Особливості вивчення англомовної термінологічної лексики за допомогою колокацій
Дослідження способів вивчення термінологічної англомовної лексики за допомогою сталих лексичних виразів - колокацій. Труднощі засвоєння термінів, їх вживання у фаховому мовленні. Способи роботи із засвоєння фахової лексики для її практичного використання.
Подобные документы
Терміни, що стосуються різних ґатунків сировини, виробів. Професійні відгалуження від загальнонародної лексики, їх накладання на територіальні діалекти. Вихід термінів за вузькі межі фахового вживання й перехід їх до фонду загальнонародної лексики.
статья, добавлен 03.10.2012Дослідження освітніх термінів дистанційного навчання та особливостей їх перекладу українською мовою. Методика укладання англо-українського словника. Окреслення меж освітньої лексики. Способи відтворення англійських термінів системи дистанційної освіти.
статья, добавлен 22.07.2020Роль діалектної лексики у побудові публіцистичних текстів. Функціонально-стилістичні можливості діалектної лексики у засобах масової комунікації. Прояв індивідуального стилю автора та популяризація мовленнєвого наміру за допомогою нестандартної лексики.
статья, добавлен 19.10.2022Теоретичне обгрунтування культурно маркованої лексики. Прагматичні функції національно маркованих лексичних одиниц. Запропоновано шляхи розв’язання проблем адекватного відтворення культурно маркованої лексики при перекладі текстів українською мовою.
статья, добавлен 17.04.2021Дослідження питань впливу позамовних чинників на переклад, зокрема, на рівні лексики, граматики та стилістики. Особливості застосування перекладацьких трансформацій. Дослідження екстралінгвальних труднощів при перекладі національно маркованої лексики.
статья, добавлен 05.03.2023Поняття інтернаціоналізмів та дослідження основних аспектів їхнього вивчення. Реалізація прагматичного компоненту значення інтернаціональної лексики. Специфічні властивості та переклад німецьких інтернаціональних слів та термінів українською мовою.
дипломная работа, добавлен 30.11.2015Розгляд лексичного матеріалу з емоційно-експресивним компонентом. Дослідження семантики українського експресивного слова та його функціональних особливостей у мовленні. Аналіз основ вивчення емоційно-експресивної лексики у вищих навчальних закладах.
статья, добавлен 03.07.2023Корелятивні зв’язки мови та культури. Лінгвокультурологічний вектор вивчення безеквівалентної лексики, її роль в ефективності мовного спілкування між представниками культур. Класифікація безеквівалентної та фонової лексики української та російської мов.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження етнолінгвістичних аспектів відтворення лексики реформування вищої освіти в англійській та українській мовах. Аналіз перекладної відповідності лексичних одиниць, окреслення типових способів їхнього перекладу, а також етноспецифічних термінів.
статья, добавлен 11.10.2023Аналіз поширених синтаксичних помилок у фаховому мовленні. Особливості вживання віддієслівних іменників, розщеплених присудків, конструкцій з предикативними формами. Рекомендації щодо нормативного використання синтаксичних конструкцій у фаховому мовленні.
статья, добавлен 10.09.2022З’ясування класифікації лексики англійської мови відповідно до тематичності слів. Розгляд медичної англомовної термінології за тематичною та власною семантичною типологією. Виокремлення термінів до класів залежно від їхнього вживання у термінології.
статья, добавлен 17.09.2024- 87. Деякі підходи щодо перекладу іноземної професійної лексики інженерів (на матеріалі французької мови)
Особливості деривації і функціонування професійної лексики інженерів. Опис труднощів технічного перекладу українських і французьких спеціальних термінів, які виникають при відтворенні неологізмів та безеквівалентної лексики. Аналіз способів перекладу.
статья, добавлен 08.11.2022 Морфологічний склад та способи перекладу фахових лексем у текстах. Термінологічні утворення англійської мови. Лексико-семантичні та лексико-граматичні трансформаційні способи перекладу значень англійських термінологічних одиниць українською мовою.
статья, добавлен 26.08.2020Особливості текстів міжнародних договорів, аналіз та систематизація арсеналу їх лексики. Ідентифікація та простеження частотних лексичних одиниць, властивих текстам цього під жанру. Сприяння за допомогою лексики реалізації теми домовленості сторін.
автореферат, добавлен 25.04.2014Особливості навчання англійської лексики на спеціальності "Суднобудування". Характеристика систематизації інформації щодо використання інноваційних технологій для ефективного викладання та вивчення англійської лексики спеціального професійного напряму.
статья, добавлен 14.07.2022Дослідження новозавітних лексичних семітизмів під кутом зору лінгвокультурології. Розгляд їх як матеріалу для компаративного вивчення фонової лексики та "ключових слів" культур. Аналіз контексту її вживання та способів передачі у європейських перекладах.
статья, добавлен 06.02.2019Дослідження косметичної лексики в сучасній англійській мові, розкриття ролі метафори та метонімії як одного із основних способів творення лексичних одиниць. Особливості дії механізму мовної номінації в косметиці. Основні джерела поповнення лексики.
статья, добавлен 24.10.2020У роботі запропоновано класифікацію термінів туризму за тематичними групами, яка може розглядатися як один із найкращих способів викладання та вивчення англомовної термінології туризму, і яка максимально сприяє полегшенню запам’ятовування термінів.
статья, добавлен 08.09.2024Науково-лінгвістичні основи вивчення термінів. Визначення відмінних рис між терміном і загальновживаною лексикою. Характерні ознаки і класифікація термінологічних одиниць. Особливості перекладу термінологізованої лексики. Метод компонентного аналізу.
контрольная работа, добавлен 10.12.2012Місце метафори у формуванні економічної лексики, дослідження джерел її походження. Етапи трансформації загальновживаних слів, формування термінологічної бази. Семантичні, граматичні та структурно-синтаксичні зміни в назвах метафоричного походження.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження густаторної лексики (лексики на позначення їжі та питва), розгляд низки робіт, присвячених питанню вивчення густативів методом вільного асоціативного експерименту. Виокремлення густаторної лексики в контексті соціально-побутової повісті.
статья, добавлен 20.02.2023Характеристика підходів до розуміння понять фразеологізму та колокації в лінгвістичних студіях. Дослідження проблеми сполучуваності лексичних одиниць. Аналіз особливостей вивчення мовної палітри Р. Іваничука за допомогою фразеологізмів та колокацій.
статья, добавлен 27.10.2020Ненормативна лексика, її прагматичний і стилістичний аналіз, граматичні особливості вживання та критерії її класифікації. Прагматичний і стилістичний аспекти ненормативної лексики та способи досягнення адекватності під час перекладу лайливої лексики.
статья, добавлен 28.05.2017Виявлення тематичних груп термінологічної лексики, що з'явилась в час революції на Майдані і воєнних подій у Криму й на Донбасі. Відстеження появи нових термінів у публікаціях політичного спрямування, особливості вживання термінолексики в текстах газет.
статья, добавлен 14.09.2016Дослідження способів перекладу англомовних термінів-неологізмів та емоційно-забарвлених елементів військової лексики. Труднощі перекладу багатокомпонентних термінів та скорочень. Особливості перекладацьких трансформацій при перекладі військових текстів.
статья, добавлен 22.12.2022