Німецько-український термінологічний словник архітектури і будівництва:принципи розробки й укладання
Виокремлення й опис етапів укладання німецько-українського термінологічного словника архітектури і будівництва та обґрунтування можливості застосування встановлених принципів і методів для укладання фахових словників будь-якої галузі науки і техніки.
Подобные документы
Словникова стаття про функції прийменника З та його варіантів у художніх творах В. Стефаника. Принципи укладання словників мови письменників, розроблених ще в кінці минулого століття професором І. Коваликом. Уживання службових частин мови у творах автора.
статья, добавлен 09.03.2023Вивчення термінологічної лексики методами, що базуються на аналізі словникових дефініцій. Огляд аспектів виокремлення галузевої лексики за тлумачними словниками. Аналіз етапів виокремлення лексичних одиниць на позначення понять металургійної галузі.
статья, добавлен 25.12.2016Дослідження праці О. Різниківа "Одноримки: словник омонімів та схожословів", яка відрізняється від інших омонімічних словників оригінальним і творчим підходом автора, поетичністю поданого матеріалу. Характеристика словника омоніму та схожословів.
статья, добавлен 24.08.2023Розгляд тлумачного та енциклопедичного жанрів словників. Суть принципів енциклопедизму тлумачних словників англійської мови. Узагальнення та уніфікація принципів кодифікації англійського лексикону. Вдосконалення принципів лексикографічної презентації.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження функцій термінологічних довідників та словників. Українська термінологія і сучасність. Класифікації термінологічних словників, їх види. Особливості уніфікації української термінологічної лексики. Проблеми сучасної термінології в Україні.
контрольная работа, добавлен 30.03.2017Виокремлення фразеологічного мінімуму як необхідного елемента формування лінгвокраїнознавчої компетенції для різних рівнів вивчення мови. Визначення кількісної та якісної структури фразеологічних мінімумів для вивчення української мови як іноземної.
статья, добавлен 08.04.2019Проведення систематизації та класифікації тлумачних фразеологічних словників. Опис загальномовних, ідіолектних, діалектних словників та їх підвидів. Обґрунтування актуальності дослідження стійких виразів нового типу: термінологізованих і синтаксичних.
статья, добавлен 30.07.2020Визначення поняття словника – упорядкованого в алфавітному чи тематичному порядку списку лексикографічно опрацьованих заголовних слів. Ознайомлення з типами словників: енциклопедичними і лінгвістичними (філологічними). Аналіз їх ролі у культурі.
реферат, добавлен 12.02.2015Оцінка запозиченої лексики у німецько-українському дискурсі ХІХ-ХХ ст. Аналіз двомовного словника В. Кміцикевича. Особливості відбору автором лексичних відповідників до іншомовних слів. Аналіз впливу німецької мови на інтерпретування говірок Буковини.
статья, добавлен 24.09.2023Аналіз термінології як головного джерела поповнення лексичного складу високорозвинених сучасних мов. Суть основних способів творення термінів. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькогалузева номенклатури. Алгоритм укладання термінологічного стандарту.
реферат, добавлен 31.10.2014Огляд дисциплінарного поля українських термінологічних гендерних досліджень. Врегулювання використання термінів у державній гендерній політиці та законодавстві шляхом підготовки українського перекладу спеціалізованого словника з гендерної проблематики.
статья, добавлен 15.01.2023Опис диференційних ознак термінологічного поля та терміносистеми, з’ясування універсальних принципів наповнення та структурації термінологічного поля в мові. Лінгвістична природа поняття термінологічного поля, його характеристики та диференційні ознаки.
статья, добавлен 05.04.2019Огляд дисциплінарного поля українських термінологічних ґендерних досліджень з погляду їх спроможності забезпечити національну ґендерну політику та управління. Підготовка українського перекладу авторитетного спеціалізованого словника з ґендерних проблем.
статья, добавлен 20.11.2022Відмінні риси науково-технічних текстів. Забезпечення еквівалентності перекладу на українську мову німецьких матеріалів із сфери логістики. Особливості вживання вузьконаукових термінів у документах. Аналіз прийомів, які може використовувати перекладач.
статья, добавлен 16.04.2023Огляд аспектів українськомовного термінознавства, функціонування науково-технічних термінологічних словників. Сучасний стан прикладної термінографії в Україні. Порівняння електронних словників щодо їх наповнення терміноелементами у галузі авіабудування.
статья, добавлен 02.02.2023Важливість науково-пізнавальної та соціальної функцій біографічних досліджень в Україні. Визначення головних критеріїв Реєстру імен. Суперечливі підходи теоретико-методологічного характеру до побудови багатотомного Українського біографічного словника.
статья, добавлен 19.02.2016Лінгвістичне дослідження структурно-семантичного складу термінологічного простору галузі медицини "Інфектологія". Лексико-семантичні особливості їх конструювання, словотвірні типи складних ад’єктивних словосполучень термінологічного простору цієї галузі.
статья, добавлен 22.01.2023Визначення актуальності дослідження кіноперекладу українською мовою, а також аналіз прийомів відтворення нестандартних одиниць в дубльованому перекладі американських художніх фільмів. Обґрунтування застосування трансформацій через потребу укладання.
статья, добавлен 05.03.2019- 94. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
Збирання слів тієї чи іншої мови, систематизація їх, опис словникового матеріалу як предмет лексикографії. Характеристика видів словників (енциклопедичних й лінгвістичних, орфографічних та орфоепічних, історичних та фразеологічних) та їх класифікація.
реферат, добавлен 02.04.2013 Лексико-граматичні, морфологічні, фонетичні стратегії відтворення українською мовою англомовної термінології в сфері науки і техніки. Транскрипція, транслітерація, калькування та описовий переклад вузькоспеціалізованого науково-термінологічного апарату.
статья, добавлен 25.08.2018Розгляд терміносистеми сучасної української архітектурної лексики. Дослідження статей тлумачних та термінологічних словників. Виокремлення новітніх характерних змін у семантиці термінів. Кодифікація довідників і державних стандартизованих документів.
статья, добавлен 27.12.2021Аналіз перекладних термінологічних словників в галузі радіоелектроніки, їхнє призначення, спрямування, особливості побудови та опису в них матеріалу. Історичні витоки, еволюційні тенденції, типи словникових статей. Стан та завдання на перспективу.
статья, добавлен 21.07.2018Аналіз лексикографічної бази етнолінгвістичних досліджень в Україні. Особливості укладання етнолінгвістичного словника близько неспоріднених мов. Труднощі опису та перекладу діалектизмів, регіоналізмів, просторіч та народно-фольклорних номінацій.
статья, добавлен 31.12.2017Сучасні підходи до визначення структурних частин і компонентів електронного словника. В традиційній лексикографії структуру словника розглядають за двома вісями: горизонтально словник поділяють на мікротексти, а вертикально - на ліву і праву частину.
статья, добавлен 14.08.2022Розгляд особливостей міжстилевої, розмовно-побутової і книжкової лексики. Характеристика лексико семантичної групи гарячих, холодних страв, назв напоїв, страв з борошна, з сиром. Вивчення поняття лексикографії, яка узагальнює досвід укладання словників.
курсовая работа, добавлен 22.10.2014