Відтворення образності ліричних творів Гайнріха Гайне в перекладах Григорія Кочура
Дослідження особливостей відтворення художніх та словесних образів ліричних віршів Г. Гайне у перекладах Г. Кочура. Аналіз шляхів відтворення образів, основаних на поєднання інтерпретаційно-культурологічного та лінгвостилістичного підходів до тексту.
Подобные документы
Літературно-критичний аналіз ліричних творів В. Барки. Специфіка художньої свідомості та система символів. Функції неологізмів, реалізація та нейтралізація синестезійних образів, метафор і метонімій, створення антиномічних образів у творах В. Барки.
автореферат, добавлен 06.07.2014- 27. Шекспірова гра слів у перекладах П. Куліша: зіставлення рукописних та редагованих І. Франком текстів
Дослідження питання відтворення гри слів у перекладах драм В. Шекспіра П. Кулішем, що займають ключове місце в українській шекспіріані кінця ХІХ - початку ХХ ст. Зіставлення гри слів у комедіях "Приборкана гоструха" та трагедії "Ромео та Джульєта".
статья, добавлен 19.09.2017 Огляд поезій В. Коротича, опублікованих у 60-х рр. ХХ ст. у журналі "Дніпро". Аналіз основних мотивів ліричних творів, домінантних образів й особливостей ідіостилю митця як представника покоління шістдесятників. Особливості ранньої поезії В. Коротича.
статья, добавлен 20.09.2020Причини, які впливають на вибір перекладацьких рішень щодо відтворення культурних реалій у словацьких і чеських множинних перекладах ключових романів І. Гончарова. Етнокультурні елементи тексту, реалії, які можуть бути джерелом помилок при перекладі.
статья, добавлен 29.11.2021Дослідження аспектів художньої рецепції Г. Сковородою образів античної міфології. Вивчення особливостей художнього сприйняття Г. Сковородою образів і мотивів класичної спадщини. Особливість з’ясуванням розуміння "вічних образів" античного походження.
статья, добавлен 21.03.2020Особливості відтворення у перекладі жанрових ознак фентезі, де, зокрема, висвітлюються проблеми транспонування топонімів і квазітопонімів як інваріантних елементів хронотопного контексту фентезі. Способи та прийоми перекладу топонімів та квазітопонімів.
статья, добавлен 17.10.2017Підсилення мовної експресії ліричних творів митця та особливостей його двоїстого світовідчуття за допомогою антитези. Великі виражальні можливості літературної стилістичної фігури. Діалектична єдність протилежностей у ліричних творах Василя Стуса.
статья, добавлен 21.10.2010Відтворення культурно-історичних алюзій та мовних експериментів Джойса в різночасових перекладах оповідань зі збірки "Дублінці", у перекладах роману "Портрет митця замолоду" та "Джакомо Джойс". Особливості діяльності різних видів перекладацьких тандемів.
статья, добавлен 11.01.2022Символіка вірша Т.С. Еліота "Burbank with a Baedeker: Bleistein with a Cigar" та особливості її відтворення українською мовою. Зіставний перекладознавчний аналіз тексту оригіналу і перекладів з метою встановлення особливостей відтворення символів вірша.
статья, добавлен 21.09.2017Дослідження рецепції іранської культури у літературній творчості М.В. Гоголя. Огляд ідеологічної спадщини письменника. Відтворення суспільно-політичної ситуації ХХ ст., в перекладах іранських текстів. Форми творчої та національної адаптація творів.
автореферат, добавлен 05.11.2013Вивчення феномену ліризму в романі "Прапороносці" О. Гончара. Поєднання реалістичного сприйняття відтворення світу з романтичним у романі "Прапороносці". Використання образів-описів, образів-символів, звернення до народнопоетичних традицій в романі.
статья, добавлен 11.07.2018Розгляд функціонування прийому "театр у театрі" у драмі "Гамлет, принц данський" В. Шекспіра. Дослідження ролі просодії для створення відмінності між "вбудованим" сюжетом та "обрамленням". Особливості відтворення ключових елементів просодії у перекладах.
статья, добавлен 07.05.2019Особливості визначення зв’язку в системі словесних поетичних образів американської фольклорної та авторської балади. Характеристика різних типів балад та основні фактори, котрі впливають на сприйняття цілісності системи словесних поетичних образів.
статья, добавлен 27.11.2013Розгляд основних проблем перекладознавчих праць Г. Кочура та В. Коптілова у зрізі діалогічної теорії М. Бахтіна. Осмислення симбіозу їх концепцій як чинника розвитку української школи перекладу та фундаменту українського перекладознавчого дискурсу.
статья, добавлен 07.05.2019Роль символу в поетичному тексті та встановленні магістральних тенденцій його відтворення в українських та російських перекладах англомовної поезії. Систематизація поглядів дослідників на зміст поняття "символ" у рамках дисциплін гуманітарного циклу.
автореферат, добавлен 02.10.2018Дослідження поетичних та прозових творів М. Вінграновського в англомовних перекладах. Передача авторського індивідуального стилю, створення тексту, еквівалентного оригіналу за комунікативною спрямованістю й емоційно-виражального потенціалу художньої мови.
статья, добавлен 29.01.2023Поетологічні особливості тілеснісних образів та образів вбрання, притаманних просторовій структурі збірки "Вогні" Марґеріт Юрсенар. Втілення антропоцентричної спрямованості творчого пошуку М. Юрсенар. Поєднання тіла людини з простором та часом.
статья, добавлен 18.09.2024Аналіз головних особливостей художнього сприйняття Г. Сковородою образів і мотивів класичної спадщини пов’язано зі встановленням типології їх використання, з’ясуванням характеру творчої рецепції, специфіки розуміння "вічних образів" античного походження.
статья, добавлен 26.04.2021Визначення комунікативних і дискурсивних функцій стереотипних поетичних словесних образів та їхнього прагматичного потенціалу в американському поетичному дискурсі. Поєднання стереотипних словесних образів в семіотичному просторі поетичного дискурсу.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження методів відтворення англомовних стилістичних фігур і тропів у процесі їх перекладу українською мовою. Класифікація методів відтворення, лексико-семантичні, граматичні та стилістичні трансформації, які використовуються в процесі застосування.
статья, добавлен 26.10.2017Розгляд функціонування словесних образів-символів на матеріалі поетичних творів М. Івасюка. Виокремлення тематичних груп українських образів-символів у творчості письменника. Загальнонаціональні та індивідуально-авторські функціональні вияви образів.
статья, добавлен 16.03.2020Дослідження художніх засобів поетичного мовлення, які використовував автор для створення "музичних" віршів, розгляд основних рис ліричних творів поета. Розкриття виразності поетичного стилю митця через аналіз асонансів, алітерацій та ритмічних структур.
статья, добавлен 16.06.2024Встановлення лінгвокогнітивних механізмів формування архетипних словесних образів на основі аналізу передконцептуальної, концептуальної і вербальної іпостасі словесних поетичних образів. Виявлення нових і прихованих смислів тексту в американській поезії.
статья, добавлен 28.05.2017Онтологічні зв’язки поезії В. Шимборської з літературним надбанням Польщі, аналіз значення фемінної філософічності. Зміна світоглядних, естетичних, морально-етичних і художніх парадигм в ліричних творах та вираження синкретизму мистецьких образів.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження видів перифрастичних конструкцій у мовленні Є. Гуцала та зображувально-виражальні можливості перифразів у його прозі. Поєднання елементів художнього стилю та публіцистичного у філософських монологах. Відтворення зорових образів у творах.
статья, добавлен 09.01.2019