Изменение значение слова как способ терминообразования компьютерной лексики английского языка

Эвфемизм - более деликатное обозначение явления или предмета, нежелательного для упоминания по морально-этическим причинам. Наличие реальной связи между двумя понятиями, которые находятся в отношениях смежности - специфическая особенность метонимии.

Подобные документы

  • Алгоритм исследования слова с точки зрения его культурологической значимости. Изучение маркированной лексики, наиболее ярко отражающей национальную специфику языка. Исследование структурных особенностей культурно-маркированной лексики итальянского языка.

    автореферат, добавлен 02.12.2017

  • Анализ особенностей функционирования отыменных глаголов, образованных от названий частей тела в английском языке. Изменение морфологической структуры слова. Конверсия как способ словообразования, его роль в обогащении словарного состава английского языка.

    статья, добавлен 23.09.2018

  • История развития английского языка, основные направления лингвистических исследований. Язык как средство хранения культурно-исторической информации: кумулятивная функция языка. Описание лексики Британской школы: лингвострановедческий аспект значения.

    курсовая работа, добавлен 11.09.2010

  • Основные этапы самостоятельного развития австралийского английского как одного из языковых вариантов английского языка. Анализ дифференциальных особенностей языка с точки зрения отражения национальных культурно-исторических особенностей Австралии.

    статья, добавлен 21.10.2018

  • Соотношение между вербальными и визуальными фигурами на примере слова caprice "каприз", ставшего одним из ключевых понятий французского и английского языков. Возникшие вокруг нового слова дискуссии, которые превратили его в семантически активный термин.

    статья, добавлен 10.10.2021

  • Безэквивалентная единица – единица, имеющаяся в одном языке и отсутствующая в другом. Анализ особенностей перевода безэквивалентной лексики на примере лексических единиц, часто встречающихся в разных сферах употребления современного английского языка.

    статья, добавлен 30.06.2021

  • Территориальное варьирование английского языка в Америке и Канаде, с учетом социолингвистических и экстралингвистических факторов. Сравнение взаимосвязи между канадским, британским и американским вариантами английского языка. Типологии языковых состояний.

    курсовая работа, добавлен 28.02.2015

  • Рассмотрение способов перевода безэквивалентной юридической лексики на примере терминологии юридических профессий и судебной системы. Способы передачи безэквивалентной лексики. Зависимость выбора способа перевода безэквивалентной лексики от контекста.

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Эволюция английского языка: этапы его становления, начиная с древнегерманских племен (англов, саксов, ютов). Заимствование английских слов в другие языки. Проблемы экспансии английского языка: модернизация и "вестернизация" национальных культур и языков.

    реферат, добавлен 18.12.2014

  • Психолингвистическое значение слова как упорядоченное единство семантических компонентов, которые связаны с данной звуковой оболочкой в сознании носителей языка. Особенности формулирования интегрированного лексикографического значения лексемы "отдых".

    статья, добавлен 20.05.2021

  • Аффиксация - способ лексического развития. Анализ театральных терминов английского языка, образованных данным путем. Структурно-семантические модели, лежащие в их основе. Внутренние и внешние факторы, обусловившие свойства рассматриваемых терминов.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Систематизация признаков концепта "man" в словосочетаниях, построенных по модели "adj.+man", в американском варианте английского языка: частота употребления; коэффициент взаимной информации как мера семантической связи между компонентами словосочетания.

    статья, добавлен 29.07.2013

  • Основные разновидности заимствования в языке. Анализ иностранной лексики. Влияние одалживания на словарный состав стиля. Причины английского лексического запаса. Актуальность англицизмов в русском общении. Смысл подобия и его семантическая структура.

    курсовая работа, добавлен 23.07.2015

  • Терминология танцев как особая система лексических единиц языка для специальных целей. Знакомство с историей формирования танцевальной лексики. Общая характеристика основных способов и моделей терминообразования. Рассмотрение приемов перевода лексем.

    статья, добавлен 30.01.2020

  • Этимологическая структура словарного состава английского языка. Роль заимствований в развитии словарного состава английского языка. Важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык. Истоки форм и явлений, отражающихся в слове.

    реферат, добавлен 26.03.2014

  • Характеристика концепций слова, которые развивали М.В. Ломоносов и Ф.И. Буслаев. Роль этих ученых в становлении русской лексикологии. Проведение исследования связи грамматики и лексики. Представление слова как существенного элемента предложения.

    статья, добавлен 21.09.2020

  • Основные виды лексико-семантических различий американского и британского вариантов английского языка. Особенности сопоставительного исследования лексики английского языка. Лексико-семантические различия в образовании и других сферах их употребления.

    курсовая работа, добавлен 01.05.2017

  • История формирования американского варианта английского языка. Причины появления различий между американским и британским вариантами английского языка, сравнение их морфологических особенностей и грамматических моделей словосочетаний и предложений.

    курсовая работа, добавлен 23.05.2012

  • Общеупотребительные слова как основная часть лексики. Понятие диалектизмов, профессионализмов, заимствованных слов и неологизмов. Прямое и переносное значение слова. Сущность омонимов и синонимов, архаизмов, фразеологизмов в лексике русского языка.

    презентация, добавлен 22.10.2013

  • Анализ слова "месседж", пришедшего из английского языка (message), и набирающего все большую популярность в современном употреблении (в письменной и в устной речи). Исследование степени освоения на всех уровнях языка заимствованного слова "месседж".

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Проблема перевода такого сложного пласта лексики как реалии на примере русского и английского языков. Варианты и способы перевода исторических и современных реалий русского языка, в сфере военной и компьютерной, а также устаревшей русской лексики.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Проблема вариативности английского языка. Лексика как основная часть состава языка. Региональные варианты английского языка. Выделение австралийского варианта английского языка. Основные лексические особенности австралийского варианта английского языка.

    курсовая работа, добавлен 23.12.2014

  • Анализ официально рекомендованных заменителей французского происхождения, которые прочно укрепились во французских толковых словарях. Оценка основных заимствований из английского языка, которые точнее всего передают семантику, соответствующую ситуации.

    статья, добавлен 21.12.2018

  • Примеры происхождения некоторых английских слов. Разница между понятиями "значение" и "этимология слова". Знание происхождения слова для понимания его значения, правильного употребления его в языке, сочетания в предложении с другими частями речи.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Развитие глагольно-именного словосочетания в среднеанглийском. Способы оформления субъекта герундия. Изменение способов связи между членами словосочетания. Развитие предикативных конструкций с инфинитивом. Особенности подчинительных словосочетаний.

    реферат, добавлен 26.12.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.