Перевод материала "The history and evolution of Java" по книге "Java: the complete reference, seventh edition» by Herbert Schildt"
The birth of modern programming. The creation of Java. Апплеты языка Джава. Безопасность, мобильность, магические свойства, сервлеты. Терминология Джава: простота, объектная ориентированность, надежность, многопоточность, архитектурная нейтральность.
Подобные документы
Положения и терминология сложившейся лингвистической теории эмоций. Определение лингвистической категории эмотивности как имманентного свойства языка выражать психологические состояния и переживания человека через особые единицы языка и речи – эмотивы.
статья, добавлен 09.11.2020Перевод научно-технических текстов. Основные требования, которым должен удовлетворять хороший перевод. Использование описательного перевода, приема транслитерации. Соответствие текста перевода и оригинала. Правильная передача профильной терминологии.
статья, добавлен 11.05.2016Язык для специальных целей: понятие, структура. Способы образования специальных лексических единиц. Анализ перевода специальной лексики в книге Д. Хармера "How to teach English". Особенности и способы перевода профессионально-ориентированной лексики.
дипломная работа, добавлен 28.07.2018The overview of the history of the development of English language. The historical survey above shows the ways in which English vocabulary developed and of the major events through which it acquired its vast modern resources (elements of borrowings).
реферат, добавлен 13.09.2012A survey on various absolute frames of spatial reference that can be observed in a number of Austronesian languages — with an emphasis on languages of the Oceanic subgroup. Summary of Wegener’s pre-liminary typology of these frames of spatial reference.
статья, добавлен 16.03.2021Структурно-семантические особенности строительных терминов английского языка. Метафорические модели, реализуемые в строительной терминологии в динамике ее развития. Развитие строительной терминосистемы английского языка в парадигматическом аспекте.
автореферат, добавлен 02.08.2018Терминология как составной элемент словарного состава языка, охватывающий специальную лексическую систему, применяемую в сфере профессиональной человеческой деятельности. Полисемия терминов – одно из проявлений естественных законов развития лексики.
учебное пособие, добавлен 25.04.2016Find out role and participation of Matviy Stakhiv in attempts to translate and publish in English ten-volume "History of Ukraine-Rus'" by M. Hrushevsky. Analyze the initiatives of individual representatives of scientific centers of Ukrainian diaspora.
статья, добавлен 21.05.2023- 34. Adam Smith
Adam Smith - towering figure in the history of economic thought. The Theory of Moral Sentiments. Travels on the Continent. The theory of historical evolution in the Wealth of Nations. Society and "the invisible hand". Smith’s analysis of the market.
реферат, добавлен 30.05.2010 Рассмотрение материала по теории и практике перевода с башкирского языка на русский и с русского языка на башкирский. Конкретные примеры перевода текстов по различным направлениям и характеристика основных приемов. Развитие умений и навыков перевода.
статья, добавлен 29.04.2019Сущность понятия и термина "неологизм", его лингвистическая характеристика и особенности исследования в трудах отечественных и зарубежных ученых. Уяснение роли неологизма при его переводе с английского языка, способы передачи средствами русского языка.
реферат, добавлен 23.11.2015English as the main means of communication of people in the United Kingdom, the United States, Canada and numerous other countries. Familiarity with the features of the modern еEnglish alphabet. Analysis of the history and development of the alphabet.
курсовая работа, добавлен 07.12.2013The new ideas on semiotics in the volume on Studies in Logic from this University published in Boston. The most important problems of modern linguistics and modern semiotics. The work with a beautiful reference to semiotics in a paper by Bloomfield.
статья, добавлен 10.08.2013Немецкая юридическая терминология и особенности ее перевода. Традиционные способы изучения сложных существительных. Основные значения наиболее употребляемых предлогов, их управление. Проблема интерпретации текста закона и ясности языка законодательства.
учебное пособие, добавлен 13.01.2014Перевод как центральное понятие переводоведения. Процесс перевода как процесс коммуникации. Проблема переводимости \непереводпмости\всепереводимости. Типы предложений в английском языке. Компрессия. Прием смыслового развития. Антонимический перевод.
курсовая работа, добавлен 09.06.2016Research of means of written and symbolic communication on the territory of Eurasia from the second to the seventh century. Selection of historical and geographical vectors of scientific analysis of the runic sign. Study of runology in universities.
статья, добавлен 13.10.2022Linguistic description of indigenous languages in the context of Eastern, European discursive practices that reveal the mentality, models of verbal and non-verbal behavior, understanding the world. Priority directions of development of modern linguistics.
статья, добавлен 27.03.2022Процесс демократизации современного английского языка. Классификационные стратегии разговорной лексики. Перевод сниженной лексики английского языка на русский язык. Изучение критериев качества перевода сниженной лексики. Виды переводческой трансформации.
курсовая работа, добавлен 23.02.2012The article examines the peculiarities of the evolution of the IT language and its interaction with the environment, which is manifested by the constant appearance of new words and expressions that arise when describing technological phenomena.
статья, добавлен 25.11.2023Определение потенциала текстов устных рассказов-воспоминаний, записываемых в рамках национального немецкого проекта Oral History. Анализ корпусов устных текстов немецкого языка, что подтверждает необходимость обращения стилистики к социальному аспекту.
статья, добавлен 02.05.2022Классификация основных видов переводческой деятельности. Выявление особенностей перевода технической литературы на основе изучения специальной терминологии английского языка, необходимой для профессионального перевода. Особенности технических текстов.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Перевод текста с английского языка на русский, вопросы по тексту и ответы на них. Перевод с учетом форм причастий. Выбор правильной формы Past Simple или Present Perfect. Работа с формами сказуемого. Перевод английских предложений с модальными глаголами.
контрольная работа, добавлен 09.05.2016Analysis of the history of Ukrainian suffixation in the cognitive aspect. Genesis development of Ukrainian suffix means. The factors of borrowing suffixes by lexeme Slavs in the Proto-Slavic period are in Latin, Polish and German. History of semantics.
статья, добавлен 31.01.2018- 49. Трудности, возникающие при переводе технических текстов для студентов технических специальностей
Особенности технического перевода как одного из наиболее сложных, его типы: автоматизированный и ручной. Новая терминология и трудности переводческого процесса, возникающие с ее развитием. Главные причины ошибок, а также направления их профилактики.
статья, добавлен 13.02.2018 Анализ экстралингвистической специфики перевода с немецкого языка на русский. Обоснование значимости учета лингво-этнических и культурологических аспектов материала для достижения адекватности перевода. Инструменты подготовительной работы переводчика.
статья, добавлен 18.03.2022