Неизученная редакция прикладов из "Римских деяний"
Представлена неизвестная версия двух прикладов "Римских деяний", которая принадлежит перу русского анонимного автора XVIII в. Обработка обоих сюжетов по линии дальнейшей русификации заимствованного текста. Введение новых персонажей и новых деталей.
Подобные документы
Немецкие лексические заимствования в русском языке XVII-XVIII вв., спектр процессов их семантического освоения в языке-реципиенте. Понятие семантической кальки. Семантическая эволюция в новых языковых условиях. Основные типы калькирования глаголов.
статья, добавлен 15.03.2018Анализ инновационных описаний библейских сюжетов. Переосмысление конвенциональных формул, порождение новых оборотов с иной семантической структурой в Писании. Выявление связи адаптированных формул с изоморфизмом генетического и лингвистического кодов.
статья, добавлен 11.01.2021Исследование вербального компонента рекламы словесного текста. Изучение структурных особенностей англоязычных рекламных текстов. Анализ коммуникативных моделей, используемых для построения основного рекламного текста. Языковое оформление новых явлений.
статья, добавлен 05.07.2013Заимствование – обращение к лексическому фонду других языков для выражения новых понятий, дальнейшей дифференциации уже имеющихся и обозначения неизвестных прежде предметов. Межъязыковые транскрипционные соответствия как способ перевода экзотизмов.
дипломная работа, добавлен 04.12.2019Появление новых переложений памятников богословской мысли во второй половине XVIII века. Наиболее интересные моменты перевода рукописи Ивана Голикова. Трудности изучения данной версии Ареопагитик. Средства, использующиеся в рукописи для ее расширения.
статья, добавлен 27.06.2013Факторы обогащения номинативного фонда русского языка. "Ключевые слова" нашей эпохи, их особенности. Анализ образования новых слов на основе имен собственных. Исследование общих тенденций развития словообразовательной системы современного русского языка.
автореферат, добавлен 09.11.2010История происхождения русского языка, протославянская, индоевропейская и немецкая ветви. Технический аспект теорий языка: специфика, динамика и волатильность. Культурно-лексическое влияние новых технологий, иностранной цивилизации на русский язык.
реферат, добавлен 27.11.2017- 58. Лингвокультурное моделирование базового концепта публицистического текста в поликодовых системах
Влияние новейших мультимедийных систем на современную языковую реальность. Рассмотрение особенностей поликодовых текстов. Воздействие новых факторов на словарный запас слов. Моделирование концепта публицистического текста в поликодовых системах.
статья, добавлен 16.03.2020 Характеристика ономастического сегмента заимствованного галльского пласта в составе современного немецкого литературного языка. Выделение групп заимствованных онимов в соответствии с ономасиологическим принципом организации ономастической лексики.
статья, добавлен 14.01.2019Создание новых профессиональный терминологических единиц на основе имен собственных. Компаративное исследование медицинских терминов-эпонимов испанского и русского языков, служащих для названия болезни или метода по имени человека, впервые описавшего их.
статья, добавлен 21.10.2018Особенности функционирования единиц русского общеупотребительного языка. Определение основных юридических терминов, предназначенных для обозначения форм организации трудовой деятельности. Изучение правил синтаксиса специального текста русского языка.
статья, добавлен 21.03.2018Рассмотрение редупликации на уроках русского языка как активного механизма формирования новых слов и синтаксических конструкций речи повседневного общения в русском языке. Представление функционирования редупликации в рамках семасиологического подхода.
статья, добавлен 14.01.2019Проблема трансляции научного знания на примере медицинского текста. Реализация научной картины мира автора через выбор актуального дискурсивного пространства. Анализ системы языковых и стилистических приёмов создания текста в рамках медицинского дискурса.
статья, добавлен 10.11.2021Анализ проблемы точности перевода текста и адекватности его понимания. Характеристика особенностей переводов М.Ю. Лермонтовым и Ф.И. Тютчевым стихотворения Г. Гейне "Ein Fichtenbaum". Метафоричность текста и создание смысловых сюжетов в переводах.
статья, добавлен 11.11.2020Изучение новых слов на современном этапе развития лексической системы русского языка. Рассмотрение ряда англицизмов, описание их происхождения. Исследование целесообразности употребления заимствований. Развитие словарного состава русского языка.
статья, добавлен 16.12.2021Анализ аргументации публицистического текста в свете когнитивного и прагматического подхода к языку. Речевое действие автора по созданию текста аргументации. Обеспечение вариативности перспективы, в которой подается информация, апелляцией к ценностям.
статья, добавлен 01.12.2018Характеристика проблемы использования новой технологии на занятиях русского языка. Анализ значения новых образовательных технологий, ориентированных на личностное развитие. Характеристика особенностей проектирования учебного процесса на различных уровнях.
статья, добавлен 16.06.2018Развитие архитектурно-строительной терминологии немецкого языка за счет появления названий новых строительных материалов и строительных систем. Рассмотрение способов возникновения названий новых материалов и систем. Сущность аббревиации и деонимизации.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование новых тенденций в орфографии французского и русского языков. Новые правила написания слов, которые прогрессивно проникают в обиход. Содержание фонетического принципа, который подразумевает, что написание слов зависит от произношения.
статья, добавлен 13.01.2019Определение текста как многопланового объекта с точки зрения его формы и содержания. Объяснение внешней формальной структуры текста, которая исторически связаны с грамматикой и риторикой, особенно с теми их разделами, которые касаются синтаксиса и стиля.
статья, добавлен 27.09.2018Лексико-семантическая подсистема "Государственное управление" как одна из "доминантных" составляющих лексической системы русского языка. Особенности формирования тематических группировок, представленных значительным количеством новых словесных знаков.
статья, добавлен 28.12.2018Определение широкого влияния иноязычных заимствований на коммуникативное ядро современного русского лексикона, а также выявление удельного веса новых англицизмов присутствующих в современном русском литературном языке конца ХХ – начала ХХІ столетия.
статья, добавлен 04.02.2020Анализ причин возникновение потребности в словарях новых слов. Вклад С.И. Ожегова в разработку словаря новых лексических пополнений. Обоснование необходимости лексико-семантической разработки неологики в 1920-х гг. Формирование современной неографии.
статья, добавлен 12.11.2018Становление новых словообразовательных моделей слов, изменение существующих, увеличение или уменьшение их продуктивности. Отражение в языке потребностей общества в выражении новых понятий, возникающих в результате развития науки, техники, культуры.
статья, добавлен 28.12.2017Проникновение новых слов в узус русского языка через англоязычную прозу с помощью переводческих трансформаций - транскрипции и транслитерации. Привлечение таких слов с целью придания переводу эмоционально-экспрессивного и стилистического разнообразия.
статья, добавлен 27.12.2018