Сенсорная метонимия как языковой феномен: лингвокогнитивный и лингвокультурологический аспекты
Причины, по которым происходят метонимические сдвиги и расширение семантической структуры слова. Анализ сенсорной лексики английского, украинского и русского языков. Процесс семантической деривации и появления новых семем на базе метонимического сдвига.
Подобные документы
Исследование лексики негативной и позитивной оценки. Анализ глаголов, характеризующих эмоциональное состояние. Характеристика семантической и морфологической деривации. Встраивание стандартного литературного глагола в словообразовательную конструкцию.
дипломная работа, добавлен 01.12.2019Лингвокультурологический анализ фразеологизмов русского и украинского языков со структурой "брать/брати + соматизм". Характеристика структуры фразеологической единицы, выделение из её состава лексемы-соматизма. Описание ее языково-культурной семантики.
статья, добавлен 11.05.2023Представление о лексико-семантической группе, ее признаки и обобщающие слова. Ботаническая номенклатура исследования работы. Описание способов образований наименований растений и насекомых в русском языке, отбор и классификация собранного материала.
дипломная работа, добавлен 24.12.2013Рассмотрение особенностей развития семантики славянских дериватов праславянского корня "slu", "slou" в лексикографических источниках. Анализ русской лексики восприятия в работах Ю. Апресяна, Е. Слободяна. Сущность семантической структуры русского языка.
статья, добавлен 18.08.2021Передача информации или знаний между двумя концептуальными областями и полями. Исследование семантической деривации с когнитивной точки зрения, систематичность семантических переносов. Формирования вторичных наименований в создании языковой картины мира.
статья, добавлен 24.02.2019Рассмотрение способов семантической деривации. Метафорическая мотивация как явление новой номинации. Исследование ряда характеристик, лежащих в основе метафоризации. Лексическое новообразование, полученное в результате метафорического переноса смысла.
статья, добавлен 13.01.2019Лингвокультурологическая характеристика зоонимов русского и английского языков по параметрам, их номинационные признаки. Понятийные сферы, участвующие в мотивационной интерпретации действительности носителями сопоставляемых языков на материале зоонимов.
статья, добавлен 26.11.2018Словообразовательный и этимологический анализ отобранных наименований, определение продуктивности основных способов номинации транспортных средств в исследуемых языках. Определение основных механизмов морфемной и семантической деривации в номинации.
автореферат, добавлен 19.08.2018Проблема семантической организации лексической системы языка. Понимание лексики как системы и слова как основной единицы этой системы. Различительные характеристики лексико-семантического поля, лексико-семантической группы и тематической группы.
статья, добавлен 08.11.2016Анализ некоторых результатов свободных ассоциативных экспериментов, проведенных автором на материале родственных и разносистемных языков. Сопоставление семантической структуры русского слова "хороший" и его коррелятов в татарском и башкирском языках.
статья, добавлен 20.04.2022Какие семантические области формируются посредством хронологически маркированных единиц в каждом из языков. Концепция денотативного класса. Семантический параллелизм английского и французского языков. Манифестация семантической симметрии языков.
статья, добавлен 14.12.2018Лексико-семантическая репрезентация концепта "стройка" в языковой картине мира русского и английского языков. Смысл и значение этих единиц лексики в составе реконструированных словообразовательных гнезд с использованием метода сопоставительного анализа.
статья, добавлен 29.06.2013- 38. "Есть люди остроумные...": формирование семантической структуры слова остроумие в контексте XVIII в.
Риторическое значение слова - качество публичной речи, в которой говорящий использует логические, лингвистические приемы, делающие высказывание смешным, украшенным языковой игрой. Особенности определения слова "остроумие" в современном русском языке.
статья, добавлен 20.01.2021 Логический ряд, содержание социолингвистических, социолектологических, социолексикологических категорий. Очерк основных монолингвальных словарей нестандартной лексики английского, русского языков. Регистрация, описание нелитературных форм разных периодов.
автореферат, добавлен 02.08.2018Исследование типов семантической модификации заимствованных слов в процессе заимствования экономической лексики из английского языка в русский. Анализ особенностей и причин активности типов модификации на разных этапах модификации заимствованного слова.
статья, добавлен 14.01.2019Исследование особенностей семантической организации фразеологизмов русского языка с соматизмами шея, плечо, бок, спина. Сложность семантической структуры соматических фразеологических единиц. Наличие слова-доминанты, интегральной и дифференциальной сем.
статья, добавлен 07.01.2019Фитонимы как один из видов семантической лексики. Интерпретация негативных понятий в английском, русском и узбекском языках. Использование названий артефактов в фитонимике. Ассоциативный потенциал растения, обусловленный его ролью в традициях народа.
статья, добавлен 27.06.2013Заимствования в языке, их освоения и виды. Причины интенсивного заимствования английской лексики в разные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Особенности англоязычных заимствований в русском языке.
курсовая работа, добавлен 07.01.2017Анализ процесса образования новых фразеологизмов на базе крылатых выражений из произведений Ф. Шиллера. Определение специфики процесса семантической деривации от оборотов литературного происхождения, которая заключается в утрате авторских ассоциаций.
статья, добавлен 27.12.2018Комплексный анализ деривационного потенциала глаголов с семой давления и общие тенденции семантических сдвигов глаголов в рамках данной вербальной группы. Определение роли словообразования в лексико-семантической системе языка. Появление нового слова.
статья, добавлен 25.11.2017Потребность выявления универсальных черт языкового материала. Описание национальной картины мира носителей разных языков. Выявление национально-специфических особенностей словообразовательных гнезд родственных языков - болгарского, русского, украинского.
статья, добавлен 29.06.2020Анализ лингвокогнитивного потенциала устойчивых выражений компаративной структуры на материале двух языков. Оценка двух групп фразеологизмов, их сходства и различия в русском и шведском языках. Характеристика национально-специфичных компонентов паремий.
статья, добавлен 05.03.2021Развитие субстандартной лексикографии английского и русского языков в период ее формирования. Специфика и характеристика нестандартных лексических систем в толковых просторечных словарях. Описания нелитературных форм английского и русского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Рассмотрение видов транспозиции лексического значения в процессе эволюции семантической структуры слова. Анализ феномена семантической транспозиции и описание ее видов. Классификация видов транспозиции лексического значения, предложенная Г. Паулем.
статья, добавлен 02.03.2021Описание семантической истории слова "социальный" в русском языке. Лексикографический анализ слова по материалам, представленным в отечественных словарях разного типа (этимологического, толковых, полных и кратких, узкоспециальных, энциклопедических).
статья, добавлен 03.04.2022