Adjectives in English, their role in a language and ways of translation
The definition of term "adjective" and the characteristic of adjectives from grammatical point of view. The role of adjectives in English language. The ways of translation of english adjectives into russian. Reflecting modern trends in linguistics.
Подобные документы
Translation of English computer texts by means of the Ukrainian language. Analysis of grammatical translation transformations. Analysis of such transformations as substitution, transposition, ellipsis and addition. Features of the grammatical structure.
статья, добавлен 06.04.2019Means of implementation of reliability in the translation of English-language scientific and technical texts on transport topics. The potential of lexical and grammatical means in the sphere of their accurate transmission in the Ukrainian language.
статья, добавлен 26.09.2023The system of adjectives on the designation of a person's portrait of a person in modern Ukrainian is considered. The specificity of synonymous and antonym relations of adjectives of the macrofield "Portrait characterization of a person" is analyzed.
статья, добавлен 31.12.2017The concept of "English as a language of translation" as opposed to "English as the original language." The difference between the two main options in the context of the features of the original language and cultural traditions of the translation.
статья, добавлен 08.01.2019Anthropocentric and communicative approaches to language learning. Analysis of etiquette formulas which include adjectives expressing axiological meanings. Individual interpretations of axiological meanings represented in the contexts of styles of speech.
статья, добавлен 19.02.2016Study of the peculiarities of English legal terms and ways of their reproduction in the Ukrainian language. Analysis of the peculiarities of English legal terms (in particular and the linguistic aspect) and ways of their translation into Ukrainian.
статья, добавлен 19.10.2023Consideration of ways to translate English-language journalistic neological metaphors into Ukrainian. Replenishment of the vocabulary of a language as a result of a semantic process in which the name is transferred from one referent to another based.
статья, добавлен 29.12.2022Providing some examples of literate establishment of a verb in the Present Perfect or the Past Simple. Methods for producing sentences in the present tense. Еxample of language means speech for English-Russian and Russian-English text translations.
реферат, добавлен 10.03.2014The role of the vocabulary of the English language, borrowing foreign words. Classification of loans, the distribution of Russian words in the English period. The essence of the Russian borrowings denoting concepts, their characteristics and specifics.
дипломная работа, добавлен 02.10.2015The origin and characteristics of the English language: its historical background and main grammatical changes. General characteristics of the modern English language, its varieties. Assessment of the similarity of the English language with another langua
курсовая работа, добавлен 30.04.2023Consideration of the features of the English-language legal field, combining terms and legal concepts of different times of origin. Factors causing translation difficulties. Transposition, modulation, equivalence. Requirements for translation of terms.
статья, добавлен 12.05.2024Consideration of the principles of using translation transformations for the translation of English-language advertising texts. Systematization of the main methods of translating English-language advertising slogans into the Ukrainian language.
статья, добавлен 09.02.2023Comparative analysis of English language transmission of Ukrainian-language industry text in the field of economics in the form of time-limited translation. Levels of simple and complex sentences. The structure of the original text, translation strategy.
статья, добавлен 09.09.2021The theoretical and practical value of english lexicology. The connection of lexicology with phonetics, stylistics, grammar. Substantivization of adjectives, criteria of semantic derivation. Syntactical classification of phraseological units, antonyms.
курсовая работа, добавлен 25.01.2010The overview of the history of the development of English language. The historical survey above shows the ways in which English vocabulary developed and of the major events through which it acquired its vast modern resources (elements of borrowings).
реферат, добавлен 13.09.2012- 41. Ways of English-Ukrainian translation of two-componential terms in the sphere of energy efficiency
Defining the problem, argumentation of the topicality of the consideration. Research of the ways of translating English two-component terms in the field of energy efficiency by means of the Ukrainian language. methods for reproducing two-component terms.
статья, добавлен 04.08.2021 The problem of revealing the axiological aspect of the language representation of the image of Ukraine in the English mass media and ways of its rendering in Ukrainian translation. The research of translation transformations when rendering verbal means.
статья, добавлен 04.09.2023The transfer of lexical and grammatical components in the animatedfilms, analyzes the methods and strategies of the translation of English-language films into Ukrainian. Ways to reproduce stylistic features. The concept of "film text" and its functions.
статья, добавлен 30.03.2023Analysis of the use of English language in modern society. The definition of the main reasons of learning English. Consideration of the prospects in education and career people who constantly raise their level of knowledge of the English language.
эссе, добавлен 28.02.2014Translation in the view of international communication. Methods for transferring the realities of the translation of journalistic texts. Characteristic features of journalistic English. The practice of the translation of newspaper and informational text.
дипломная работа, добавлен 01.10.2015Research of the translation aspect of English national anthems as texts of ideological discourse. Analysis of characteristic transformations that are realized in the translation into Ukrainian of the national anthems of the USA, Canada, Ireland.
статья, добавлен 26.08.2021English films and their impact on people. Review of movie title translation strategies. Methods of harmonious and perfect transmission of information from one language to another. Study the plenty of famous and classical English movie titles translation.
статья, добавлен 21.06.2020English idioms: syntactic features of idioms and classification of idioms. The role of idioms in english. Idioms used in different spheres. Differences in the usage of idioms in british and american english. How idioms are used in translation: EN-RU.
курсовая работа, добавлен 22.03.2017The modern linguistics - language manipulation in fictional texts of love discourse, and highlights the specifics of applying translation strategies while rendering language manipulation means into Ukrainian. The nature of language manipulation.
статья, добавлен 31.08.2018A comprehensive study of complex adjectives for human character, which are combined into a corresponding lexical microsystem. Definition of the term "complex word". Semantics of complex lexical constructions belonging to the human character microsystem.
статья, добавлен 19.12.2021