Фонетическая интерференция в условиях татарско-русского двуязычия (на примере заимствованных фонем)
Изучение фонетической интерференции, которое позволило вскрыть лингвистические истоки этого явления. Причины нарушения татарской произносительной нормы, наличие фонем и звуков в татарском и русском языках и различия присущих дифференциальных признаков.
Подобные документы
Наличие нормы как важнейший признак литературного языка. Закономерные процессы и явления, происходящие в языке в процессе его становления и развития. Причины нарушения лексических норм. Стилистическое оправдание некоторых отклонений от языковой нормы.
реферат, добавлен 10.11.2015Установление основных лингвистических причин, существующих в русском и итальянском языках, которые являются базовыми для возникновения или отсутствия интерференции в образовании форм множественного числа. Характер формирования форм имен существительных.
статья, добавлен 25.03.2024Описание язычных артикуляций согласных звуков в сургутском диалекте хантыйского языка по данным электромагнитной артикулографии с применением аппарата Carstens AG500. Определение профилей передней части языка при произнесении всех согласных фонем.
статья, добавлен 24.12.2020- 54. Смешанный язык как результат интерференции языковых систем (на примере восточнославянских языков)
Понятие "смешение языков" в рамках коммуникативной общности носителей двух языков. Разграничение терминов "заимствование", "смешение" в контексте двуязычия носителей языков. Сравнение суржика и трасянки, интерференция исходных языков на различных уровнях.
статья, добавлен 20.01.2019 Сравнительное исследование материала по деепричастиям в русском и в тюркском языкознании. Изучение признаков турецких деепричастий и их отличий от аналогов в европейских языках на примере анализа текстов. Деепричастные формы других тюркских языков.
статья, добавлен 28.04.2022Проблемы интерференции на материале французской прозы А. Макина. Исследование случаев нарушения грамматической нормы иностранного языка под влиянием грамматических структур родного языка, определяемого автором как доминантный язык мышления и перевода.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование орфоэпических норм русского языка. Определение понятия языковой нормы, выявление основных признаков. Источники норм современного русского языка. Предмет изучения орфоэпии. Нормы произношения гласных и согласных звуков, постановка ударения.
реферат, добавлен 09.02.2010Описание примеров реально зафиксированных лексических ошибок внутриязыковой интерференции, возникающих при изучении русского языка и совершаемых студентами вузов Исламской Республики Иран. Классификация лексических ошибок внутриязыковой интерференции.
статья, добавлен 02.01.2019Описание соотнесения вариативности и нормы. Языковые и социальные явления и процессы, с которыми взаимосвязана языковая вариативность. Условия возникновения явления переключения кодов, языковой интерференции. Формы территориальных разновидностей языка.
лекция, добавлен 02.04.2019Содержание понятия "синонимическая аттракция", причины этого языкового явления. Когнитивные модели, лежащие в основе синонимической аттракции. Сопоставление механизмов и закономерностей функционирования данного феномена в английском и русском языках.
автореферат, добавлен 30.04.2018Процедура и результаты компонентного анализа глаголов физического восприятия в русском и английском языках. Выделение дифференциальных сем и типических признаков процессуальных перцептивных смыслов. Основные черты эталонного поля и полей репрезентантов.
статья, добавлен 10.01.2019Основные признаки и способы заимствования англицизмов, обнаруженных в ходе анализа русской и немецкой прессы, сходства и различия в процессе их ассимиляции в обоих языках. Особенности словообразования при ассимиляции заимствованных слов в обоих языках.
статья, добавлен 20.01.2019Нарушение произносительной нормы русской речи в исполнении греков-билингвов. Установление супрасегментных характеристик речи северокавказских греков. Общие и конкретно-языковые признаки в просодии русских, понтийских эталонных и интерферентных вопросов.
статья, добавлен 13.01.2019Розгляд проблеми специфічних розрізнювальних ознак голосних та приголосних німецької, англійської, нідерландської мов. Послаблення функціонування твердого приступу, що пов’язано з його відсутністю в англійській мові. Особливості системи приголосних фонем.
статья, добавлен 08.04.2019Центральний мовний апарат. Дихальний, голосовий і артикуляційний відділи периферичного мовного апарату. Роль губ у звуковимові. Варіанти фонем: позиційні, комбінаторні, факультативні. Фонологічні школи. Диференційні ознаки голосних і приголосних фонем.
практическая работа, добавлен 22.12.2012Обзор правильного произношения звука "р" в языках мира. Интерференция как причина неправильного произношения многих звуков. Варианты произношения звука "р" как наиболее сложного для артикуляции при изучении языков и упражнения, помогающие его постановке.
контрольная работа, добавлен 24.12.2015Описание явления лингвокультурной интерференции, сопровождающей процесс межкультурной коммуникации. Обзор путей ее преодоления при реализации речевых актов: оценка, благодарность, похвала. Анализ различий в коммуникативном поведении англичан и русских.
статья, добавлен 21.12.2018- 68. Фразеологические единицы, выражающие состояние человека, в русском, английском и татарском языках
Изучение фразеологического фонда русского, английского и татарского языков. Фразеологизмы, выражающие состояние человека. Основные процессы формирования, реализации и восприятия фразеологических единиц. Соотношения глаголов русского и татарского языков.
автореферат, добавлен 24.09.2018 Фонетические законы как нормы произношения, действующие в русском языке в настоящее время. Орфоэпические нормы произношения гласных звуков и согласных. Произношение [ы] в безударных слогах, а также особенности перехода ударного [э] в [о] в русском языке.
реферат, добавлен 06.03.2014Сложные звуки в теоретической фонетике. Представляет ли сложный звук, состоящий из нескольких фонетически разнородных звуков, одну или несколько фонем. Решение проблемы возможно для конкретного языка на основе изучения его фонологической системы в целом.
статья, добавлен 28.12.2018Исследование явления интерференции как части изучения языковых контактов. Межъязыковое влияние при взаимодействии трех и более языковых систем. Отклонения в просодическом оформлении высказываний на английском языке в реализации многоязычных дикторов.
статья, добавлен 10.01.2019Выявление различий в составе и системе фонем, областей звуковой интерференции. Принципы отбора фонетического материала для вводно-фонетического курса русского языка для учащихся Юго-Восточной Азии. Последовательность введения русских гласных и согласных.
статья, добавлен 01.06.2018Изучение явления интерференции, возникающего при русско-испанском двуязычии. Лингвистическое исследование особенностей речи русскоязычных иммигрантов, проживающих в Испании. Основные фонетические, грамматические и лексические ошибки в испанском языке.
статья, добавлен 15.01.2019Загальна характеристика структури двофонемних сполучень в окремих функціональних різновидах української мови. Особливості виявлення закономірностей сполучуваності п’ятьох приголосних фонем у середині слова з погляду взаємодії компонентів у сполуці.
статья, добавлен 05.02.2019Розгляд особливостей функціонування приголосних фонем в українських говірках Запорізького Надазов’я. Загальна характеристика структури консонантизму цих говірок, встановлення наявності у переважній більшості 32, а в деяких випадках 35 приголосних фонем.
статья, добавлен 12.04.2018