Оніричний хронотоп сучасної англомовної крос-культурної прози: нарис із лінгвістичної психопоетики
Вивчення художньої репрезентації оніричних станів як одного з типів змінених станів свідомості в образному просторі сучасної англомовної крос-культурної прози. Модус транскультурної гібридної квазісвідомості. Рівень активності персонажної свідомості.
Подобные документы
Дослідження фразеологічних трансформацій і структурно-семантичних особливостей сучасної польської літератури. З’ясування механізмів виникнення розгорнутих метафор і перифраз. Континуація образної ситуації та корекція смислової структури фразеологізмів.
статья, добавлен 20.05.2022Теоретико-методологічні основи евфемії в сучасній англійській мові. Опис основних лексико-семантичних та функціональних особливостей евфемістичної лексики в англійській мові на матеріалі сучасної прози романів Стефані Майер. Вивчення мовних засобів.
статья, добавлен 28.12.2015Дослідження пропонує власний погляд на проблему синтаксичної когезійної зв’язності висловлення, тексту в сучасній французькій мові. Обґрунтовано, що у французькій літературі "потоку свідомості" когезія перебуває на новому етапі динамічного розвитку.
статья, добавлен 28.10.2020Характеристика ступеню котекстуальної пертинентності трансформів системних синонімічних рядів мовної стрижневої структури та актуалізованих адвербіальних синтаксичних опцій. Аналіз мовленнєвих інновацій, використання та сутність методу ідентифікації.
статья, добавлен 31.12.2017Культурний код - сформована стереотипами лінгвокультурної свідомості сукупність знаків та механізмів. Специфічні особливості визначення сімілярних феноменів у свідомості репрезентантів різних соціумів. Закономірності мультиваріантної лінгвосистеми.
статья, добавлен 21.12.2021Аналіз синтаксичних, граматичних і морфологічних розбіжностей у структурах англійської й української мов. Вивчення прикладів використання трансформацій перестановки, заміни та додавання при перекладі тексту оригіналу роману К. Тойбіна "Будинок імен".
статья, добавлен 07.11.2022Дослідження концептів-зоонімів "кішка" та "собака", включених у традиційний перелік концептів, характерних для англійської національної свідомості. Проблеми, закономірності розвитку теоретичної основи цих концептів у руслі сучасної лінгвістичної науки.
статья, добавлен 05.03.2018- 108. Ідіоматичність мовлення персонажів сучасної драматургії, як проблема англо-українського перекладу
Дослідження можливостей застосування функціонального підходу до перекладу одиниць ідіоматичного мовлення персонажів сучасної англомовної драми. Аналіз ролі стратегій перекладу для адекватного відтворення образності твору та окремих дійових осіб.
статья, добавлен 07.05.2019 Функціонально-стилістичний та лінгвофілософський аналіз літературно-художньої офіційної й неофіційної антропонімії в українській прозі. Розгляд офіційних та неофіційних антропонімів, що функціонують у класичній і сучасній українській прозовій творчості.
статья, добавлен 28.02.2023Аналіз підходу до вивчення авторського стилю та мовної картини світу з використанням лінгвостатистичного аналізу лексико-семантичних компонентів ідіостилю. Частота вживання семантичних класів іменників, дієслів та прислівників у творах за тематикою.
автореферат, добавлен 30.08.2014Мала проза письменниці Олени Пчілки. Виокремлення мовностилістичних засобів, які закладені в основі прози, та які великою мірою впливають на сприйняття цих творів. Казкові контамінації в творах. Зображення мотиву невиконаної обіцянки в оповіданні "Чад".
статья, добавлен 18.11.2020Аналіз культурологічних аспектів дослідження методологічного підґрунтя медичного перекладу, що в міжнародній перекладознавчій парадигмі розглядається як елемент категорії "громадського перекладу". Розгляд крос-культурних виявів діяльності перекладача.
статья, добавлен 28.08.2020Феноменологія як філософське підґрунтя наукового пізнання. Феноменологічний метод дослідження формування та актуалізації синонімічних конструкцій - ключовий інструмент виявлення когнітивних операцій, що діють на рівні підсистем діалектичної єдності.
статья, добавлен 22.09.2021Зворотність - здатність синтаксичних одиниць до внутрішньомодельних трансформацій. Фактори, що впливають на систему засобів, які суб’єкт мовлення використовує для перифразування. Аналіз родо-видових відношень між синтаксичною синонімією і перифразою.
статья, добавлен 15.05.2018Структура, семантика та прагматика тема-рематичних зв’язків компонентів сучасного французького художнього дискурсу. Особливості відношень між макротематичними та макрорематичними референційними зонами й ієрархією мікротем і факультативних елементів.
автореферат, добавлен 27.07.2015Особливості лінгвальної реалізації сучасної публіцистики, зокрема статей англомовних модних журналів. Виявлення нових тенденцій мовної реалізації публіцистичного тексту фешн-періодики. Характеристика, специфіка структурного побудування журнального тексту.
статья, добавлен 16.07.2018Розгляд монопредикативних висловлень з контамінацією в аспекті теорії ментального кінетизму у континуумі мова / мовлення. Синонімічні висловлення як результат віртуальної трансформації первинної (стрижневої) рівносуб’єктної поліпредикативної структури.
статья, добавлен 24.12.2020Дослідження актоіллокутивного потенціалу англійського побутового дискурсу виправдання шляхом зіставлення іллокутивних характеристик частотних у дискурсі виправдання мовленнєвих актів. Встановлення провідної іллокутивної сили мовленнєвого акту виправдання.
статья, добавлен 20.11.2020Комунікативна поведінка мовця-автора, який є ініціатором спілкування з читачем, та вибір ним стратегій взаємодії та впливу на адресата-читача Реалізація художньої комунікації за допомогою наративної, описової та діалогічної мовленнєвих стратегій.
статья, добавлен 25.08.2020Розгляд феномену пара історичності та визначення її загальних ознак та авторських жанростворюючих стратегій. Визначення глибинного смислу інтересу сучасної української прози до подій Першої та Другої світових воєн. Використання у романі анахронізмів.
статья, добавлен 15.05.2023Квалітативні методики спостереження в галузі медичного перекладу; чинники, що визначають відбір мови. Вимоги до компетенції перекладача медичних текстів, призначених для цільової аудиторії пацієнтів. Механізм крос-культурної адаптації медичних перекладів.
статья, добавлен 05.03.2018Особливості вияву мовної особистості Редьярда Кіплінга у художніх прозових творах. Специфіка вербалізації концептів як маркерів лінгвокультурного простору прози автра з урахуванням їхньої значущості для англійської та індійської культурних традицій.
автореферат, добавлен 29.10.2013Визначення комунікативної специфіки української мови. Особливості понятійної структури українського дискурсу, формування комунікативної міжкультурної компетенції. Стереотипи, які впливають на носіїв української мови під час спілкування нерідною мовою.
статья, добавлен 18.05.2013Дослідження лексико-семантичних компонентів авторського стилю прозових творів воєнної та мирної тематик англо-американської літератури ХХ ст. Вивчення стилю та мовної картини світу з використанням лінгвостатистичного та концептуального аналізу ідіостилю.
автореферат, добавлен 20.10.2013Вивчення явища нефікційної літератури як об’єкта наукових студій літературознавства, документалістики, гуманітаристики для подальшого напрацювання мовознавчих підходів до її аналізу. Розгляд тексту як організованого складного багатогранного конструкту.
статья, добавлен 19.11.2023