Омовлення біблійного концепту "лінощі" в поемі Івана Франка "Мойсей" та його ревербалізація в перекладі Віри Річ
Дослідження стратегії Віри Річ щодо ревербалізації біблійного концепту "лінощі", актуалізованого в поемі І. Франка "Мойсей". Актуальні соціокультурні смисли, які простежуються в оригінальних, перекладних творах та статтях на соціально-політичну тематику.
Подобные документы
Аналіз особливостей антропоніма, зокрема, біблійного, як маркера концепту. Характеристика засобів структурування будь-якого біблійного концепту. Порушення проблеми аналізу фразеологічної символіки та парадигми вербалізаторів сакрального концепту.
статья, добавлен 25.08.2018Аналіз релігійно-популярних смислів/мотивів ядерного базового концепту залучення до християнської віри. Характеристика механізмів метафоризації багатоаспектного релігійно-біблійного знання. Аналіз метафор, які актуалізують релігійно-популярні смисли.
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз змісту і фреймової структури концепту "бог", його місце, специфіка вербалізації та категоризації в англійській мовній картині світу. Закономірності об’єктивації концепту "бог" у світському дискурсі. Історична динаміка щодо біблійного прототипу.
автореферат, добавлен 28.07.2014Характеристика засобів структурування будь-якого біблійного концепту. Спільні ознаки концепту та символу. Проблема аналізу фразеологічної символіки та парадигми вербалізаторів сакрального концепту. Основні ознаки, які притаманні біблійним символемам.
статья, добавлен 31.05.2017Аналіз фразеологічних одиниць з експліцитно-лексемним компонентом "faul" в німецькомовному інтернет-просторі. Представлення фразеосемантичного поля "ЛІНОЩІ" на прикладі фразеологізмів німецької мови та дослідження вживання цих фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 20.09.2024Аналіз досліджень, пов’язаних із сакральним у літературі через аналіз пейоративної вербалізації концепту "Бог" в повісті-поемі Осипа Турянського "Поза Межами Болю" та її перекладі. Значення знання біблійних наративів для поліпшення якості перекладів.
статья, добавлен 23.05.2023Інтерпретаційний аналіз концепту справедливість/justicia у контексті іспаномовного тексту Біблії, вивчення складників поняттєвого компоненту та його семантичної структури. реконструкція біблійного концепту за допомогою дефініційних, концептуальних ознак.
статья, добавлен 05.03.2019Дослідження номінативного поля концепту "winter" та використання слова з концепту. Розгляд лексем і їх проявлення у тексті. Вербалізація концепту "winter". Визначення важливості концепту в різних сферах життя. Інтерпретація концепту різними способами.
статья, добавлен 17.10.2024Дослідження оцінного компонента концепту смирення в політичному медіадискурсі. Компаративний аналіз семантики "лексем смирення" в медійних текстах релігійної та суспільно-політичної тематики. Амбівалентність оцінних значень смирення у медіадискурсі.
статья, добавлен 11.07.2018Образні мовні засоби актуалізації концепту СУМНІВ у сучасному англомовному дискурсі та встановлює ряд його конвенційних та художніх когнітивних метафор.Художні метафори простежуються у художніх творах, тому що вони є результатом творчої уяви автора.
статья, добавлен 29.09.2023Дослідження етапів формування творчої письменницької манери І. Франка. Аналіз мовленнєвої трансформації та сегментації текстів автора. Виявлення лексико-семантичних, синтаксичних і комунікативних особливостей художніх творів українського письменника.
статья, добавлен 18.04.2023Вивчення деяких маловідомих фактів з життя і творчості Івана Франка, які засвідчують його глибоке зацікавлення лінгвістикою. Аналіз його поглядів на роль науки про мову, вимоги до лінгвіста. Робота письменника над теорією і практичним використанням мови.
статья, добавлен 28.12.2017Характеристика особливостей вербальної об’єктивації концепту "брехун" у фрагменті паремійної мовної картини світу української комунікативної спільноти. Дослідження лінгвокультурних аспектів омовлення студійованого концепту, його смислової структури.
статья, добавлен 21.10.2024Дослідження присвячене проблемі редакційних виправлень І. Франка з точки зору кодифікації синтаксичних правил (за мотивами повісті Івана Франка "Захар Беркут" у двох виданнях). Аналіз тексту обох редакцій повісті "Захар Беркут", удосконаленням мови твору.
статья, добавлен 30.11.2021Виділення ядерних та периферійних засобів вербалізації концепту у зіставлюваних лінгвокультурах. З’ясування основних концептуальних ознаків концепту. Визначення стратегії і способів відтворення мовних репрезентацій концепту Громадянська війна в перекладі.
статья, добавлен 17.10.2022Аналіз природи лінгвокультурного концепту BLACK LIVES MATTER, актуалізованого в англомовних медіатекстах, його культурної складової. Трактування концепту як дискретної смислової одиниці, одиниці мислення або пам’яті, яка віддзеркалює культуру народу.
статья, добавлен 17.01.2023Еволюція англомовного біблійного дискурсу від зародження в VII ст. до набуття ним глобалізованого характеру в ХХІ ст. Основні події, які вплинули на еволюцію біблійного дискурсу та його поширення світом. Періодизація англомовного біблійного дискурсу.
статья, добавлен 16.07.2018Проаналізовано особливості вербалізації етнокультурного концепту РОДИНА, з’ясовано складники репрезентованого концепту, його здатність омовити базові духовні цінності, ментальність носіїв говірки Центральної Слобожанщини. Семантичні смисли концепту.
статья, добавлен 29.09.2022Дослідження поеми Байрона "Дон Жуан" та його перекладів. Особливості оповіді та варіанти їх відтворення в перекладі детальніше. Аналіз та характеристика певних аспектів оповіді в поемі Байрона "Дон Жуан" на матеріалі двох українських перекладів.
статья, добавлен 08.10.2020Дослідження ядра концепту Temptation в англійській мові. Сучасні підходи до визначення концепту, розгляд компонентів його структури, зосереджено увагу на етимології концепту. Порядок вибору польової моделі концепту, що включає в себе ядро та периферію.
статья, добавлен 02.02.2018Утворення фразеологізмів біблійного походження, визначення груп біблеїзмів, компаративний аналіз біблеїзмів англійської та української мов. Класифікація субстантивних фразеологічних одиниць біблійного походження при перекладі на українську мову.
статья, добавлен 12.06.2024Дослідження особливостей вербалізації концепту alchemy та визначення його концептуальних ознак. Аналіз лексичних засобів вербалізації концепту alchemy в англомовних художніх творах. Вивчення лінгвальних особливостей створення образу вченого-алхіміка.
статья, добавлен 17.04.2023Аналіз актуальності Франкових постулатів щодо сучасної проблеми українсько-російських відносин крізь призму мас-медіа. Характеристика російського національного психотипу крізь призму публіцистики Івана Франка, використовуючи сучасні електронні ресурси.
статья, добавлен 01.02.2018Здійснено аналіз концептуальних метафор, за допомогою яких здійснюється опис концепту Radiation у текстах на екологічну тематику. Розглянуто різні підходи до терміна "еколінгвістика". Праці вчених-лінгвістів, які досліджували екологічну тематику.
статья, добавлен 30.07.2020Порівняльний аналіз лексики оригінального й перекладного твору (6 оповідань І. Франка та їх російськомовні переклади, здійснені Лесею Українкою). Засоби компенсації семантико-стилістичних втрат у спорідненому (українсько-російському) художньому перекладі.
статья, добавлен 19.11.2020