S. Pushkin "The winter road": the poem’s reception in the English-speaking world through the mirror of close reading
The problem of reception of translations of Russian classical poetry in the English-speaking culture. Features of the transfer of levels of content of Pushkin's poem in English translations. Difficulties that translators of Russian poetry may face.
Подобные документы
Overview of specific linguistic units belonging to different parts of speech. Their organization into a single conceptual subsystem in the English-speaking picture of the world, classification. Functioning of the proforma within a sentence or discourse.
статья, добавлен 27.10.2022A study of the peculiarities of the translation of Ukrainian realities into English and the means of their transmission in B. Melnyk's English translation of I. Franko's poem-tale "Mykyta's Fox". Reproduction of Ukrainian names, folk vocabulary.
статья, добавлен 10.09.2023The main queries concerning the teaching of speaking, conditions and particular challenges that dealing with speaking at advanced levels pose. Successful speaking entails as at the surface level as well as at a more deeply-stuctured level of study.
статья, добавлен 14.02.2022The use of English has a significant impact on global culture and international relations. Espite its importance, the dominance of the English languages also raises questions about the preservation of linguistic diversity and cultural heritage.
статья, добавлен 12.05.2024Study of mental and semantic differences in the verbalization of the concept of "emotion" in different languages. Evaluation of psychosomatic and paralinguistic resources of the Azerbaijani, English and Russian for metaphorizing common human emotions.
статья, добавлен 18.10.2022Development and improvement of communication skills, letters in English by the subject "Highways". Safety road construction work zones. The history of bridge and tunnel building. Construction vehicle blind spots. Flexible (asphaltic concrete) pavements.
методичка, добавлен 20.02.2017Based on feedback from teachers and students around the world, Opportunities now comes with new features and components to make lessons even more motivating and successful. New Reading and Listening texts motivate students to speak and think in English.
презентация, добавлен 28.11.2010The national, linguocultural peculiarities of the speech etiquette units in the English and Russian languages. The role of the speech etiquette units in overcoming the problem of communicative and cultural competence. The differences of speech behavior.
статья, добавлен 15.02.2019Methods of foreign teaching as a science. The content of teaching pronunciation. English grammar structure. Writing in a secondary school. The importance of listening comprehension. How to teach reading. Stages in the development of writing proficiency.
курс лекций, добавлен 19.08.2016The role of endings in combination with prepositions in modern English. The noun in common case with different prepositions. The combining preposition of the English verb and corresponding equivalent one verb in the Russian language, its meaning.
контрольная работа, добавлен 10.07.2009The information about the english proverbs and sayings and some their meaning and explaining of them. Phraseological word-groups with transferred meaning. The peculiarities of translating sayings and difference between English and Russian sayings style.
курсовая работа, добавлен 15.02.2014- 87. Category of Mood
The verb in the English language. Three moods in the Russian and English languages. The Indicative, Subjunctive, Imperative Mood as a grammatical form of the verb. Grammatical Mood in English. The main cases of the use of the Subjunctive Mood in English.
курсовая работа, добавлен 24.05.2015 The role of the emotion of surprise in English poetic texts. Emotions as a psychosomatic process, their reflection in the form of emotives. Analysis of emotional situations in English poetic texts that cause the appearance of the emotion of surprise.
статья, добавлен 13.06.2022The article is devoted to the research of the reproduction of terminological vocabulary as the constituent part of metaphorical expressions in the Anglophone translations of Ukrainian poetry of 1960’s. Role of terms taken from different sources of use.
статья, добавлен 20.07.2020Analysis of vocabulary in the language of poetry. Manifestation of stylistics in the language of the poem in the text, and not in the lexical unit. Heed of lexical stylistics in the context of the analysis of modern poetic language of Russian poets.
статья, добавлен 24.10.2022Plain English, Simplified English, and Controlled Language are three terms used to describe attempts to produce English that is easily readable, accessible. Simplified English is the term used by the European Association of Aerospace Industries.
статья, добавлен 16.04.2020Analyze the effectiveness of the use of interactive technologies in teaching English competence. Communication involves not only conversation, but exchange of ideas, this is one of the most difficult skills that can be developed in the classroom.
статья, добавлен 16.05.2022The looks into the polycultural aspects of ethnic literatures of Russia translated into the Russian language. The retrospective analysis of ethnic text traditions and compare it with new experimental data of Yakut and Buryat texts in Russian translations.
статья, добавлен 07.04.2022Functions and components of the intonation. Speech melody or the pitch. The features of English speech rhythm and sentence stress. The Intonation Group. Differences with the Russian. The notion of "tone”. Static and kinetic tones. The intonation group.
лекция, добавлен 28.08.2013In the focus of the article there is the urgent issue of optimizing military translation predetermined by the current global geopolitical situation. Particular attention is paid to the difficulties of rendering Military English abbreviations in Ukrainian.
статья, добавлен 23.10.2022Intertextuality and openness of reference a factor influencing the selection of texts for translation. Characteristics of the issue of translation of intertextual markers in literature, with a special emphasis on Polish poetry in English renditions.
статья, добавлен 24.03.2021Features of the use of euphemisms in the creation of pragmatic potential in the English-speaking media. Research and essence of the concepts of "pragmatic aspect" and "pragmatic potential". Consideration of the language of the ellipses, their education.
статья, добавлен 08.02.2019Definition of the universal and original in the presentation of the value of "reason" at the level of the value picture of the world (on the material of English, German, Ukrainian and Russian languages). Description the specifics of the value of "reason".
статья, добавлен 12.07.2018Program of comparative lexicology course of English and Ukrainian languages. The study of the theory of word formation, semantic structure of words and phraseology of the English and Ukrainian languages, etymology, the characteristics of vocabulary.
курс лекций, добавлен 23.07.2017The purpose of the study is to describe the semantic components of the verbalized concept of "ease" as a component of game competence in the language consciousness of Russian-speaking residents of Eastern Ukraine. General features of the verbal.
статья, добавлен 30.10.2020