Лингвостилистические особенности французского комикса
Исследование фонетических тенденций современного разговорного французского языка. Комикс как юмористический вид иллюстрированного художественного текста. Изучение лексических, грамматических и стилистических явлений французского онлайн-интернеткомикса.
Подобные документы
Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Анализ основных способов грамматической компрессии в социальном сервисе Twitter на материале французского языка. Рассмотрение основных форм языковой компрессии, присущих сообщениям Twitter, на грамматическом уровне при помощи практических примеров.
статья, добавлен 09.07.2020Систематизация наиболее частотных словообразовательных механизмов французского молодежного арго. Анализ глоссария, составленного на материале печатных лексикографических работ и онлайн-словарей. Классификация моделей арготического словопреобразования.
статья, добавлен 13.04.2022Механизм взаимодействия лингвистического и визуального компонентов юмористического креолизованного текста в процессе анализа работ французского карикатуриста Жана Эффел. Пути создания комического эффекта, особенности карнавализации важнейших ценностей.
статья, добавлен 26.04.2022Научная статья посвящена анализу ряда ценностей носителей французского языка, проживающих на территории Франции. Актуальность данной работы объясняется тем, что на современном этапе состав населения Франции изменяется в результате процесса миграции.
статья, добавлен 12.06.2023Сопоставительный анализ пословиц и фразеологизмов английского и французского языков. Исследование сходства между английской и французской языковых картинах мира. Характеристика пословиц, идиом и крылатых выражений английского и французского народов.
статья, добавлен 10.05.2018Обзор эргонимов современного английского и французского языков в контексте прагматики. Направления изучения наименования свадебных салонов Лондона и Парижа, столиц государств с развитой конкурентной экономикой. Анализ способов номинации в данных языках.
статья, добавлен 17.03.2022Анализ выявления специфики реализации интенсификации в семантике эмотивных фразеологизмов французского языка в парадигме категории состояния. Рассмотрение признаков, присущих данной языковой категории, и их объективации во фразеологических единицах.
статья, добавлен 12.12.2018Анализ взаимосвязи внутренней и внешней форм слов в единицах европейских языков. Принцип деления семантического пространства языка посредством денотативных классов. Оценка проявления общности в лексической организации английского и французского языков.
статья, добавлен 19.07.2020Язык как важнейшее средство человеческого общения. Выделение основных семантических, синтаксических и стилистических особенностей пословиц, их отличие и сходство с другими типами фразеологических единиц французского языка. Применение способов перевода.
курсовая работа, добавлен 14.07.2016Проблемы преподавания китайского языка как второго иностранного и конкретно формирования произносительных навыков после первого иностранного языка французского в средней школе. Примеры упражнений будущего комплекса на усвоение фонетической системы.
статья, добавлен 17.12.2024Исследование телескопии как словообразовательного процесса в современном французском языке. Изучение телескопного слова в рамках сопоставительной характеристики структурных и словообразовательных признаков окказиональных и терминологических телескопов.
статья, добавлен 02.01.2019Рассмотрение феномена затемнения внутренней формы фразеологических единиц английского и французского языков, имеющих в составе компоненты религионимы. Специфика ряда факторов лингвистического и экстралингвистического характера, ведущих к ее затемнению.
статья, добавлен 30.03.2019Неологизмы в деловом дискурсе французского и итальянского языков. Дается характеристика способов образования новых слов. Подчеркивается, что для изучающих иностранный язык неологизмы представляют определенную сложность даже на продвинутом этапе обучения.
статья, добавлен 27.01.2019Особенности фонетических систем русского и французского языков. Фонемный состав языка. Чёткость артикуляции. Система гласных как коррелятивный признак, различающий фонемы. Сопоставительный анализ системы вокализма. Лабиальность и назальность фонем.
статья, добавлен 27.10.2010Исследование проблемы перевода художественных текстов с немецкого языка на русский. Изменение синтаксической структуры предложения. Контекстуальный анализ словосочетаний. Изучение лексических и грамматических трансформаций при переводе новеллы Ф. Кафки.
дипломная работа, добавлен 21.02.2014Изучение языковых контактов в современной науке о языке как отдельное направление, что способствует росту интереса к процессам заимствования. Знакомство с вопросом о сходстве французского и сербского языков на морфологическом уровне, анализ проблем.
статья, добавлен 20.09.2021Аббревиация как один из способов словообразования в английском и французском. Сопоставительный анализ СМС-сокращений в онлайн-общении на двух разных языках. Социокультурные особенности употребления различных видов аббревиатур в онлайн-коммуникации.
дипломная работа, добавлен 11.08.2020Дискурсивные стратегии цифровой личности на уровне межперсональной коммуникации в жанре комментария в условиях интернет-пространства. Когнитивно-дискурсивный подход к выявлению маркеров репрезентации цифровой личности на материале французского языка.
статья, добавлен 14.01.2019Рассмотрение комбинаторных и антикомбинаторных свойств испанского и французского языков на материале их фразеологического корпуса. Структурные особенности фразеологических единиц. Выявление идиоэтнических особенностей фразообразования в каждом языке.
статья, добавлен 27.12.2018Интернационализация словарного состава европейских языков. Выявление специфических механизмов адаптации и особенностей функционирования интернациональной лексики французского происхождения на диахронном и синхронном уровнях в неблизкородственных языках.
автореферат, добавлен 27.06.2018Хронологический, функциональный, экспрессивно-стилистический и лексикографический критерии определения нового слова в текстах французских газет. Исследование проблемы идентификации неологизмов. Лингвистические причины появления лексических инноваций.
статья, добавлен 02.01.2019Комикс как тип креолизованного текста. Отношения между текстом и изображением, роль изображения в произведении. Перевод поэтического текста. Лингвостилистические особенности детских стихов В. Буша "Макс и Мориц" и их передача при переводе на русский язык.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Специфика музыкального термина. Осмысление его семантических особенностей. Аспекты функционирования терминологии искусства во французском языке. Музыкальные термины в газетно-публицистическом стиле и во фразеологических единицах современного языка.
дипломная работа, добавлен 24.06.2018Закономерности подбора для каждого французского парасловаря соответствующего типа нормативного словаря на основе формального и содержательного сходства. Корреляция парасловарей и соответствующих им нормативных словарей на уровне формы и содержания.
автореферат, добавлен 02.12.2017