Интерпретация, ее стратегии и проблема недостаточной определённости значения
Рассмотрение базовых стратегий интерпретации с позиций общей семиотики. Характеристика филологической "сильной интерпретации" Ф. Шляйермахера. Проведение исследования концепции действенно-исторического сознания и понимания как растворения горизонтов.
Подобные документы
Анализ идей американского философа Р. Милликан в сфере биосемантики. Попытка интеграции биологии и семиотики. Телеологическая интерпретация содержания сознания. Критика теории разграничения лингвистического труда. Функции повествовательных предложений.
статья, добавлен 26.10.2018Категория количества, ее языковой, семантической интерпретации, грамматической (морфологической, синтаксической) и деривационной рефлекции в языках. Участие числительного в передаче значения интенсивности. Категории именной и глагольной множественности.
статья, добавлен 08.05.2018Текст как сочетание несобственно-прямой речи героев. Знакомство с особенностями лингвистической интерпретации отдельных фрагментов текста. Характеристика примеров синтетических и аналитических форм. Анализ морфологической классификации словосочетаний.
контрольная работа, добавлен 16.06.2013Исследования индивидуального авторского словотворчества в современной лингвистике. Факторы, лежащие в основе интерпретации окказионализма читателем. Влияние характера интерпретации и контекста употребления на выбор способа перевода окказионализмов.
курсовая работа, добавлен 29.09.2015Анализ взаимосвязи интерпретации текстов и индивидуальных особенностей переработки текстового материала субъектом. Изучение особенностей восприятия текстов на английском и русском языках у студентов различных факультетов. Основные методы исследования.
статья, добавлен 24.03.2018Основные возможности интерпретации художественного текста. Понятие звуковой организации произведения как фонетически согласованная автором структура. Процесс построения смысл-тонального алгоритма. Необходимость рассмотрения фоносемантических средств.
статья, добавлен 27.06.2013Время как фундаментальное свойство бытия, которое выражено в форме движения. Анализ этнокультурной картины мира. Знакомство с особенностями индивидуально-авторской интерпретации вербализованного субконцепта осень/autumn. Сущность понятия "концепт".
статья, добавлен 17.05.2022Историческое комментирование лингвистического явления как важное средство решения задач обучения. Изучение коммуникативной природы исторического комментирования. Описание инструкции по созданию исторического комментирования как типа высказывания.
статья, добавлен 22.09.2018Роль межкультурной компетенции, создаваемой языковой личностью в результате усвоения интертекстов, интегрирующих смыслы и знаки разных языков и культур. Влияние интерпретации и понимания интертекста на правильность передаваемых грамматических выражений.
статья, добавлен 27.06.2013Выявление влияния жанра текста на выбор переводческой стратегии. Сущность предпереводческого анализа. Адекватность перевода и его интерпретация. Национальный и исторический колорит. Перевод языковых реалий. Основные этапы переводческих стратегий.
курсовая работа, добавлен 24.11.2011На основе современной теории интерпретации описаны отношения между двумя частями сложных прилагательных с компонентом - зоонимом. Исследование образования вторичного значения зоонимов. В работе представлены различные примеры их текстового употребления.
статья, добавлен 20.06.2021Раскрытие содержания концептуальных понятий "свой, чужой, иной" с философских и психологических позиций. Отражение способов интерпретации действительности, основываясь на двойной актуализации амбивалентного компонента "свой" в его противопоставлении.
статья, добавлен 09.12.2018Проблема перевода авторских окказионализмов с позиций лингво-психологической интерпретации, выдвинутой в рамках герменевтической теории Ф. Шлейермахером. Исследование процедуры лингво-психологического анализа окказиональной лексики и варианты ее перевода.
статья, добавлен 02.01.2019Мир Исаака Бабеля сквозь театральную призму, трансформация рассказа "Закат" в одноименную пьесу. Исследования прозаического текста, история постановки Б. Сушкевича. Комментарии К. Воробьевой к тексту пьесы, сценические прочтения и интерпретации критиков.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Язык как инструмент познания исторической действительности. Анализ проблемы возможности реконструкции научной картины исторического развития народов на основе выявления особенностей русского языка и сравнительно-исторического анализа других языков.
статья, добавлен 25.10.2018Развитие связного значения в лингвистике, во множестве специализированных подъязыков различных областей знания. Выделение фразеологического состава языка из общей системы его выразительных средств. Исследование этого компонента с позиций языкознания.
статья, добавлен 21.01.2018Рассмотрение проблем семиотического подхода в теории понимания текстов. Обсуждение идей семиотики Ч. Пирса относительно понятий интерпретанта, семиозиса и абдукции. Содержание логики аргументации, осмысленности и графа логического остова текста.
статья, добавлен 17.01.2018Особенности юридического текста, ведущие к трудностям в процессе его семантической интерпретации. Классификация юридических терминов по признаку понятности той или иной части населения. Требования, которым должны соответствовать юридические термины.
реферат, добавлен 30.05.2013Раскрывается взаимосвязь структурно-семантических особенностей научного текста и затруднений его интерпретации адресатом. Выявлено, что трудности понимания текстовой информации обусловлены сложностью языкового кода и кодируемого им смысла текста.
статья, добавлен 19.04.2023Сложность трактовки термина "знак" и причины семиозиса. Раскрытие проблемы интерпретации знаковых образований на разных уровнях. Сравнение подходов к концепту знака и его интерпретация как дуального явления в плане отношения к объектам действительности.
статья, добавлен 02.01.2019Интерпретирующие значения фразеологических единиц рассматриваются в контексте теоретико-методологических установок когнитивного подхода и основных положений теории языковой интерпретации с целью изучения их роли в обеспечении бесконфликтного общения.
статья, добавлен 14.06.2023Особенности функционирования интертекстуальных отсылок в мульти-семиотичном дискурсе анимационных фильмов - вербальных и невербальных. Анализ возможностей их интерпретации носителями разных лингвокультур, и проблем, возникающих при локализации текста.
статья, добавлен 14.04.2022Субъективность вторичной интерпретации проявляется в том, что формирование нового смысла, передаваемого словами с переносными значениями, может предполагать выбор или определенного исходного концептуального содержания, передаваемого языковой единицей.
статья, добавлен 29.04.2022Проблема обучения коммуникативно оправданному употреблению единиц языка как инструмента общения и средства воздействия. Выявление различных форм субъективного представления, отраженного в тексте, характера языковой интерпретации многообразия отношений.
статья, добавлен 28.09.2018Структура простого предложения английского языка. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста. Место теории перевода среди разных дисциплин. Коммуникативная интенция отправителя: эквивалентность и адекватность при переводе.
дипломная работа, добавлен 24.05.2018