Ойконімія як своєрідний феномен культури
Дослідження німецьких фразеологізмів з ойконімами. Аналіз міжнаціонального і специфічно-національного компоненту німецької культури. Ономастична фразеологія німецької мови як ключ до розуміння ментальності німецької нації, її культурного розвитку.
Подобные документы
Граматичні конструкції та морфологічні елементи німецької мови, в яких виникають труднощі під час перекладу. Перекладацькі помилки, їх причини і шляхи усунення. Універсальні зразки перекладу граматичних особливостей німецької науково-технічної літератури.
автореферат, добавлен 27.08.2014У статі досліджується проблематика гендерно коректної політики німецької мови та поява нової, а саме третьої гендерної форми. Актуальність дослідження полягає в необхідності вивчення лінгвістичних засобів репрезентації гендера у сучасній німецькій мові.
статья, добавлен 18.10.2022Родина як найменша суспільна одиниця. Стан суспільства в Німеччині та розподіл соціальних ролей у ньому. Дослідження сімейних іменних та займенникових звертань на прикладі німецької мови. Особливості спілкування сучасної молоді з членами родини.
статья, добавлен 08.02.2019Зміст поняття полісемії у межах лінгвокогнітивної парадигми. Специфіка полісемії похідного слова сучасної німецької мови. Розкриття природи полісемії префіксальних відіменникових дієслів сучасної німецької мови та динаміки їх полісемантичного потенціалу.
автореферат, добавлен 28.08.2015Особливості трактування поняття "інтерференція" у працях науковців для виявлення їх відмінностей. Визначення методів роботи на уроці німецької мови для запобігання негативному впливу рідної мови на формування іншомовної комунікативної компетенції учнів.
статья, добавлен 30.05.2018Аналіз ролі розвитку аудитивних навичок як основи мовленнєвої діяльності та спілкування, що в цілому стоїть на передньому плані будь-якої дидактики іноземної мови. Розгляд процесу аудіювання студентів закладів вищої освіти на заняттях з німецької мови.
статья, добавлен 23.02.2022Кольорова символіка як явище, що змінюється від однієї мовної спільноти до іншої. Кольори і кольороназви, їх фізична природа, класифікація та існування у вигляді лексичної одиниці. Фразеологія та лінгвокультурні традиції української та німецької мов.
доклад, добавлен 19.10.2015Діахронічне дослідження граматичного роду іменників у німецькій мові на матеріалі словників давньої та сучасної німецької мови. Роль законів, способів і засобів виникнення та розвитку категорії граматичного роду у практичному вивченні німецької мови.
статья, добавлен 30.06.2020Аналіз екстралінгвістичних та лінгвістичних чинників на формування нових значень у німецькій мові. Поняття метафори та метонімії у лінгвістичній науці. Опис принципів розмежування цих явищ. Причини вживання евфемізмів у словниковому складі німецької мови.
статья, добавлен 29.09.2023Навчання діалогічного та монологічного мовлення у контексті комунікативної спрямованості процесу навчання німецької мови у загальноосвітній школі. Методика викладання іноземних мов у навчальних закладах. Дослідження різних типів навчальних текстів.
статья, добавлен 23.03.2022Результати дослідження спеціалізованої термінології і процесів наукової номінації німецької фахової мови промислової автоматизації. Запозичення з іноземної мови, що можуть уподібнюватися запозичуваній мові фонологічно, морфологічно, орфографічно.
статья, добавлен 15.03.2023Місце, роль німецьких запозичень у лексичній системі сучасної української мови. Аналіз причин інтенсивності процесу запозичення з німецької мови у XIX-XX ст. та деякого зниження її з середини XX-початку XXI ст. Тематична класифікації німецьких запозичень.
статья, добавлен 14.02.2022Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Дослідження фразеологічних інновацій сучасної німецької мови, що виникли або набули додаткового значення у 2013-2014 рр., функціонують у медійному дискурсі та виступають засобами поповнення німецькомовного дискурсу, мовної та концептуальної картин світу.
статья, добавлен 27.11.2020Дослідження словотвірної репрезентації категорії компаративності на матеріалі прикметників німецької мови, які було утворено шляхом складання двох або декількох основ. Сема градації та інтенсивності ознаки. Вивчення семантичних груп прикметників.
статья, добавлен 06.10.2013Опис та аналіз словотвірних паронімів сучасної німецької мови, які є однокореневими похідними, володіють неповною звуковою подібністю й неповною морфологічною спільністю. Характеристика паронімів, що мають денотативну близькість і різні сигніфікати.
статья, добавлен 12.05.2018Аналіз нинішнього співвідношення між мовами німецького й австрійського колективів зносин. Визначення статусу німецької мови Австрії в межах теорії плюрицентризму. Підходи: австрійсько-національний, німецько-інтегративний, австрійсько-інтегральний.
статья, добавлен 19.12.2020Дослідження головних словотвірних особливостей англоамериканізмів-термінів в економічній підсистемі сучасної німецької мови. Закономірності деривації запозиченої лексики. Адаптація досліджуваних термінів до словотвірної системи сучасної німецької мови.
статья, добавлен 17.02.2021Дослідження структурних, семантичних та функціональних особливостей власних назв сучасної німецької мови. Аналіз специфіки орфографії та формального значення білатерального мовного знаку. Процеси апелятивації власних назв у сучасній німецькій мові.
автореферат, добавлен 07.03.2014Виявлення семантичних та культурних відмінностей у використанні фразеології на прикладі англійської та німецької мов. Використання міждисциплінарного підходу для оцінки впливу глобалізації та міжкультурних взаємодій на розвиток фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 20.06.2024Тенденції інтелектуалізації та глобалізації, які властиві лексичному рівню німецької мови. Оновлення та розширення лексики німецької мови. Аналіз англо-американських запозичень. Функції нової лексики у телевізійному та телекомунікаційному дискурсах.
статья, добавлен 27.03.2018- 97. Класифікація англоамериканізмів-термінів у галузевій лексиці з економіки сучасної німецької мови
Характеристика основних типів англоамериканських запозичень та визначення тематичних груп їх функціонування. Аналіз виявлення прямих лексичних запозичень, лексико-словотвірних кальок, напівкальок, назв-екзотизмів в економічній лексиці німецької мови.
статья, добавлен 25.02.2021 Порядок, принципи модифікації фразеологічних одиниць сучасної німецької мови соціально-економічної сфери. Сутність контамінації, її структурні моделі та механізми як стилістичного засобу оказіональних модифікацій фразеологічних оборотів, типової помилки.
статья, добавлен 08.04.2019Переваги та недоліки он-лайн сервісу перекладач-Google під час перекладу юридичних текстів з німецької мови. Важливість розуміння студентами поняття адекватного перекладу, знання особливостей німецької мови права та постредагування машинного перекладу.
статья, добавлен 25.03.2016Засоби забезпечення спілкування між носіями різних мов. Аналіз формування термінології, її поширення та запозичення з німецької фахової мови на українську. Характеристика адекватності та труднощі еквівалентності перекладу у психотерапевтичному процесі.
статья, добавлен 17.11.2022