Метакультура как гипотетическое пространство межкультурного иноязычного общения: лингводидактический аспект
Анализ вопроса о понимании специфики ценностно-мотивационного компонента содержания иноязычного образования в рамках межкультурного подхода. Основные механизмы актуализации культурных ценностей в ходе межкультурного общения. Роль культурной рефлексии.
Подобные документы
Грамматические, лексические и фонетические нормы делового общения в РФ. Создание текста аргументирующей речи для устного выступления. Объяснение значения фразеологических выражений с использованием словаря. Использование слов иноязычного происхождения.
контрольная работа, добавлен 15.01.2020- 77. Экспрессивно-оценочная лексика в женской речи в русской блогосфере (на фоне турецкой блогосферы)
Анализ экспрессивно-оценочной лексики, активно используемой носителями русского и турецкого языков в процессе интернет-коммуникации, осуществляемой в рамках общения пользователей женской блогосферы. Важность эмоционального компонента общения для женщин.
статья, добавлен 16.01.2019 Анализ типологии профессионального языка врача с выделением групп лексики. Научно-профессиональная коммуникация как тип монологического или диалогического общения профессионалов между собой, осуществляемый в ситуациях публичного и непубличного общения.
статья, добавлен 26.01.2019- 79. Моделирование эффективного диалога культур в контексте современного лингвистического образования
Изучение проблемы моделирования эффективного диалога культур в контексте лингвистического образования. Характер межкультурного диалога на современном этапе развития общества, его формы и уровни моделирования в контексте обучения иностранному языку.
статья, добавлен 20.01.2019 Формирование фразеологической компетенции студентов на основе текстов для чтения. Описание принципов обучения идиоматике немецкого языка. Современные способы семантизации фразеологических единиц. Развитие умения употреблять фразеологизмы в речи.
статья, добавлен 02.01.2019Интерпретирующие значения фразеологических единиц рассматриваются в контексте теоретико-методологических установок когнитивного подхода и основных положений теории языковой интерпретации с целью изучения их роли в обеспечении бесконфликтного общения.
статья, добавлен 14.06.2023Теоретико-методологические предпосылки развития теории межкультурной коммуникации. Основные категории дискурсивной теории. Корпусно-дискурсивный анализ параметров события межкультурной коммуникации. Анализ межкультурного события англоязычного дискурса.
автореферат, добавлен 27.02.2018Значение социокультурных комментариев, его виды: энциклопедический, контекстуально-ориентированный. Трудности перевода, связанные со спецификой иноязычного публицистического текста и использованием лексики, которая относится к безэквивалентной лексике.
статья, добавлен 17.11.2020Коммуникативный системно-деятельностный подход к обучению английскому языку. Принципиальная схема анализа урока английского языка. Систематизация языкового материала. Лингвометодическая типология изучаемых языковых явлений и умений иноязычного общения.
реферат, добавлен 16.03.2015Проблема классификации заимствованных элементов как одна из самых спорных и самых актуальных проблем, связанных с процессом заимствования. Языки-источники, критерии, на основе которых осуществляется дифференциация лексики иноязычного происхождения.
статья, добавлен 02.10.2018Психологические механизмы познания и понимания человека в процессе общения. Особенности и виды делового общения по содержанию и методам передачи партнеру информации посредством стимуляции таких познавательных психических процессов, как память и внимание.
лекция, добавлен 02.04.2019Типологическое описание новой лексики - новых слов с точки зрения их способа "появления" в языке. Использование для обозначения слов, образованных в русском языке от иноязычного корня с помощью иноязычного аффикса, термина "псевдозаимствования".
статья, добавлен 12.11.2018Исследование роли психологического анализа структуры изучаемого иностранного языка в контексте языковой и культурной картин мира. Основная характеристика системы местоимений родного и усваиваемого слогов на уровне морфологии, орфографии и синтаксиса.
дипломная работа, добавлен 07.08.2017Анализ проблемы эквивалентности текста перевода оригиналу с точки зрения смысловой и формально-эстетической структур. Выявление переводческих интерпретаций, которые являются неизменными элементами переводческого стиля; самоидентификация переводчика.
статья, добавлен 20.10.2018Результаты психолингвистического эксперимента по изучению этапов смыслового восприятия иноязычного текста при переводе. Статическое состояние текста как итог и результат речемыслительной деятельности человека. Гипотеза об активной роли реципиента.
статья, добавлен 21.05.2023Систематизация подходов к пониманию термина "стереотип" в рамках психолингвистических исследований. Роль межэтнического общения в формировании этнических стереотипов. Исследование данного понятия в рамках междисциплинарного научного направления.
статья, добавлен 20.04.2021Феномен имплицитных теорий речевого общения в рамках функционирования языкового сознания. Семантический анализ речевых сообщений - элементов имплицитной теории общения - в диалогическом дискурсе. Механизм речевого воздействия на коммуникативное поведение.
статья, добавлен 08.05.2018- 93. "Радуга культур"
Создание среды высокой коммуникативной культуры как условия развития и функционирования активного межкультурного взаимодействия иностранных обучающихся российских вузов с различными коммуникантами. Повышение авторитета России как страны изучаемого языка.
статья, добавлен 02.02.2019 Ознакомление с результатами исследования немецкого коммуникативного поведения в его сопоставлении с русским. Характеристика особенностей преодоления этноцентризма, как основной задачи межкультурного обучения. Исследование этнорелятивистских этапов.
статья, добавлен 13.02.2018Формирование иноязычных умений у студентов специальности информатик-экономист. Применение тренингов при изучении языка в вузе. Особенности проведения ролевой игры. Использование профессионально-ориентированных текстов для освоения специальной лексики.
дипломная работа, добавлен 23.06.2018Процессы становления популярных жанров как новейшая область междисциплинарного и межкультурного диалога, предполагающего участие теоретиков и историков литературы. Жанровый пакт - особый склад воображения и способ получения удовольствия от текста.
статья, добавлен 11.01.2021Особенности процесса формирования иноязычного коммуникативного поведения студентов-филологов на профильных языковых факультетах. Культура в восприятии человека, исследование многоязычия, как условия обучения. Рассмотрение дидактического многоязычия.
статья, добавлен 14.11.2020Системное представление об онтологии и эвристике межъязыкового и межкультурного взаимодействия. Взаимосвязь процессов построения и понимания языковых сообщений, к числу которых относится и перевод. Лакуна как единица лингвокультурологического анализа.
статья, добавлен 16.04.2020Особенности семейной коммуникации провинциалов. Исследование специфики речевого общения в семьях жителей южного города. Рассмотрение лингвистических факторов, влияющих на языковую жизнь провинциального человека. Стратегия и тактика речевого поведения.
статья, добавлен 14.01.2019Исследование личности пародирующего с точки зрения коммуникативного подхода. Классификация типов коммуникативной личности пародирующего на основе таких критериев как кооперативность общения, запланированность общения, тип дискурса и цели общения.
статья, добавлен 25.12.2018