Английский язык
Определение предложений, относящихся к правилу согласования времен. Выбор правильной формы глагола. Выбор причастий, которые необходимо вставить в предложения. Правила ведения деловой корреспонденции на английском языке. Вставка пропущенных слов в письмо.
Подобные документы
Категориальные значения форм времен глагола. Проблема будущего времени в английском языке. Перфектные формы в системе времен английского глагола. Сравнение категории времени в английском и русском языках. Перевод английских статей на русский язык.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Значение глагола в грамматическом строе английского языка и в построении предложения. Категория времени английского глагола. Специальные формы английского глагола. Основные времена английского глагола. Простой алгоритм выбора английского глагола.
реферат, добавлен 18.03.2016Анализ факторов, которые предположительно могут оказывать влияние на согласование глагола-сказуемого с подлежащим, выраженным количественно-именным словосочетанием, по форме числа в английском языке. Фактор одушевленности и предшествования сказуемого.
сочинение, добавлен 20.01.2019Противоставление связей, которые возникают в английском предложении, связям, отражающим валентностные свойства глагола. Анализ отношений между валентностной структурой глагола и синтаксической моделью предложения. Рассмотрение категории объектности.
статья, добавлен 15.10.2018Перевод текста с английского языка на русский, вопросы по тексту и ответы на них. Перевод с учетом форм причастий. Выбор правильной формы Past Simple или Present Perfect. Работа с формами сказуемого. Перевод английских предложений с модальными глаголами.
контрольная работа, добавлен 09.05.2016Герундий как неличная форма глагола и часть речи в английском языке. Исследование особенностей его перевода с русского на английский язык. Его морфологические и синтаксические свойства, окружение, обуславливающее выбор того или иного варианта перевода.
курсовая работа, добавлен 11.05.2014Структура предложения в английском языке, личные местоимения, употребление глагола to be. Определенный и неопределенный артикли и части речи в английском языке. Неопределенные местоимения some, any, no, предлоги времени. Употребление глагола to have.
учебное пособие, добавлен 18.12.2015Употребление глагола в правильной видовременной форме с указанием его времени и залога. Определение инфинитива и его функции в заданном предложении. Перевод текста на русский язык и его письменное сокращенное на одну треть содержание на английском языке.
контрольная работа, добавлен 21.11.2013Перевод на английский язык текста и сочетания слов. Отрицательная и вопросительная формы предложений. Определенный и неопределенный артикли. Время, лицо и число глагола. Обстоятельство времени, глагол-сказуемое, форма глагола to be в Past Indefinite.
контрольная работа, добавлен 14.03.2014Основные виды деловых писем на английском языке с качественным переводом на русский язык. Детально рассматривается актуальные примеры благодарственных писем, в которых используются большое количество деловых английских оборотов, обращений и слов.
тезисы, добавлен 01.11.2008Определение видовременной формы и залога глагола. Употребление глаголов в Past Simple, Future Simple с применением соответствующих наречий времени. Определение функций и значения причастия в предложении. Перевод текста с английского на русский язык.
контрольная работа, добавлен 11.10.2014Рассматриваются неоднозначные случаи согласования подлежащего со сказуемым в современном английском языке. Обоснование необходимости знать и понимать правила подобного согласования с целью составления правильного, с грамматической точки, предложение.
статья, добавлен 14.06.2018Cleft-sentences - расщеплённые предложения, как одно из распространённых средств общения в английском языке. Понятие расщеплённых предложений (cleft sentences). Типы расщепленных предложений, их использование в английском языке, в устной, письменной речи.
статья, добавлен 10.10.2024Характеристики экстралингвистической действительности. Онтологоцентрический, концептоцентрический, синтактикоцентрический и антропоцентрический подходы к моделированию семантики предложения. Анализ прагматической структуры предложения в английском языке.
статья, добавлен 24.07.2013- 15. Английский язык
Использование глагола в Present Perfect или Past Simple в предложениях. Перевод предложений с английского на русский язык. Употребление глагола в правильной форме Subjunctive I (сослагательного I). Заполнение пропусков в предложениях формой used to.
контрольная работа, добавлен 18.10.2013 Изучение правописания в английском языке путём переписывания и перевода текста. Определение временных форм и модальных глаголов. Выяснение особенностей слов оформленных суффиксом “ing”. Подбор подходящих словосочетаний для соответствующих предложений.
контрольная работа, добавлен 24.03.2014Основные притяжательные местоимения и их абсолютные формы в английском языке. Порядок слов в утвердительном, вопросительном и отрицательном предложениях. Методы перевода глагола в страдательной конструкции. Степени сравнения прилагательных и наречий.
учебное пособие, добавлен 19.06.2015Перевод текста с английского языка на русский в письменной форме. Выбор нужной формы глагола to be, перевод предложения. Написание предложения в вопросительной и отрицательной форме. Глаголы в Past Indefinite Tense. Заполнение пропусков предлогами.
контрольная работа, добавлен 22.01.2011Структура простого предложения в английском языке. Значение модели или структурное значение предложения. Синтаксис словосочетаний, сложных предложений. Роль номинализации в языке. Сложносочиненные, сложноподчиненные и слитносочиненные предложения.
курсовая работа, добавлен 14.05.2011Определение видо-временной формы и залога для глагола-сказуемого в английском языке. Нахождение модального глагола и его эквивалентов. Установление функций Participle и Participle II в предложении. Страдательный и действительный залоги при переводе.
контрольная работа, добавлен 13.10.2012Конъюнктивная форма прошедшего времени глагола "must" в английском языке. Такие оттенки необходимости, как закономерность, принудительность и неизбежность совершения действия, выраженные глаголом "must". Употребление с инфинитивными сочетаниями.
статья, добавлен 25.03.2018Анализ стилеобразующих элементов английского делового языка. Изучение специфики рекламных текстов. Характеристика грамматических особенностей перевода делового общения и корреспонденции с английского на русский язык. Примеры использования деловой лексики.
реферат, добавлен 30.11.2014Исследование смысла и моделирование семантической структуры побудительных предложений в английском языке. Эксплицитные и имплицитные безглагольные конструкции в разговорном английском языке. Непредложенческие способы выражения пропозиции В. Богданова.
статья, добавлен 29.09.2018Существительное, обстоятельство и глагол-сказуемое в английском языке. Определение видо-временной формы и залога глагола-сказуемого. Модальный глагол и его эквиваленты. Перевод текста на русский язык. Подбор синонимов к словам, склонение глаголов.
реферат, добавлен 26.10.2014Влияние заимствований на обогащение словарного состава разных языков. Появление в английском языке первых слов немецкого происхождения, относящихся к торговле, военному делу, философии. Заимствование немецких научных и технических терминов в XIX-XX вв.
реферат, добавлен 01.06.2013