Прагматические аспекты перевода юридического дискурса в романах Дж. Гришэма
Понятие дискурса и подходы к его изучению. Основные характеристики, жанры, языковые особенности юридического дискурса. Специфика художественного перевода. Приемы прагматической адаптации перевода элементов юридического дискурса в романах Дж. Гришэма.
Подобные документы
Попытка расширить методологическую базу анализа дискурса путем привлечения понятия поля – одного из основных понятий концепции социального пространства. Юридическое поле, как динамическое взаимодействие экспертов и обывателей для контроля дискурса.
статья, добавлен 28.01.2019Раскрываются понятия "адресант" и "адресат" законодательного текста в аспекте юридического дискурса. Анализ соотношения понятия "юридический дискурс" с понятиями "дискурс", "законодательный". Специфика коммуникативной направленности юридического дискурса.
статья, добавлен 03.02.2021Представление анализа интеракции видов дискурса – художественного и юридического на примере произведений современного британского писателя Д. Арчера; описание корреляционных особенностей. Стилистические приемы лексического и синтаксического уровня языка.
статья, добавлен 08.01.2019Основные особенности предвыборного дискурса, проявляющиеся на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях. Языковые средства, нацеленные на создание у избирателей такой картины мира, которая побудила бы их к принятию необходимого решения.
статья, добавлен 21.12.2018Определение понятия "дискурс", его основные виды. Особенности политического дискурса, подходы к его изучению. Перевод как вид деятельности и теория перевода. История развития науки о переводе. Понятия эквивалентности и адекватности в теории перевода.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Характеристика основных задач при переводе оригинальных источников юмористического дискурса. Структура когнитивных и фоновых знаний коммуникантов. Понятие юмора и особенности его компонентов. Проявления когнитивного процесса комического отражения мира.
статья, добавлен 26.06.2013Анализ теоретических и практических проблем описания политического дискурса. Классификация семантико-прагматических и коммуникативно-функциональных категорий политического дискурса. Особенности разделения дискурса на персональный и институциональный.
статья, добавлен 01.12.2018Статус и значение грамматики в процессе перевода. Сущность критериев эквивалентности при информативном преобразовании. Грамматические, лексические и синтаксические особенности специальных текстов. Анализ особого шрифта юридического и делового характера.
курсовая работа, добавлен 23.07.2015Исследование природы современного делового дискурса. Стратегические и тактические приемы всех сфер институционального делового дискурса. Разработка модели основных конституентов дискурса. Когнитивные характеристики современного делового сообщества.
автореферат, добавлен 27.02.2018Понятие "песенный дискурс". Особенности перевода песенного дискурса. Аналих трех вариантов перевода музыкального произведения "Баллада о Берене и Лютиэн" из трилогии Джона Р.Р. Толкина "Властелин Колец". Положительные моменты и несоответствие оригиналу.
статья, добавлен 14.03.2019Лингвистически релевантное определение виртуальности и виртуального дискурса. Описание конститутивных признаков этого дискурса. Функциональные характеристики виртуальной языковой личности. Виды коммуникативной компетенции в рамках виртуального дискурса.
автореферат, добавлен 27.02.2018Создание модели тезауруса экскурсионного дискурса, выступающего подтипом дискурса туристического как одного из институциональных видов дискурса. Представление экскурсионного дискурса как процесса и продукта речемыслительной деятельности экскурсовода.
статья, добавлен 16.05.2022Реализация в теории перевода программы антропоцентризма с помощью интегративного дискурсивного подхода. Рассмотрение основных семиотических концепций дискурса. Теория, дидактика и практика перевода в рамках российской парадигмы на современном этапе.
статья, добавлен 28.12.2018Особенности компьютерного дискурса, его определение, признаки. Жанры компьютерного общения. Основные черты компьютерного дискурса: виртуальность, анонимность, физическая непредставленность, глобальность, нерегламентированность дискурсивного поведения.
статья, добавлен 28.01.2019Рассмотрение проблемы соотношения текстового и нетекстового уровня дискурса, с учетом пресуппозиций, играющих ведущую роль при построении дискурса. Анализ процессов текстопостроения. Определение таких языковых значений, как событие, факт, оценка.
статья, добавлен 20.04.2022Исследование вопроса разграничения понятий "туризм" и "туристический дискурс". Актуальные виды и жанры туристического дискурса, особенности перевода туристических текстов. Туристический путеводитель как наиболее сложный жанр туристического дискурса.
статья, добавлен 17.12.2018Роль и значение перевода речи или текста с одного языка на другой в общественной жизни общества, его виды, теоретические аспекты переводческой деятельности. Отличительные особенности, закономерности и лингвокультурные факторы перевода юридического текста.
курсовая работа, добавлен 22.09.2009Разделение теологического и религиозного типов дискурса. Анализ теологического дискурса как самостоятельного типа дискурса, как дискурса научного. Характеристика его терминологического аппарата, стратегий, круга участников, разновидностей жанров.
статья, добавлен 02.05.2022Изучение сказочного дискурса как одного из ранних форм художественной коммуникации. Особенности категории сказочности на лексическом, графико-фонетическом и синтактико-стилистическом уровнях. Специфика репрезентации англоязычного сказочного дискурса.
диссертация, добавлен 03.03.2018Определение статусу шахматного дискурса как особой разновидности спортивного дискурса. Характеристика шахматного дискурса по таким критериям, как модус, жанр и функциональный стиль. Рассмотрение основных языковых особенностей шахматного дискурса.
статья, добавлен 18.10.2017Анализ становления политической лингвистики, ее проблематики и разных подходов к изучению политического дискурса. Исследование французского политического дискурса о миграционном кризисе 2015-2017 годов. Анализ специфики российского политического дискурса.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Методы исследования в когнитивной лингвистике, коммуникативной прагматике и теории дискурса. Анализ политического дискурса и построение его когнитивной модели. Когнитивные аспекты британского, американского и немецкого публичного политического дискурса.
автореферат, добавлен 10.09.2012Рассмотрение инаугурационного дискурса, который представляет собой субдискурс президентского дискурса в системе общеполитического дискурса. Выявление основных прагматических черт общеполитического дискурса. Анализ особенностей инаугурационных речей.
статья, добавлен 20.01.2019Филологические особенности современного русскоязычного дискурса моды, основанного на переводных англоязычных текстах российских журналов. Сопоставление англоязычного оригинала популярного издания "How to Read Fashion" и его перевода на русский язык.
статья, добавлен 23.12.2018Функционально-стилевые типы текстов и особенности научно-популярного подстиля. Основные стилистические характеристики научно-популярного текста, применение переводческих трансформаций и способов перевода терминологии для создания качественного текста.
курсовая работа, добавлен 28.03.2017