До питання про класифікацію англомовних термінів юридичної психології
Застосування англомовної термінології юридичної психології в психології, юриспруденції, судовій експертизі та у сфері слідчих дій. Поділ англомовної термінології юридичної психології на групи за словотвірними принципами та лексико-семантичними ознаками.
Подобные документы
Розгляд етимологічних аспектів запозичених термінів англомовної термінології лісового господарства, дослідження їх семантики. Визначення типології одиниць, аналіз особливостей вживання. Вивчення джерел і шляхів запозиченої лексики та її функціонування.
статья, добавлен 17.07.2018Висвітлення психологічного значення понять, які використовують в екстремальній психології. Визначення спільних рис та відмінностей досліджуваних понять, пов'язаних з негативними подіями та їхніми наслідками, шкодою для життєдіяльності, нещастями, бідою.
статья, добавлен 22.12.2022Характеристика термінології заповідної справи англійської мови. Поняття "заповідна справа", "термінологія заповідної справи", факти появи та розвитку відповідної сфери, її англомовна термінологія. Структурні особливості, категоріальні групи термінів.
статья, добавлен 20.10.2022Аналіз сучасної англомовної термінології сфери освіти. Склад і системна організація термінолексики. Процеси словотворення педагогічних термінів. Особливості семантичних відношень у терміносистемі. Запозичені компоненти у складі педагогічної термінології.
автореферат, добавлен 28.07.2014Висвітлено особливості перекладацької діяльності у сфері юриспруденції крізь аспект використання англійської та української мов. Визначено актуальність досліджуваної теми звертаючи увагу на сучасний стан суспільного і політичного розвитку держави.
статья, добавлен 05.03.2023Історія дослідження явища синестезії з позиції фізіології, психології, лінгвістики. Джерела поповнення складу лексико-семантичної групи смаку в творах Плавта, Горація, Петронія. Аналіз розвитку негустативних значень первинних термінів, що позначають смак.
автореферат, добавлен 29.10.2013Аналіз значення термінів для перекладу іншомовної фахової літератури, наданих видатними мовознавцями. Переклад англомовних термінів із галузі психології та німецькомовних складних термінів із галузі методики викладання німецької мови як другої іноземної.
статья, добавлен 15.07.2020Вивчення англомовних метафоричних термінів військової сфери. Дослідження способу творення метафоричних термінів англійської мови військової сфери. Роль метафори в термінотворенні, метафоричне перенесення значень загальновживаних слів англійської мови.
статья, добавлен 18.10.2022Аналіз підходів до навчання перекладу юридичних текстів та розробка рекомендацій для підготовки студентів до виконання цієї функції. Розгляд перекладу юридичної термінології з іноземної на українську мову. Структурні і стилістичні відмінності між мовами.
статья, добавлен 12.06.2024Специфіка використання лексико-семантичного способу в термінотворенні на матеріалі української електроенергетичної термінології. Основні тематичні групи електроенергетичних термінів, що утворилися лексико-семантичним способом, їх місце в терміносистемі.
статья, добавлен 21.04.2020Тематичний аналіз англомовної туристичної термінології, виокремлення мікрополя, до складу якого входять лексико-семантичні групи. Особливості лексико-семантичних відношень між англомовними термінами туризму. Структура термінологічного поля "туризм".
статья, добавлен 28.05.2017Особливості становлення, творення та раціонального використання української юридичної термінології. Методика визначення найточнішого варіанта перекладу окремих юридичних термінів. Аналіз юридичних термінів-відповідників в російській та український мовах.
статья, добавлен 18.03.2018Специфіка функціонування сучасної української юридичної термінології. Лінгвістичне дослідження практичних й теоретичних аспектів фахового спілкування у сфері цивільного захисту. Виокремлення понятійних особливостей означеного напрямку мовознавства.
статья, добавлен 14.09.2016Запропонування головної моделі практичного застосування лінгвістичної інтерпретації юридичних термінів у вирішенні завдань семантико-текстуальної експертизи мовлення. Характеристика основних етапів семантико-текстуального дослідження спірних текстів.
статья, добавлен 28.05.2023Лексико-семантичні особливості англомовних термінів нафтогазової тематики. Когнітивні та структурно-семантичні особливості метафоричних конструкцій. Семантичні категорії англійської нафтогазової термінології. Фразеологізація як засіб формування терміна.
статья, добавлен 23.12.2021Причини слабкої розвиненості вузькоспеціалізованого науково-термінологічного апарату української мови. Труднощ перекладу англомовних термінів українською мовою. Транскрипція, транслітерація та описовий переклад як основні стратегії перекладу термінів.
статья, добавлен 17.07.2018Дослідження англомовної термінології офіційної документації НАТО та специфіці її перекхаду українською мовою. Використання аналогічних препозитивних атрибутивних сполучень для перекладу багатокомпонентних військових термінів офіційних документів НАТО.
статья, добавлен 10.12.2024Розглянуто семантичні особливості англомовної терміносистеми верстатобудування і зазначено, що лексика термінології верстатобудування збагачується шляхом семантичної зміни. Верстатобудівні терміни розподілено на терміни іменники, прикметники та дієслова.
статья, добавлен 10.09.2022Розгляд основних аспектів дослідження англомовної туристичної термінології, зокрема, функціонального. Загальні характерні риси англомовних туристичних путівників як полікодових текстів. Особливості функціонування в путівниках туристичних термінів.
статья, добавлен 22.07.2018Аналіз проблеми термінології, її місце у структурі мови. Дослідження структурно-семантичного складу нової термінології в економічній сфері. Проведення комплексного аналізу на матеріалі сучасних україномовних термінів та термінів, що вийшли з ужитку.
статья, добавлен 24.08.2018Аналіз англомовної бізнес-термінології. Розгляд її стилістичних та функціональних особливостей. Виявлення основних перекладацьких закономірностей. Окреслення головних способів перекладу українською мовою економічної термінології англійської мови.
статья, добавлен 06.02.2023Розгляд проблеми явища антонімії в англомовній термінології сфери біотехнології. Комплексне вивчення антонімічних відношень в біотехнологічній термінології, виявлення їхніх структурних типів як одного з актуальних завдань дослідження семантичних зв’язків.
статья, добавлен 11.11.2022Аналіз галузевої структури англомовної фінансової термінології та ролі мотивуючої взаємодії лексичних систем як одного з чинників термінотворення. Шляхи оптимізації форми економічних строків за рахунок використання матеріальних оболонок побутових слів.
автореферат, добавлен 27.07.2014Лексико-семантичні особливості термінів-неологізмів, джерела їх походження, специфіка застосування у військово-науковому дискурсі. Вплив екстралінгвальних факторів на динаміку словникового складу мови. Генеза становлення військової термінології в Україні.
статья, добавлен 12.11.2023Вивчення сучасних механізмів відтворення психологічних термінів новогрецької мови українською. Основні способи перекладу термінів у галузі психології. Лексико-семантичні трансформації у відтворенні психологічних термінів новогрецької мови українською.
статья, добавлен 19.02.2021