The value of reading and translating/interpreting: from theory to practice
Study of approaches to reading, interpretation and translation in the methodology of teaching foreign languages. Reading as a relatively simple, reliable and fast process of developing students' language competence to be competitive in the labor market.
Подобные документы
Consideration of the main approaches to the study of the features of the scientific style of speaking English by students and cadets of non-philology majors. Ways of learning professional terminology. Work with terminological and translation dictionaries.
статья, добавлен 10.04.2023Foreign language online platform resources for undergraduate students’ language competence development. Communication effectively in international contexts: challenges and good practices. Understanding English as a lingua. English as a lingua franca.
статья, добавлен 19.12.2021The grammar-translation method of foreign language. The audiolingual method for teaching foreign languages. Repeating grammar patterns after the teacher. The characteristic of the grammar-translation. Learning the rules of grammar and their application.
доклад, добавлен 23.11.2011Identify the advantages and disadvantages of using the first language in classroom. Theoretical Arguments against L1 Use. Methodology of teaching of first language students in universities. Teaching English through TPR (Total Physical Response approach).
курсовая работа, добавлен 15.05.2015Explores the processing of English articles by native speakers of Hejazi Arabic, a language with articles. The research aims to answer the question of whether offline (explicit) knowledge of specificity in English article choice mirrors online knowledge.
статья, добавлен 24.09.2023The article focuses on issues concerning the concept of students' foreign language communicative competence as it pertains to future specialists' professional intercultural linguistic activity in marketing, management, finance, banking activities.
статья, добавлен 25.11.2023Reading text in English. History of invention of the telephone Alexander Bell. Influence of modern mobile phones on human life. The meanings of the proverbs. To write a story using the suggested vocabulary. Dialogue about present-day economy of Russia.
контрольная работа, добавлен 16.10.2014The use of the sociocultural approach in language teaching. Inclusion of elements of country studies and spiritual values of the people in the educational process. Formation of abilities and skills of foreign language communication in future specialists.
статья, добавлен 05.02.2023Peculiarities and Problems of oral translation. Difference between oral and written translation. Types Of Interpretation: Simultaneous interpreting (Linguistic peculiarities, Whispered interpretation), Sight language and Consecutive interpretation.
курсовая работа, добавлен 22.04.2015Analysis of D. Gilles' hypothesis (model of efforts) about the dependence of translation quality not only on the level of proficiency in the languages involved in translation, but also on the load on the information processing mechanism by the translator.
статья, добавлен 13.07.2021Comparative analysis of English language transmission of Ukrainian-language industry text in the field of economics in the form of time-limited translation. Levels of simple and complex sentences. The structure of the original text, translation strategy.
статья, добавлен 09.09.2021Review of the experience of professional English training for students studying in the specialty "International Relations". Training language training in the framework of the competence approach. The essence of the professionalism of language training.
статья, добавлен 02.12.2018- 88. Training of future undergraduate translators in chinese universities under pedagogical conditions
Historical stages of translation in China and the development of the translation discipline. The current state of foreign language teaching in universities. National standards, construction and improvement of translation courses and translator training.
статья, добавлен 15.07.2022 The goals and objectives of teaching grammar are one of the general goals of teaching a foreign language in high school - to involve students in practical skills in all activities, the ability to combine words correctly, change the means of speaking.
статья, добавлен 05.10.2022The article deals with the features of teaching a foreign language to students of linguistic and non-linguistic specialties. Attention is paid to considering the psychological characteristics of the student's age, development of communicative skills.
статья, добавлен 14.10.2018- 91. Learning styles
Theories of Learning and Teaching Styles as Instrument of Enhancing the Language Teaching Process. The Theory of Learning Styles in Kazakhstan and Abroad.The Matching Learning and Teaching Styles as a Key Issue of Modern Foreign Language Teaching.
дипломная работа, добавлен 01.12.2016 The problem of intercultural communication. Language training in the system of higher professional education. The current situation on the world labour market, the possibility of entering the international arena in future professional activities.
статья, добавлен 27.10.2020Search for lexical and grammatical equivalents in two languages. Translation as a communicative process taking place in a social context. Negotiations on the meaning between producers and recipients of the text. Analysis of how to use sentences.
статья, добавлен 23.09.2018The trends of student training that correspond to increasing demands for international mobility. Investigating the issue of a foreign language communicative competence development for students studying in non-linguistic higher educational institutions.
статья, добавлен 05.03.2019The theory of multiple intelligences as an integral part of the approach to foreign language teaching in the classroom. Possible methodology for the conduct of the lesson and appropriate lesson planning from the point of view of each type of perception.
статья, добавлен 14.08.2016Materials for the speaking test in English language: the texts for reading, translation and paraphrase, topics, cross-cultural texts. Analyzed the topic of family, school, summer vacation, the UK and Russia, the media, computer revolution, global issues.
книга, добавлен 03.06.2013The paradigm of types of translating from English into Ukrainian. Sight Translation is the conversion of written words in one language into spoken words in another language. The translation as a separate type and phase of preparation of translation.
статья, добавлен 01.12.2017The objective of the article is to identify the role and significance of working with newspaper texts and their usage in the process of teaching students a foreign language. The work with modern topical German press as one of the most effective.
статья, добавлен 10.10.2024Teaching an adult audience has a number of features, the knowledge of which will help to use methodological techniques effectively and solve the problem of optimizing the educational process. The essential specific of adult education is revealed.
статья, добавлен 19.09.2023Analysis of the formation of foreign language communicative competence among lawyers. Determining the ability to communicate in a foreign language in a foreign language environment. Isolation of components of foreign language communicative competence.
статья, добавлен 27.04.2020