Variability of phraseological units in the British and American English and methods of their translation
Considers and characterized the analysis of the variability of phraseological units in the British and American English and methods of their translation. Distinguished and analyzed substitution with a synonymous word and a word with a synonymous meaning.
Подобные документы
Methodological recommendations for minimizing and avoiding errors in the English-language written speech of Ukrainian scientists. The potential difficulties that may arise when working with medical discourse genres of British and American English.
статья, добавлен 29.06.2022Ways and methods of reproduction of culturally marked features of ethnocultural lexical units in the Ukrainian language in the English text. Types of translation, the role of correct recognition of the type of text in creating a successful translation.
статья, добавлен 03.09.2024American English as an essential and legitimate part of British English. Different opinions whether it is a variety of English or an independent language, differences in vocabulary, spelling, pronunciation and grammar. The history of American English.
реферат, добавлен 15.04.2011Word-formation and other ways of nomination in modern English. Principles of morphemic analysis and its basic units. Derivational analysis and basic units of derivational system. Affixation: general concept, characteristic and specific classification.
реферат, добавлен 02.10.2013Analysis of the phonetic dichotomy of British and American uses of English. Consideration of examples of differences in the pronunciation of vowels and consonants in personal names. Features of the articulatory base and changing the place of emphasis.
статья, добавлен 17.09.2023Biblical phraseological units as units that reflect the human factor in language. The essence of studying the peculiarities of the mental characteristics of a person on the basis of Ukrainian, English and German phraseology with biblical components.
статья, добавлен 08.03.2023Phraseological units are word-groups that cannot be made in the process of speech, they exist in the language as ready-made units - idioms. Рhraseological combinations - groups with a partially changed meaning. Description of the main linguistic features.
презентация, добавлен 23.11.2014Study of the main characteristics of temporality inherent in the concept "time". Definition of semantic groups of English and German phraseological units with a temporal component in the economic sphere and their counterparts in the Ukrainian language.
статья, добавлен 22.03.2023Phraseological units as the means of expression in which the so-called inner form of language and the richness of figurative language resources are manifested with a particular visibility. Description of the existing classifications of phraseologisms.
статья, добавлен 29.04.2019Research of antonymic and synonymic similarities and differences of phraseological units in the Azerbaijani and English languages. Analysis of changes in the composition of the vocabulary of speech of nations, expansion and splitting of the semantic core.
статья, добавлен 28.06.2020The present paper aims at showing differences between the usage of honorific titles in two varieties of the English language — American and British — relating to address forms used in everyday interaction and explaining the differences through social.
статья, добавлен 10.04.2021English language in England: dialects, regional, glottal stop. Pronunciation Varieties of British English. The Northern Regional and the Scottish Type of English Pronunciation. Peculiarities of American and British English and their differences.
реферат, добавлен 12.06.2013Translation as loans are words and expressions formed from the material already existing in the British language. General characteristics of English and Ukrainian vocabulary, familiarity with the features. Place French loanwords in English dictionary.
контрольная работа, добавлен 02.10.2013Written forms of American and British English. Historical background of the English language. Formal and notional agreement. Differences in pronunciation. Miscellaneous grammatical and morphological differences. The Philadelphia dialect vs. Cockney.
курсовая работа, добавлен 04.03.2012English films and their impact on people. Review of movie title translation strategies. Methods of harmonious and perfect transmission of information from one language to another. Study the plenty of famous and classical English movie titles translation.
статья, добавлен 21.06.2020Characterization of the basic specific structural and semantic features of phraseological units with color semantics. Investigation of the main lingual-national significance of the formation and functioning of the colonomisms of the English language.
статья, добавлен 18.07.2018Analysis of the features of the translation of Ukrainian realities into English and the means of their transmission in B. Melnyk's English translation of I. Franko's poem-tale "Mykyta's Fox". Methods of translation of realities are elaborated in the work.
статья, добавлен 04.03.2023Diachronic and synchronic aspects of the developing word polysemy. Its development, translation of polysemantic words. The analysis of offers which contain polysemantic words. Practical use of a polysemy. Semantic changes in system of values of English.
курсовая работа, добавлен 09.07.2014The concept of word formation, its role in the growth of language. Characteristics of the main word-formation methods in English and Kazakh languages, the results of their comparison. Their characteristics and specific differences and similarities.
статья, добавлен 26.04.2015- 95. Comparative analysis of rendering elements of administrative divisions in English-Ukrainian terms
The problem of translation of administrative-territorial units based on the discourse of the American media. The peculiarity of the slight concern of translators compared to special terms or idiomatic expressions when translating documents or texts.
статья, добавлен 19.05.2022 Theoretical foundation and particular structure of the phraseology. Reasons, which make newspaper articles expressive and create specific newspaper imagery. Functions of phraseological units. The analysis of articles from "The Herald Eribune" newspaper.
реферат, добавлен 01.03.2012Translation of English computer texts by means of the Ukrainian language. Analysis of grammatical translation transformations. Analysis of such transformations as substitution, transposition, ellipsis and addition. Features of the grammatical structure.
статья, добавлен 06.04.2019Phraseology of language. The study of the linguistic picture of the world. Phraseological units, which reflect traditions, customs and belief of English and Russian nation. The features of the national psychology, mentality and culture of any society.
реферат, добавлен 26.10.2015American English is one of the version of English pronunciation in the USA. Characteristic features of American English. General American dialect, its the main characteristics. Differences in American and English Vocabulary, Pronunciation and Spelling.
реферат, добавлен 06.09.2015The inner form of the somatic constructions in English phraseological units of Latin and French origin. The etymological investigation and the analysis of the inner form of the phraseological units of Latin and French origin with somatic constructions.
статья, добавлен 26.04.2023