Сподвижники українського перекладознавства Пряшівщини
Систематизація та періодизація українського перекладознавства. Аналіз перекладацьких стратегій, методів і підходів. Вивчення доробку відомих пряшівських перекладачів, оцінка їх ролі в популяризації літератури, розвитку мови та національної свідомості.
Подобные документы
Вивчення стратегій та інструментів для самостійного навчання англійської мови студентами нефілологами під час військового стану в Україні. Оцінка ефективності засобів відеоконференцій, дистанційних методів самооцінювання та рефлексивних письмових завдань.
статья, добавлен 10.10.2023Аналіз ключових підходів до виокремлення та класифікації перекладацьких трансформацій як прийомів, які стають в нагоді перекладачеві. Використання перекладацьких трансформацій через частково спільні чи відмінні риси англійської та української мов.
статья, добавлен 25.03.2024Аналіз основних підходів до вивчення метафор та їх ролі у художньому тексті. Характеристика та застосування стратегій перекладу метафор при перекладі з італійської мови на українську. Варіанти перекладу метафор у творах різних італійських письменників.
статья, добавлен 11.03.2018Мова як засіб і матеріал формування та становлення особистості людини, її інтелекту, волі, почуттів і формою буття. Історія становлення та розвитку сучасної української літературної мови як національної мови світу, її стилі та жанри на сучасному етапі.
контрольная работа, добавлен 08.12.2010Визначення проблемних питань лінгвістики текстів українського законодавства. Розгляд поглядів мовознавців на статус мови законодавства. Характеристика її синтаксичного рівня. Морфологічна специфіка мови сучасних законодавчих нормативно-правових актів.
автореферат, добавлен 14.07.2015Біографія та творчість українського мовознавця Г. Костельника. Дослідження специфіки бачвано-руського говору. Характеристика граматичних особливостей написання слів та термінів. Аналіз лексикології та словотвору. Вивчення фонетичного складу мови русинів.
статья, добавлен 05.03.2019Поняття, природа та типи перекладацьких деформацій. Дослідження варіативності мови перекладу у англомовному дискурсі. Особливості прагматичних, семантичних і синтаксичних трансформацій перекладу твору С. Кінга "11/22/63" з англійської мови на українську.
статья, добавлен 21.12.2021Активний процес поповнення сучасної української літературної мови іншомовними запозиченнями. Основні тенденції і особливості розвитку сучасного українського лексикону. Особливості формування лексикону нового літературного стандарту української мови.
статья, добавлен 04.03.2018Визначення методів розвитку логічного мислення, культури мовлення, уваги, спостережливості, творчих здібностей учнів та орфографічної грамотності. Вивчення морфологічних ознак та синтаксичної ролі дієслова. Аналіз уміння розпізнавати дієслово у реченнях.
разработка урока, добавлен 23.01.2015Висвітлення й аналіз методів формування та розвитку навичок сприйняття мови на слух на прикладах підготовки до складання іспиту з іноземної мови та Кембриджських екзаменів. Вивчення організаційних підходів, що передують виконанню завдань з аудіювання.
статья, добавлен 20.11.2022Огляд історії українського правопису на матеріалі праці І. Огієнка "Історія української літературної мови". Ретроспективний аналіз української правописної системи, акценти окремих етапів її становлення і влив на розвиток сучасного українського правопису.
статья, добавлен 12.07.2018Вивчення питання розвитку освіти гагаузів України та проблем друку підручників із гагаузької мови й літератури. Територіальне розміщення носіїв гагаузької мови. Обґрунтування конструктивного рішення щодо вивчення гагаузької мови у школі та університеті.
статья, добавлен 09.09.2020Роль українського релігійного письменства у розвитку української літературної мови та її жанрів вказаного періоду. Семантико-структурний аналіз фразеологізмів, зафіксованих у листах відомого релігійного діяча Л. Барановича, визначення їх прикметних ознак.
статья, добавлен 27.01.2023Оволодіння нормами української мови, її розгалуженою й кодифікованою терміносистемою. Вибір інтернаціонального і національного шляхів розвитку українського термінологічного континууму. Кореляція запозиченого і власне українського в медичній термінології.
статья, добавлен 27.02.2023Розкриття поняття моделі перекладу, її характеру та завдань. Запропоновано актуальну для завдань сучасного перекладознавства дискурсивну модель перекладу, що ґрунтується на відомих комунікативно і дискурсивно орієнтованих моделях перекладацького процесу.
статья, добавлен 11.11.2022Аналіз українського парламентського дискурсу в аспекті комунікативної поведінки його учасників та реалізації комунікативних стратегій. Виявлення жанрових особливостей українського парламентського дискурсу та характеристика парламентських дебатів.
статья, добавлен 27.02.2024Розвиток українського історичного писання від давніх часів до пізнього Середньовіччя. Шляхи проникнення історичної літератури латинською мовою на українські етнічні терени. Морфологічні та синтаксичні особливості латинської мови історіографічних текстів.
автореферат, добавлен 29.07.2014Дослідження та характеристика періодів історії українського тлумачного словникарства. Розгляд питань історії та теорії української лексикографії. Аналіз впровадженням новітніх методів і принципів лексикографування української лексики й фразеології.
реферат, добавлен 13.04.2016Діяльність Г. Кочура в роки його керівництва Секцією перекладів при Спілці письменників України. Місце і роль українського перекладача в закріпленні принципів добору творів художньої літератури і методів їх достовірного відтворення українською мовою.
статья, добавлен 12.05.2018Запропоновано застосування корпусних та кількісних методів для вивчення певного прошарку лексики художнього твору як симбіоз кількісного та якісного підходів до вивчення мови літератури. У розвідці розглянуто діалектну лексику новел Василя Стефаника.
статья, добавлен 21.09.2023Теоретичні основи вивчення перекладацьких трансформацій. Прийоми лексичного додавання, опущення, смислового розвитку та цілісного перетворення. Комплексний аналіз випадків застосування перекладацьких трансформацій у перекладі суспільно-політичних текстів.
курсовая работа, добавлен 09.07.2017Вивчення зародження української мови та писемності. Порівняння розвитку російської та української мов. Аналіз процесу заміни старослов’янської мови українською. Огляд політики російського уряду русифікації українських земель та заборони української мови.
реферат, добавлен 22.11.2010Розгляд ролі перекладацьких трансформацій в художньому тексті, якими керується перекладач для досягнення адекватності перекладу. Класифікація перекладацьких трансформацій. Визначення особливостей перекладацьких трансформацій при здійсненні перекладу.
статья, добавлен 26.05.2022Філософські, соціокультурологічні, психолінгвістичні чинники розвитку українського професійного мовлення та дидактичні принципи їх реалізації. Концепція навчання мови, наближена до змісту майбутньої професійної діяльності фахівців нефілологічної сфери.
автореферат, добавлен 29.07.2015Лексикографічний доробок українського вченого К. Кисілевського, який у 1944 р. емігрував до Німеччини. Етапи життя, аспекти мовознавчого доробку Кисілевського. Огляд історії української мови, діалектології та лінгводидактики. Аналіз практичних словників.
статья, добавлен 27.10.2022