Контекстная репрезентация концепта "тоска" в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" и в его переводе на английский язык
Этимология слова, репрезентирующего концепт тоска, его лексическое значение и синонимы. Выявление и комплексный анализ языковых единиц, объективирующих концепт тоска в русскоязычном тексте романа. Общепринятые переводы каких-либо институционных терминов.
Подобные документы
Особенность описания методики отбора исследовательского материала и формирования картотеки языковых единиц. Характеристика систематизации средств разговорной актуализации концепта "north". Анализ этимологического, образного и оценочного слоев слова.
автореферат, добавлен 27.03.2018Освещение различных позиций в отношении разграничения "концепта" и "понятия" в современной науке. Рассмотрение слова "богатство" как концепта и понятия для иллюстрации теоретических аспектов. Создание образа с помощью ассоциаций, которые вызвал концепт.
статья, добавлен 13.01.2019Формулировка понимания таких терминов, как "концепт" и "паремия". Аналитический отбор паремий, реализующих концепт "количество" с последующим их исследованием. Особенности реализации концепта "количество" в русских и английских пословицах и поговорках.
курсовая работа, добавлен 15.12.2011Анализ состава лексических единиц, формирующих понятийный, оценочный и образный компоненты концепта "woman". Выявлены индивидуально-авторские смыслы, позволяющие проследить динамику развития концепта в пределах американской лингвокультуры начала XX в.
статья, добавлен 06.04.2022Концептуализация знаний от окружающей уникальном и разнообразном географическом ландшафте. Анализ общего слоя лексики концепта РЕКА в британском и американском вариантах английского языка. Оценка сочитаемости лексем, объективирующих концепт в языке.
статья, добавлен 21.10.2018Анализ семантики и синтагматики языковых единиц-репрезентантов концепта Curiosity. Разработка лингвокультурной модели концепта через анализ его понятийной, образной и ценностной составляющих. Регулятивная роль семантического признака "желание знать".
автореферат, добавлен 17.08.2018"Концепт" и "концептосфера" как базовые понятия лингвокультурологии: определение и характеристики. Выявление особенностей структуры концепта Queen на основе анализа словарных данных. Концепт Queen в английских художественных текстах, методы его описания.
курсовая работа, добавлен 19.04.2010Исследование концепта цвет в идиостиле Лоуренса. Репрезентация цветонаименований в художественном тексте, их семантическая интерпретация как параметр адекватного восприятия текста. Понятия "художественный текст", "художественный концепт", "идиостиль".
статья, добавлен 25.12.2018- 34. Осмысление ядра концепта "арабский" в русском публицистическом и литературно-художественном тексте
Особенности художественного воплощения концепта "арабский" в русском языке. Данный концепт включает определенные фреймы, среди них "язык", "наука", "искусство" и т.п. Вербализация ядра концепта может иметь как позитивную, так и негативную коннотацию.
статья, добавлен 27.07.2020 Языковые способы репрезентации концепта "компьютер" в английской паремиологии. Анализ собранных английских оценочных высказываний, объективирующих исследуемый концепт в языке. Дифференциация отношения человека к компьютеру, его современное состояние.
статья, добавлен 25.06.2013Описание концепта "idiot" в английском переводе, а также сопоставление способов лексико-семантической репрезентации (вербализации) концептов в двух текстах (русского варианта и полного перевода романа Федора Достоевского "Идиот" на немецкий язык).
статья, добавлен 28.09.2018Сопоставительный анализ предложений с категорией состояния в русском языке и соответствующих им предложений чешского и английского языков. Переводческие корреляции, закономерности способов передачи состояния в процессе перевода категории состояния.
статья, добавлен 23.12.2018Изучение результатов компаративного концептологического анализа сборника М.И. Цветаевой "Версты" и его перевода на английский язык Р. Кембаллом. Основные способы репрезентации концепта МОСКВА в оригинале и переводе. Достоинства и недостатки перевода.
статья, добавлен 10.01.2019Закономерности вербализации концепта "Greed". Морально-нравственный статус этого концепта в чувственно-предметных представлениях носителей английского языка и в целом в английской лингвокультуре. Параметры его когнитивно-смыслового пространства.
автореферат, добавлен 27.03.2018Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики, структура и методика описания. Лингвокультурологические и лингвокогнитивные особенности концепта "Love" в английском языке. Семантическое поле концепта "Love", его отражение в художественном тексте.
диссертация, добавлен 23.05.2018Морфологическая репрезентация как один из способов представления знаний в языке, подразумевающий категориальное структурирование концептуального содержания. Общее содержание морфологически передаваемого концепта. Конкретизация морфологических смыслов.
статья, добавлен 25.09.2018Исследование признаков интертекстуальности в форме аллюзий на Библию в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" и его переводе на польский язык. Конфронтация двух культур и универсальный авторитет (Библия). Ясность аллюзий в тексте перевода.
статья, добавлен 25.12.2018Языковая картина мира и концепт как лингвокультурологические категории. Антропоцентрический подход к исследованию языковых процессов. Языковая репрезентация номинативного, ценностного компонента структуры концепта "Питие" в русской языковой картине мира.
автореферат, добавлен 02.08.2018Лексическое значение и концепт в научно-лингвистической интерпретации. Семантическая структура слов "труд", "работа". Отражение специфики концепта "труд" в текстах газеты "Магнитогорский рабочий". Идеологическая редукция и деидеологизация концепта "труд".
диссертация, добавлен 20.11.2013Выявление семантико-синтаксических особенностей лексических единиц концепта "судьба" на материале лексикографических источников. Характеристика концепта как базового понятия когнитивной лингвистики. Концепт "судьба" во французской языковой картине мира.
курсовая работа, добавлен 27.04.2013Семантическое ядро концепта "труд" в русском языке. Лексическое значение и концепт в лингвистической интерпретации. Отражение содержательной специфики концепта "труд" в текстах газеты "Магнитогорский рабочий". Семантическая структура слов труд, работа.
диссертация, добавлен 30.04.2014- 47. Лексическое представление концепта "качество" в английском языке на материале электронных словарей
Количественные параметры репрезентации концепта "качество" в словарях. Использование методов исследования языка и языковых репрезентаций, таких как электронные словари. Учебный словарь Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. Анализ соотношения концептов.
статья, добавлен 25.12.2018 Содержание понятия концепта и соотношение в предметной области "хирургия" феноменов "термин", "концепт", "язык науки", "научный концепт", "концепт языка науки", которые отражают различные ступени познавательного процесса. Значение концептов хирургии.
статья, добавлен 23.12.2018Опыт анализа концепта русской православной лингвокультуры - "Дух". Семантико-фразеологическое, паремиологическое, деривационное и историко-этимологическое многообразие языковых единиц, объективирующих концепт в русском языке, его номинативное поле.
статья, добавлен 17.12.2018Анализ терминов "концепт", "понятие", "значение", связанных друг с другом и находящихся в постоянном взаимодействии в современной лингвистике. Примеры из английского, русского, татарского языков. Данные термины имеют объединяющие и отличительные свойства.
статья, добавлен 15.01.2019