Английский язык

Определение предложений, относящихся к правилу согласования времен. Выбор правильной формы глагола. Выбор причастий, которые необходимо вставить в предложения. Правила ведения деловой корреспонденции на английском языке. Вставка пропущенных слов в письмо.

Подобные документы

  • Особенности делового письма как одного из видов деловой документации. Языковые средства английской деловой переписки и их перевод на русский язык. Стандартные синтаксические обороты, клишированные выражения, аббревиации и грамматические конструкции.

    статья, добавлен 05.04.2019

  • Периодизация истории английского языка. Латинский алфавит - основа письменности многих современных языков. Основные слои слов латинского происхождения в английском языке, их отличие характером семантики (значение смысла) слов и временем их заимствования.

    статья, добавлен 10.04.2013

  • Характеристика деловой переписки. Главные особенности официально-делового стиля, оформление деловой корреспонденции. Деловое письмо, его структура. Письмо-напоминание и письмо-приглашение. Общее понятие об оферте, рекламации. Язык деловой переписки.

    реферат, добавлен 19.12.2012

  • Проблема классификации жанров деловой корреспонденции на русском языке. Анализ классификаций жанров деловых писем. Необходимость адаптации, упрощения классификаций жанров деловой корреспонденции в целях преподавания русского языка в иностранной аудитории.

    статья, добавлен 16.01.2019

  • Природа рождения сленга в самом языке, в зависимости от сфер и возрастной категории. Анализ понятия и рассмотрение особенностей молодежного сленга в современном английском языке. Изучение способов и особенностей появления новых слов в английском языке.

    статья, добавлен 07.11.2018

  • Изучение языковых неологизмов. Анализ причин их появления и образования. Определение и способы заимствования слов из лексики других языков. Характеристика и лексико-грамматический состав нововведений в английском языке. Эвфемистические неологизмы.

    контрольная работа, добавлен 12.02.2013

  • Грамматические признаки слов в английском языке, оформленных окончанием –S, их функции в предложении. Специфика перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Перевод предложений с различными формами сравнений на русский язык.

    контрольная работа, добавлен 15.12.2013

  • Исследование основных особенностей возникновения новейших неологизмов в современном английском языке. Анализ лексических новообразований 2016 - первой четверти 2017 г., которые классифицируются в зависимости от способа их появления в английском языке.

    статья, добавлен 14.01.2019

  • Понятие адекватности перевода специализированного текста. Особенности употребления модальных глаголов. Способы перевода причастий настоящего времени. Видовременные формы и залог глагола-сказуемого. Изучение примеров словообразования в английском языке.

    контрольная работа, добавлен 27.01.2015

  • Преподавание немецкого языка в азербайджанской аудитории. Соблюдение предложений с причастиями в азербайджанском языке. Построение сложного структурного сказуемого в языке с простой конструкцией. Структурные предложения причастия в немецком языке.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Письменный перевод существительных с английского языка на русский, выбор определений, которые им соответствуют. Определения, выраженные именем существительным, и их перевод. Поиск истинных и ложных утверждений в английском тексте, ответы на вопросы.

    контрольная работа, добавлен 08.03.2013

  • Исследование словоизменительной флексии и определение морфологического уровня слов в английском языке. Изучение классификации аффиксов по признаку продуктивности и речевой принадлежности. Конверсионная и аффиксальная модели образования английский слов.

    курсовая работа, добавлен 28.12.2012

  • Литературный русский язык и профессиональный жаргон. Постоянные морфологические признаки глагола. Полная и краткая форма страдательных причастий. Служебные части речи. Правописание союзов и приставок. Классификация простого и сложного предложений.

    шпаргалка, добавлен 27.11.2013

  • Описание случаев ассимиляции слов заимствованных в английский язык, на примере французских заимствований XII-XV веках. Латинские и скандинавские заимствования. Анализ заимствованных единиц с точки зрения их фонетической ассимиляции. Советизмы в языке.

    курсовая работа, добавлен 18.06.2016

  • Феномен фразеологических биномов в английском языке и их передача на русский язык. Атрибутивные конструкции с внутренней предикацией в современном английском языке. Анализ основных структурно-семантических и комбинаторных особенностей словосочетаний.

    статья, добавлен 27.03.2021

  • Проблема семантического варьирования. Применение глагола to do в английском языке. Смысловой глагол в значении делать, производить. Понятия "полифункциональность", "многозначность" и "широкозначность". Сущность семантики при переводе на русский язык.

    реферат, добавлен 24.12.2010

  • Грамматическое значение и противопоставление глагола всем именным частям речи по выражению отношения ко времени. Формы его выражения, сопряженные категории. Проблема наличия возвратного залога в английском языке. Связи между формами одного слова.

    лекция, добавлен 20.05.2014

  • Исследование вопросов возникновения и развития совершенных времен в английском языке с момента его грамматикализации до настоящего времени. Смещение значения конструкции с глаголом "have" от определительного к глагольному в процессе грамматикализации.

    статья, добавлен 11.12.2018

  • Обучение студентов активному владению английским языком в сфере профессиональной экспертной деятельности. Освоение тематической, лексической, фонетической и грамматической составляющих модуля. Развитие и формирование навыков письма на английском языке.

    учебное пособие, добавлен 15.12.2013

  • Письменный перевод английского текста на русский язык. Нахождение информации, которая содержалась в тексте. Выбор из рассказа пар слов с противоположным значением. Поиск неподходящего по смыслу слова. Выбор английского эквивалента русского предложения.

    контрольная работа, добавлен 24.10.2013

  • Результаты исследования испанского пласта заимствованной лексики в английском языке. Поэтапный анализ предпосылок для возникновения испанизмов в английском языке, определение источников и путей их проникновения в язык и их места в словарном составе.

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Характеристики официально-делового стиля. Значения лексических единиц в языке перевода. Переводческий анализ Memo (Memorandum) одного из основных видов обиходно-деловых писем. Перевод лексем stagnation и consolidation. Типы окказиональных соответствий.

    статья, добавлен 27.06.2013

  • Определение видовременной основной формы и залог глагола, перевод предложения с английского на русский язык. Предложение в вопросительной и отрицательной форме. Использование вместо прямой речи косвенной. Предложения с модальными глаголами и перевод их.

    контрольная работа, добавлен 08.12.2013

  • Изучение религиозно-философской и социально-политической проблематики понятия толерантности. Особенности употребления понятия "терпимость" в английском и русском языках. Определение слов, относящихся к национально-окрашенным прозвищам в английском языке.

    автореферат, добавлен 29.11.2017

  • Проведение комплексного структурно-семантического и функционального анализа аналитических моделей для выявления особенностей функционирования глагола "think" в системе современного английского языка. Структура и семантика глагольных образований.

    статья, добавлен 04.10.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.