Семантическое поле как форма систематизации значений во фразеологических единицах русского и английского языков
Исследование и анализ различных точек зрения о фразео-семантическом поле квалитативности русских и английских фразеологизмов. Разработка типологии семантического поля Л.М. Васильевым. Исследование связи между фразео-семантическим и другими полями.
Подобные документы
Синтаксические, семантические, мотивационные, деривационные и номинационные модели фразеологических трансформаций. Функционирование данных моделей в художественном и публицистическом дискурсах русского, английского, французского и турецкого языков.
автореферат, добавлен 02.05.2018Структурно-грамматический анализ фразеологических единиц (ФЕ) английского, русского и немецкого языков, характеризующих власть. Структурные модели ФЕ: субстантивные, глагольные, адвербиальные, ФЕ со структурой предложения. Сходства и различия структур ФЕ.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ взаимосвязи внутренней и внешней форм слов в единицах европейских языков. Принцип деления семантического пространства языка посредством денотативных классов. Оценка проявления общности в лексической организации английского и французского языков.
статья, добавлен 19.07.2020Сопоставительный анализ русских и английских фразеологизмов с соматическим компонентом "голова" на материале различных лексикографических источников. Классификация рассматриваемых языковых единиц с учетом их структурных и семантических особенностей.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ зоонимов в русском и испанском языках с точки зрения традиционной культуры, поскольку названия животных составляют обширное и репрезентативное лексическое и семантическое поле в обеих культурах. Национальная специфика зоонимической лексики.
статья, добавлен 29.04.2019Анализ символики числа "семь" в английском и русском языках. Сходства и различия национального характера народов Англии, Росси на лексико-семантическом уровне. Изучение фразеологии как раздела языкознания, где формируется толерантность к другой нации.
статья, добавлен 16.06.2018Влияние русского и английского языков на формирование категории инструментальности в интерязыке. Функционально-семантическое поле инструментальности. Доминирование родного языка на глубинном уровне для языкового сознания искусственного мультилингва.
статья, добавлен 25.03.2021Характеристика устойчивых словесных комплексов различных типов. Исследование состава и критериев определения фразеологизма. Анализ классификации английских фразеологизмов. Обзор примеров фразеологизмов, описывающих отдельные аспекты внешности человека.
доклад, добавлен 09.05.2013Выявление смыслового наполнения концепта бизнес, построение его ассоциативного поля, вербализованного в современной речевой практике русских студентов. Проведение комплексного анализа соотношения исконных и иноязычных элементов ассоциативного поля.
статья, добавлен 20.05.2017Определение и анализ корпуса французских фразеологических единиц, объединенных значением "человеческие отношения". Структурно-семантические особенности фразеологизмов сферы человеческих отношений. Анализ структуры исследуемого фразеосемантического поля.
автореферат, добавлен 29.11.2017Определение сущности "фразеологизмов", "фразеологических оборотов" и "речевых оборотов". Примеры употребляющихся в настоящее время фразеологических оборотов. Рассмотрение идиоматических выражений английского языка. Примеры английских фразеологизмов.
сочинение, добавлен 16.02.2019Формы, функций, классы, типы и подтипы фразеологических единиц в трех исследуемых языках, а также их синтаксическая роль. Анализ и оценка влияния внутриструктурных признаков языка на образование фразеологизмов, их структурно-грамматическую организацию.
статья, добавлен 18.12.2017Статья посвящена анализу семантического поля английского языка как фрагмента национальной картины мира. Исследуется история формирования ядерных конституентов, выявляется их специфика в ходе анализа конституентов. Отмечается роль концепта gentleman.
статья, добавлен 12.04.2021Особенности построения фразеологического синонимического ряда в рамках лексико-фразеологического поля "Трудовая деятельность человека". Уточнение критериев фразеологической синонимии, исследование понятия доминанты во фразеологическом синонимическом ряду.
статья, добавлен 14.12.2018Содержание понятия "эмоциональный концепт" и его лексико-семантическое поле в татарской языковой картине мира. Исследование эмоциональных концептов, определение универсального и лингвоспецифичного в способах их концептуализации и функционирования.
статья, добавлен 09.12.2018Эквивалентные лексемы английского языка, их инвариантные семные компоненты и семантические признаки с целью подтверждения их универсальности. Семантические универсалии лексико-семантического поля "прекрасное – уродливое" в русском и английском языках.
диссертация, добавлен 01.05.2018Исследование основных аспектов фразеологических единиц английского языка. Анализ структурных, семантических и грамматических особенностей компаративных фразеологических единиц. Определение и классификация приемов перевода компаративных фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 22.03.2017Лингводиагностический, обучающий и коррекционный потенциал метода структурирования лексико-семантического поля на уроках русского языка в школе. Комплексный подход в учебно-методической деятельности педагога. Становление лексических компетенций.
статья, добавлен 23.12.2018Простая сбалансированная форма пословиц и поговорок, особенности их происхождения. Соотношение английских и русских пословиц и поговорок, многозначность их перевода. Исследование 165 поговорок и пословиц разных языков, связанных с военной тематикой.
статья, добавлен 10.04.2019- 120. Мифологическая природа фразеологизмов с зоосемизмами (на материале русского и немецкого языков)
Исследование фразеологизмов с зоосемизмами с целью выявления общих и специфических черт исследуемых единиц. Органическая связь фразеологизмов с мифологией, национальной культурой и менталитетом каждого этноса на материале русского и немецкого языков.
статья, добавлен 29.05.2017 Проведение исследования грамматических, семантических и социокультурных соответствий и отличий между соотносимыми устойчивыми единицами английского и русского языков. Особенность установления этико-культурологических соотношений между данными говорами.
статья, добавлен 05.09.2018Закономерности функционирования категории временного порядка в функционально-семантическом поле темпоральности. Исследование языковых средств, фиксирующих движение времени в реальном коммуникативном процессе. Показатели категории временного порядка.
статья, добавлен 26.09.2022Сопоставительный анализ русских и английских жестовых фразеологизмов. Изучение значения термина "жестовый фразеологизм". Классификация жестов, принятая в научной литературе. Специфика сопоставляемых лексических единиц в русском и английском языках.
статья, добавлен 08.01.2019Особенности толкования трех типов оценочных знаков в Словаре оценочной лексики русского языка. Функционально-семантическое поле оценки. Отражение парадигматического аспекта лексического значения и словообразовательных особенностей оценочных знаков в СОЛ.
статья, добавлен 12.04.2021Способы образования фразеологических единиц, источники их происхождения в английском языке. Исследование идиом с компонентами одежды, компонентами продуктов питания, названиями животных. Рассмотрение американских фразео-неологизмов и их характеристика.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017