Народнорозмовна лексика як матеріал "Словаря української мови" Бориса Грінченка та перекладів Миколи Лукаша
Дослідження ролі художнього перекладу у виробленні і становленні літературної мови. Аналіз перекладацької спадщини М. Лукаша та матеріалів "Словника" Бориса Грінченка. Вивчення зв'язку із народнорозмовним джерелом лексики в мові перекладів Лукаша.
Подобные документы
Аналіз народопросвітніх планів Бориса і Марії Грінченків у педагогічній сфері, викладених у спогадах М. Загірньої "Школи, де вчителював Борис Грінченко", Х. Алчевської "З рідних сторін Бориса Грінченка", працях Великого Просвітника "Перед широким світом".
статья, добавлен 22.03.2023Проблема застосування експресивної лексики в сучасній українській літературній мові. У лексичному складі української літературної мови є чимало й таких слів, які виражають різні почуття. Вони й становлять у ньому специфічний різновид експресивної лексики.
статья, добавлен 19.12.2021У роботі через листи Каленика Шейковського до Бориса Грінченка розкриті наукові взаємини вчених, спільність їхніх зацікавлень, взаємна підтримка і допомога — окремий епізод у біографіях, який характеризує обох як надзвичайно ретельних лексикографів.
статья, добавлен 27.12.2023Аналіз низькочастотної лексики у мові художніх перекладів А. Перепаді, зокрема у творі "Планета людей" А. де Сент-Екзюпері. Вивчення лексем із низькою частотою вживання. Дослідження частоти вживання кожної лексеми у корпусі текстів української мови.
статья, добавлен 11.07.2018Аналіз перекладацької діяльності Івана Дніпровського (Шевченка), а саме його переклад українською мовою російської повісті М. Тихонова "Війна" (1933 р.). Лексичний матеріал української мови 30-х рр. ХХ ст. Загальновживана та спеціальна військова лексика.
статья, добавлен 09.12.2018Аналіз динаміки міжнародних потоків перекладів. асиметрії руху перекладів між мовами в напрямку від центру до периферії та зворотної залежності між позицією мови у структурі світової системи перекладів та кількістю і різноманітністю перекладів.
статья, добавлен 27.06.2024Аналіз еволюції мовознавчих поглядів А. Кримського у процесі наукової комунікації з Б. Грінченком. Характеристика проблематики лінгвістичних дискусій кінця XIX початку XX ст., з’ясування ставлення науковців до пуризму, прочищення мови та мовотворення.
статья, добавлен 24.09.2023Особливості відвигукової лексики сучасної української літературної мови у межах певних лексико-семантичних груп та з урахуванням її частиномовного значення. Розробка морфемного словника та глосарію словотвірних гнізд на базі досліджуваного матеріалу.
автореферат, добавлен 07.03.2014Аналіз аспектів впливу особистості перекладача на результат художнього перекладу, що проілюстровано прикладами перекладів оповідання Фр. Кафки "Der Landarzt". Порівняння перекладів між собою, а також визначення рис, які є характерними для цих перекладів.
статья, добавлен 08.10.2020Суспільний характер мовної норми. Внесок Грінченка у розвиток української лексикографії та лексикології. Науково-об’єктивні критерії нормативності літературної мови. Вплив майстрів слова на розвиток й вдосконалення сучасної української літературної мови.
реферат, добавлен 02.09.2012Розгляд питань, пов’язаних із загальною історією української мови. Дослідження проблеми виникнення і розвитку як сучасної української літературної мови, так і староукраїнської. Історія української літературної мови як галузь українського мовознавства.
статья, добавлен 29.12.2017Вивчення основних функціональних груп лексики інноваційних входжень в українській мові. Аналіз іменникових, прикметникових і дієслівних неологізмів. Засоби словотворення інноваційної лексики. Чинники появи нових слів у сучасній українській мові.
статья, добавлен 28.09.2016Розгляд основних параметрів, за якими здійснено статистичний аналіз документного потоку перекладів українською та з української мови. Хронологічний розподіл перекладних видань в Україні. Дослідження художньої літератури в потоці перекладів українською.
статья, добавлен 21.06.2024Історія української літературної мови з погляду становлення сучасної літературної норми. Основні течії у розвитку лексики літературної мови: східноукраїнську і галицьку мовну практику. Роль індивідуальних авторських новотворів у збагаченні лексики.
статья, добавлен 22.01.2017Реклама як специфічна сфера функціонування мови. Входження до лексичної системи нових шарів лексики. Мова реклами як різновид мови засобів масової інформації. Аналіз різних способів освоєння англіцизмів на ґрунті сучасної української літературної мови.
автореферат, добавлен 29.07.2014Інтернаціональна лексика і її роль в різних жанрах літератури. Аналіз особливостей використання і перекладу інтернаціональної лексики показав, що цей прошарок мови має свої закономірності в українській мові. Способи використання інтернаціоналізмів.
статья, добавлен 16.10.2022Перформативні етнофразеологізовані сполучення (ПЕФС), зафіксовані в "Словарі української мови" Б. Д. Грінченка, з семантикою благопобажання/злопобажання. ПЕФС з компонентом-теонімом Бог, що висловлюються у формі просьби-звертання до Всевишнього з надією.
статья, добавлен 05.04.2019Розгляд можливості віршованих перекладів з української мови російською. Аналіз аматорського перекладу вірша сучасного українського автора С. Жадана. З’ясування ступеня адекватності обраних перекладних текстів оригінальному віршу та їх порівняльний аналіз.
статья, добавлен 22.05.2022Вивчення основних функціональних груп лексики інноваційних входжень в межах яких на основі активного процесу розвитку сучасної української мови - дериваційної неологізації - проаналізовано іменникові, прикметникові, а також дієслівні неологізми.
статья, добавлен 08.02.2019Аналіз стилістично зниженої лексики сучасної української мови й особливостей її вживання в мові сучасної періодики. Джерела формування та поповнення стилістично зниженої лексики в мові сучасної української публіцистики. Авторська мова газетних матеріалів.
автореферат, добавлен 12.07.2014Дослідження перекладів творів сучасних українських письменників іноземними мовами. Лінгвістичний аналіз текстів творів сучасних українських прозаїків. Вивчення специфіки відтворення діалектної лексики в англомовних перекладах сучасної української прози.
статья, добавлен 27.08.2020Характеристика перекладу як відтворення оригіналу засобами іншої мови із збереженням єдності змісту і форми. Дослідження особливостей усного та машинного перекладів. Аналіз основних методів системи сучасного комп'ютерного перекладу текстів різних жанрів.
реферат, добавлен 04.11.2015Дослідження змін у системі словотворення, викликаних змінами словникового складу української літературної мови середини ХІХ початку ХХІ століття. Аналіз словотвірних особливостей лексики української літературної мови середини ХІХ початку ХХІ століття.
статья, добавлен 27.06.2020Вивчення особливостей індивідуальних мовних стилів Т. Шевченка та П. Куліша. Аналіз їхнього зв’язку з культурними традиціями української мови. Дослідження місця та стилістичної функції старо(церковно)слов’янізмів як одного із джерел мови письменників.
статья, добавлен 05.02.2019Аналіз культурного компоненту семантизації лексики української мови як іноземної. Проблеми засвоєння стилістично маркованої лексики студентами-іноземними громадянами. Визначення шляхів засвоєння маркованої лексики на заняттях з української мови.
статья, добавлен 24.09.2024