заложенных в литературном произведении. Особенности художественного текста, проясняющие авторскую интенцию. Филологическая интерпретация, как специфический вид деятельности.
статья, добавлен 23.06.2018Анализ языковых и лингвистических проблем при переводе иноязычного текста. Изучение особенностей перевода медицинского и художественного текстов и используемых при этом трансформаций на грамматическом и лексическом уровне. Пример перевода двух текстов.
курсовая работа, добавлен 29.01.2013Характерные признаки временных соотношений одновременности. Признаки перцептивности как одно из условий реализации функции процессности при описании конкретного фрагмента действительности. Одновременность развивающихся явлений по степени интенсивности.
статья, добавлен 24.01.2018Место научно-технической литературы в современном обществе. Лексико-грамматические особенности английских научно-технических текстов: характеристика научного стиля, проблемы исследования терминологии. Преломление эмоциональных явлений в научной прозе.
курсовая работа, добавлен 26.05.2010Виды красноречия: академическое, социально-политическое, судебное, духовное, социально-бытовое. Выдающиеся судебные ораторы прошлого. Особенность духовного красноречия в РФ. Подготовка к выступлению. Совершенствование культуры устной и письменной речи.
реферат, добавлен 14.07.2012Исследование научных подходов к решению проблемы авторской модальности на материале древнерусских и современных текстов. Воплощение авторской модальности в тексте с помощью единиц различных уровней языка: лексического, грамматического, синтаксического.
статья, добавлен 30.09.2018Цель статьи – обосновать лингвокогнитивную сущность индивидуально-авторского начала в поэтическом дискурсе. Исследование лингвокогнитивных механизмов субъективности художественного идиостиля выполнено на материале произведений Арсения Тарковского.
статья, добавлен 24.01.2022- 66. Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвящённых творчеству Дж.Р.Р. Толкина)
Изучение текстов фанфикшн в рамках лингвостилистики и определении их места в системе вторичных текстов. Основные характеристики стиля Дж. Толкина. Лингвостилистический анализ репрезентативного массива Интернет-текстов. Специфика различных видов фанфикшн.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Изучение связи текстового и музыкального компонентов песенно-поэтических текстов и подтверждение действенности комбинированного метода для определения их жанровой принадлежности. Представлены языковые и неязыковые маркеры текстов песен музыкальных жанров.
статья, добавлен 18.01.2021Обзор метафорических корреляций концепта "время", реализованные в поэтическом дискурсе Великобритании XX века. Описание механизма трансформаций области источника когнитивной метафоры времени: специализация, расширение, сталкивание и комбинирование.
статья, добавлен 15.08.2013Исследование проблем перевода англоязычной поэзии на русский язык. Обоснование целесообразности применения английского принципа компрессирования фраз для усовершенствования художественного перевода эмоционально нагруженных текстов на лексическом уровне.
статья, добавлен 12.05.2018Понятия эквивалентности и адекватности в переводе, критерии и особенности их оценки. Специфические особенности стихотворного перевода. Правила и принципы передачи звукового оформления в поэтическом переводе. Прагматический потенциал представления эмоций.
диссертация, добавлен 02.05.2014Образные модели, репрезентирующие концепт "осень" в поэтическом тексте. Исследование продуктивной антропоморфной метафорической модели, в составе которой выделены социально-деятельностный, эмоционально-психологический, ментальный, физиологический аспекты.
статья, добавлен 16.12.2018Необходимость проведения предпереводческого анализа текста. Изучение существующих взглядов на процесс предпереводческого анализа текстов современных исследователей. Обоснование важности обучения студентов переводу на материале газетно-журнальных текстов.
статья, добавлен 16.01.2019Установление специфики функционирования стилистических фигур, определяющих условия реализации контраста как механизма передачи скрытой концептуальной информации в романтическом поэтическом тексте представителя поколения английских романтиков Джона Китса.
статья, добавлен 17.11.2020Синтаксические конструкции, извлеченные методом сплошной выборки из стихотворений и поэм И. Бродского и включающие атрибутивную временную характеристику зоонимов. Анализ, систематизация и классификация одиночных причастных форм в поэтическом творчестве.
статья, добавлен 14.06.2018- 75. Прецедентные имена в поэтическом ономастиконе Булата Окуджавы: исторические и политические деятели
Рассмотрение направлений анализа онимов в художественном тексте. Описание особенностей функционирования имен собственных в поэтическом тексте известного поэта ХХ века Булата Окуджавы, основоположника такого явления русской культуры, как авторская песня.
статья, добавлен 07.04.2022