Эмфаза как переводоведческая проблема: на материале речей американских и британских политиков и их переводов на русский язык
Эмфаза как напряженность речи, усиление ее эмоциональной выразительности, выделение какого-либо элемента высказывания посредством интонации, повторения или синтаксической позиции. Характеристика основных эмфатических конструкций в английском языке.
Подобные документы
Исследование специфики перевода семантических лексико-грамматических конструкций с немецкого языка на русский. Анализ оформления косвенной речи в виде особого рода бессоюзного предложения. Характеристика основных типов глаголов для передачи прямой речи.
курсовая работа, добавлен 09.12.2010Изучение словесного ударения и особенностей данного ударения в английском языке. Определение степени и позиции ударения по звуковой соотнесенности в многосложном слове. Характеристика основных функций ударения. Анализ особенностей речи носителя языка.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Тенденции английского языка к номинативной предикации. Рассмотрение основных морфосинтаксических типов инфинитивных конструкций на материале английских художественных и интеллективных текстов. Выявление количества и качества инфинитивных конструкций.
статья, добавлен 01.12.2018Языковой статус общеродовой референции как категории, объективирующей в предложении понятийную категорию всеобщего. Структурно-семантические и коммуникативно-функциональные характеристики генерализованных высказываний в современном английском языке.
автореферат, добавлен 02.08.2018Языковая норма – общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций. Правила слитного, дефисного и раздельного написания слов. Задачи, с помощью которых достигается цель художественного стиля.
контрольная работа, добавлен 09.10.2018Общее понятие и основные признаки текста. Когезия в английском языке и ее учет при переводе на русский язык. Фреймы когезии реплик в русском диалоге. Когезия словесных знаков в языке и речи. Классификация текстовых связей по М. Холлидею и Р. Хасану.
курсовая работа, добавлен 15.07.2013Проблема развития умений письменной речи на английском языке в современной науке. Интернет-технологии как средство развития умений письменной речи на английском языке учащихся среднего школьного возраста. Обучение письму с помощью электронной почты.
дипломная работа, добавлен 30.07.2017Описание и анализ основных функций пауз в речи. Исследование восприятия пауз и процесса и производства. Изучение роли пауз в речи и их влияние на ее восприятие. Определение параметров, влияющих на появление пауз в речи. Выделение разных видов пауз.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Высказывания великого писателя о русском языке. Глубокое уважение, любовь к родному языку. Высказывания современников писателя. Связь судеб русского народа с его языком в эпоху широкого увлечения французским языком. Защита чистоты русской речи Тургеневым.
реферат, добавлен 28.12.2014Специфика образования отантропонимических прилагательных в английском языке. Выделение наиболее продуктивных словообразовательных суффиксов прилагательных английского языка, образованных от имени собственного, подчеркивающие многогранность антропооснов.
статья, добавлен 14.01.2019- 111. Особенности перевода американских реалий на русский язык (на материале романа В. Набокова "ПНИН")
Специфика перевода американских реалий английского текста романа В. Набокова "PNIN" и текстов перевода С. Ильина и Г. Барабтарло. Основные трудности перевода: невозможность передать ошибки в речи главного героя, недопустимость разрыва текста примечаниями.
статья, добавлен 29.07.2018 - 112. Способ образования и перевода сложных слов в английском языке (на материале аналитических статей)
Суть приемов словообразования сложных слов и способов перевода в английском языке. Классификация групп сложных слов и схемы их образования. Изучение моделей сложных слов на материале толковых, энциклопедических, электронных словарей английского языка.
статья, добавлен 20.01.2021 Структурно-семантические и синтаксические особенности инфинитива, анализ употребления инфинитивных конструкций в английском языке на материале художественной литературы. Грамматические категории и особенности использования инфинитива с и без частицы to.
курсовая работа, добавлен 25.11.2013Автобиографические сведения о Дж. Р. Толкиене. Художественные особенности известнейшего произведения Дж. Р. Толкиена "Властелин колец". Различные переводы Дж. Р. Толкиена на русский язык, сопоставительный анализ имен собственных и прямой речи персонажей.
курсовая работа, добавлен 21.03.2017Роль и значение русского языка в современном обществе и мире. Фонетические единицы и особенности ударения. Варианты литературного произношения и средства выразительности. Лексико-фразеологическая норма. Описание самостоятельных и служебных частей речи.
курс лекций, добавлен 18.05.2015Комплексное изучение изменений значений постноминативных прилагательных в процессе трансформации в современном английском языке. Предикативная особенность прилагательного, его использование. Предикативное отношение - свободный вид синтаксической связи.
статья, добавлен 22.02.2023- 117. Культура речи
Основные качества речи: точность, чистота, логичность, выразительность, богатство, уместность. Применение специфических изобразительных свойств языка (тропов, стилистических фигур) для выразительности высказывания. Актуализация семантики слова в поэзии.
реферат, добавлен 15.03.2012 Влияние эффекта просодической границы на параметры движений глаз при чтении именных групп в предложениях с синтаксической неоднозначностью на втором английском языке. Особенность подтверждения приоритета раннего закрытия на ранних этапах анализа.
статья, добавлен 09.09.2020Рассмотрение и характеристика результатов анализа переводов удмуртских междометий на русский язык. Анализ теоретической стороны проблемы перевода междометий, как распространенного способа выражения эмоционально-экспрессивного компонента произведения.
статья, добавлен 23.12.2018Соотношение понятий ложь и истина. Соотношение синтаксической структуры и коммуникативной семантики высказываний, выражающих ложь в английском языке. Выявление и анализ вербальных маркеров ложных высказываний на уровне их синтаксической организации.
статья, добавлен 01.12.2020Причастие как уникальная часть речи, которую можно перевести множеством способов. Анализ семантико-морфологических особенностей и синтаксических функций деепричастий в английском языке. Структурные особенности и отличия иностранного языка от русского.
курсовая работа, добавлен 06.01.2017Исследование явления конверсии и омонимии в грамматике современного английского языка. Раскрытие содержания проблемы фразовых глаголов в современном английском языке. Определение значения и общих правил употребления словообразовательного элемента out.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Классификация и грамматика интенциональных языковых средств. Изучение синтаксических конструкций кыргызского языка, критерии разбиения лексем других частей речи. Исследование модальных глаголов со значением намерения в академическом английском языке.
статья, добавлен 25.07.2018Категория модальности и понятия, связанные с ней, представленных авторами различных теорий. Типы модальности как лингвистической категории. Характеристика категории запрещения в английском языке. Выражение запрещения посредством модальных глаголов.
дипломная работа, добавлен 28.07.2017Анализ перевода скриптового языка (СЯ) PHP как разновидности научно-технического текста. Анализ переводческих трансформаций при передаче текста языка программирования на примере PHP с английского языка на русский. Использование СЯ PHP на английском языке.
статья, добавлен 28.12.2018