Abstract in English to the article in Ukrainian: how to prevent first language interference in translation (a case study of the articles in humanities)

Covering current issues of English academic writing with an emphasis on the peculiarities of writing English annotations to Ukrainian articles and ways to prevent native language interference in their translations. Analysis of the interference problem.

Подобные документы

  • Devoted to the problem of the translation of works Ukrainian poets and writers into English. The situation is analyzed of book typography Ukrainian in Europe and abroad. The role was noted in the dissemination of high quality translation literature.

    статья, добавлен 21.10.2022

  • Standard variety is the variety of a language which has the highest status in a community or nation and which is usually based on the speech and writing of native speakers of the language. All English speakers speak and understand at least one dialect.

    реферат, добавлен 16.01.2012

  • The concept of "English as a language of translation" as opposed to "English as the original language." The difference between the two main options in the context of the features of the original language and cultural traditions of the translation.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • History of English in the systemic conception of English. Connection of the subject with other disciplines. Synchrony and diachrony in the language study. The Formation of the English National Language. Periods in the History of the English Language.

    курс лекций, добавлен 16.11.2013

  • The developing professionally oriented English writing skills which play an important role in our present-day world, helping IT-professionals to communicate the ideas to the addressee in the way that is lexically, grammatically and stylistically correct.

    статья, добавлен 25.01.2023

  • The methods of teaching for pupils, who study English as second language. The Silent Way as the method of teaching. Communicative Approach for Ukrainian teachers, professors and instructors or combine different methods. Functional Categories of Language.

    статья, добавлен 13.05.2018

  • The article explores the ways of translating the infinitive, gerundy, and participle from English into Ukrainian. Infinitive in Ukrainian translations correlates with the undefined form of the verb, the verbal noun. The ways of translating the infinitive.

    статья, добавлен 07.04.2018

  • Consideration of ways to solve the problem of interlingual plagiarism in scientific works written in Ukrainian, which are subject to translation and publication in English. Identification of cases of interlingual plagiarism in scientific articles.

    статья, добавлен 09.04.2023

  • Study of stylistic problems of translation of English-language political texts. Features of the transfer of stylistic means within the framework of political discourse. Relevant options for the transfer of metaphors, euphemisms in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 09.05.2018

  • Analysis of the use of English language in modern society. The definition of the main reasons of learning English. Consideration of the prospects in education and career people who constantly raise their level of knowledge of the English language.

    эссе, добавлен 28.02.2014

  • Means of implementation of reliability in the translation of English-language scientific and technical texts on transport topics. The potential of lexical and grammatical means in the sphere of their accurate transmission in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 26.09.2023

  • Research on the lexical-semantic analysis of words with different degrees of polysemy (based on the verb to argue) in English and Ukrainian languages. Study and analysis of the quantitative ratio of the verb to argue in English and Ukrainian speech.

    статья, добавлен 06.11.2023

  • Providing some examples of literate establishment of a verb in the Present Perfect or the Past Simple. Methods for producing sentences in the present tense. Еxample of language means speech for English-Russian and Russian-English text translations.

    реферат, добавлен 10.03.2014

  • This article describes the analysis of the intricate world of idiomatic expressions within the lyrical realm of English songs, delving into the challenges and creative strategies involved in translating these linguistic phenomena into Ukrainian.

    статья, добавлен 21.03.2024

  • The dynamic nature of the lexical structure of the language, consideration of borrowings that enrich the English language and the study of methods such as eponyms, abbreviations, psychological aspects, that is, from the linguistic, psychological aspect.

    статья, добавлен 13.03.2023

  • Peculiarities of perception of English nominative phrases, their morphological characteristics and syntactic functions. The specifics of the use of nominal phrases of the English language. Mistakes in analysis of English-language nominal constructions.

    статья, добавлен 07.11.2022

  • Study of the translation of modern English computer vocabulary into Ukrainian based on the material of computer-related articles. Integration of computer lexical units into modern vocabulary. Transition of computer terms into Ukrainian slang (jargon).

    статья, добавлен 06.11.2023

  • This article is devoted to the consideration of Linguistic and Cultural Studies as an important component in the study of the English language. There were analyzed the characteristic features of learning English. Problem of intercultural interaction.

    статья, добавлен 21.06.2020

  • The goal is lexical-grammatical transformations, features of translating business terms in the transport sector from English to Ukrainian. Analysis of the peculiarities of the use of translation transformations in the reproduction of English terminology.

    статья, добавлен 15.09.2022

  • Study of the features of the English-Ukrainian translation of terms in the field of transport business. Research of the text of contracts, conventions. Establishing the specificity of the use of transformations in the reproduction of English terminology.

    статья, добавлен 17.12.2022

  • History of development and feature of English language at different stages - from the Celtic times to language of the Middle Ages and modern English. Riches of literary and folklore language of Englishmen, features of English proverbs and tongue twisters.

    реферат, добавлен 19.02.2010

  • This article deals with the issues of teaching the lexis in the english language, also tackles the issue of the lexical aspect and the problems of selecting lexical material at different stages of training. Methods of teaching foreign languages.

    статья, добавлен 16.02.2019

  • The problems of translating English-language fiction into Ukrainian based on Jack London's work "Martin Eden". Features of translators' use of lexical and grammatical transformations, their types: deletion, addition, replacement and transposition.

    статья, добавлен 13.11.2023

  • The article offers an analysis of the conceptual structure of English and Ukrainian riddles with the subsequent comparison of the empirical data under scrutiny. Determined by the fact that riddles constitute coal-and-ice elements of the linguistic image.

    статья, добавлен 20.10.2023

  • Analysis of the adaptation of the deontic modality of the English discourse of international soft law in Ukrainian translations. Identification of peripheral means of translation adaptation, which weakens the legal force of international legal documents.

    статья, добавлен 28.11.2022

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.