"Зрозуміла мова"/plain language як умова реалізації комунікації влади - громадськість та побудови наративів
Сутність концепції "зрозуміла мова", вимоги якої стосуються організації текстів (структура, логіка викладу), дизайну матеріалів (візуалізація, логіка поділу), побудови речень і добору слів. Аналіз перекладу поняття plain language як "зрозуміла мова".
Подобные документы
Синтаксичні та пунктуаційні властивості поліпропозиційних речень французької прози. Збереження поліфонії і наративної перспективи та стилістики структурування речень. Підтримання авторської інтенції під час перекладу близько- та далекоспорідненими мовами.
статья, добавлен 27.07.2020Аналіз поглядів закордонних та вітчизняних дослідників на процес становлення та сутність поняття "мова спеціального призначення". Функціонування мови спеціального призначення в українському мовознавстві. Дослідження Л.В. Туровської та Т.Р. Кияк.
статья, добавлен 22.01.2017Історичні умови регіонального функціонування української мови в кінці ХІХ – на початку ХХ ст. на західноукраїнських землях. Розкриття змісту поняття "літературна мов"» в концепції Смаль-Стоцького й Рудницького. Мова як соціально-психологічне явище.
статья, добавлен 27.07.2016Дослідження біблійних текстів сучасного варіанту Нового завіту німецькою мовою з метою вивчення релігійної лексики. Визначення особливостей прояву і розуміння "Альтруїзму" у німецькомовній картині світу. Аналіз побудови синтаксичних конструкцій і речень.
статья, добавлен 06.08.2023Мова, її поняття, визначення, форми, значення в історії. Становлення нової української літературної мови, її сутність та норми. Стилі сучасної української літературної мови, їх загальна характеристика. Ділова українська мова як різновид літературної мови.
реферат, добавлен 12.05.2009Розгляд лексичних одиниць і стереотипів побудови текстів з точки зору національно-культурної специфіки певної мовної спільності. Виявлення та опис культурно-мовних характеристик етнокультурної специфіки текстів. Аналіз кумулятивної функції мови.
статья, добавлен 10.09.2022Специфіка перекладу з однієї природної мови на іншу системой автоматичного перекладу Google. Експрес-аналіз іншомовної спеціалізованої інформації з Інтернету. Методи оцінки еквівалентності машинного перекладу німецьких текстів юридичного спрямування.
статья, добавлен 05.12.2018Розгляд особливостей перекладу англомовних галузевих текстів. Висвітлення мовних особливостей галузевої літератури, які суттєво впливають на специфіку її перекладу українською мовою. Характеристика основних труднощів та етапів перекладу галузевих текстів.
статья, добавлен 04.11.2018Доведено, що особливість фахової мови галузі тваринництва полягає в наявності спеціального, орієнтованого на потреби даного фаху набору лексичних одиниць. Наведено рекомендації перекладу, які стосуються термінологічних аспектів перекладу фахових текстів.
статья, добавлен 10.03.2018Аналіз змістового наповнення поняття "мова" з точки зору його впливу на розвиток лінгвістичної науки за структурою тлумачної формули змісту поняття в греко-латинській мовознавчій традиції, класифікація його дефініцій за суттєвими, специфічними ознаками.
статья, добавлен 07.12.2016Історичний розвиток виникнення, вживання, побутування загадок в українській, російській, англійській та французькій мовах, виявлення основних рис їхньої побудови. Розгляд та специфіка побудови загадки, характеристика основних рис енігматичних текстів.
статья, добавлен 05.04.2019Перекладацькі універсали як мовні особливості, які типово зустрічаються в текстах перекладу, а не в текстах оригіналу. Аналіз тенденцій до надмірного використання типових рис мови перекладу. Характеристика завдань дескриптивного перекладознавства.
статья, добавлен 29.10.2020Мова як система, що пристосовується до когнітивних потреб і контекстуальних умов комунікації. Вибір загального підходу до перекладу. Детальне висвітлення важливості перекладацьких рішень на кожному етапі та їхній вплив на кінцевий результат перекладу.
статья, добавлен 25.02.2024Дослідження поняття перекладу та його типології, еквівалентності та її рівнів, важливості та актуальності цього питання в перекладознавстві. Аналіз відмінностей в системах мови оригіналу та мови перекладу, а також в особливостях створення текстів.
статья, добавлен 12.05.2018Словниковий склад української мови. Речення як основна одиниця спілкування. Вживання та принципи чергування деяких службових слів. Мова і стиль процесуальних документів. Основні засади судійської промови. Правопис географічних назв у ділових паперах.
учебное пособие, добавлен 14.11.2013Мова - духоўны скарб народа. Самабытная моўная культура беларускага народа. Беларуская мова як адна з інаеўрапейскіх моў. Ля вытокаў беларускай мовы. Беларуская мова часоў Вялікага княства Літоўскага. Новая (нацыянальная) беларуская літаратурная мова.
реферат, добавлен 22.11.2016Огляд мови права як засобу законодавчої та правозастосувальної діяльності в юридичній науці. Застосування її як функції вираження та коду правової комунікації. Мова як єдиний матеріал, першоелемент, з якого створюються і формуються всі правові категорії.
статья, добавлен 16.03.2021Індаеўрапейская мова – аснова (IV – ІІІ тыс. да н.э.). Праславянская або агульнаславянская мова. Гукавыя, марфалагiчныя, лексiчныя i сiнтаксiчныя асаблiвасцi праславянскай мовы. Помнiкi старажытнарускай пiсьменнасцi. Старабеларуская лiтаратурная мова.
контрольная работа, добавлен 04.03.2013Мова російсько-української війни за матеріалами стислих медійних текстів. Роль політичних наративів та експресивно-емоційних маркерів у творенні нових лексем. Вербальне вираження прогнозів українських і закордонних аналітиків щодо перебігу воєнних дій
статья, добавлен 27.07.2024Мова як одна з найістотніших ознак нації, найважливіший, універсальний засіб спілкування, організації та координації всіх видів суспільної діяльності. Загальна характеристика головних типів норм літературної мови: орфоепічні, лексичні, стилістичні.
реферат, добавлен 10.06.2014Мова скандинавських країнах з початку нашої ери до ІХ століття. Рунічні написи, що збереглися с перших часів існування скандинавських країн. Латинська мова - мова науки і освіти. Шведська система словотвору. Християнство і розквіт писемності в Норвегії.
реферат, добавлен 23.03.2009Значення мови в житті суспільства, яка є знаряддям вираження думки, основою духовності народу і імпульсом до творчого самовираження людини не тільки в національній культурі, а й у світовій цивілізації. Поняття української літературної мови і мовної норми.
реферат, добавлен 25.02.2012Сутність перекладу рекламних текстів. Методи побудови і характеристика рекламних текстів, їх класифікація. Лексичнi особливостi корейської мови та їх значення для перекладу на українську мову. П’ять труднощів для здійснення лексичних трансформацій.
курсовая работа, добавлен 09.05.2018Аналіз особливостей професійної мови різних галузей медицини. Причини труднощів сприйняття фахових термінів. Вивчення впливу розміру та довжини речень на зрозумілість медичних текстів. Специфіка вживання синтаксичних структур в кардіології та онкології.
статья, добавлен 11.10.2020Поняття "рідна мова", концепція "мовної особистості". Функціонування української та російської мови в розмовному мовленні студентської молоді. Співвідношення в мовленевій практиці сучасної молоді рідної мови, мови навчання та мови соціального середовища.
статья, добавлен 21.10.2012