Социокультурные аспекты деактуализации лексики русского языка на рубеже ХХ-ХХІ вв.
Семантический процесс деактуализации лексики советского периода. Причины перехода слов с активного словарного фонда в пассивный. Направления процесса деидеологизации: снятие резко пейоративной окраски слов, продиктованных коммунистической идеологией.
Подобные документы
Лингвистическое явление сленга, пути и способы пополнения словарного состава данного нелитературного слоя лексики новыми единицами. Причины попадания слов в разряд сленга, классификация основных способов образования новых сленговых единиц в языке.
статья, добавлен 17.12.2020Выявление ошибок, вызванных нарушением словообразовательных норм. Объяснение значения слов иноязычного происхождения и фразеологических выражений. Определение стилевой окраски предложенных слов. Образование формы именительного падежа множественного числа.
контрольная работа, добавлен 12.03.2016Понятие лексики ограниченного употребления. Специальная и профессиональная лексика. Определение понятия "диалект" в системе русского языка. Особенности диалектных слов. Своеобразие жаргонной и арготической лексики. Нелитературный язык, его роль в общении.
реферат, добавлен 03.01.2010Факторы и причины заимствования иностранных слов. Мнения ученых-лингвистов об использования иноязычной лексики в русском языке. Неоправданное употребление заимствованных слов. Отношение учащихся и людей старшего поколения к неологизмам нашего времени.
контрольная работа, добавлен 18.11.2016Основные условия и способы адаптации иноязычных слов в русском языке. "Показатели" закрепления иноязычных слов в системе языка-реципиента. Словообразовательные возможности иноязычных слов разных типов. Переходные явления в сфере иноязычной лексики.
автореферат, добавлен 27.02.2018- 56. Перевод сленга
Стилистическое расслоение словарного состава языка и разговорной лексики. Особенности словаря молодёжного социолекта и причины употребления сниженной лексики. Понятие сленга и жаргона. Процесс перевода, его значение и проблемы. Сложности перевода сленга.
курсовая работа, добавлен 05.03.2012 Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности перевода слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Примеры слов в английском языке, которые переводят неправильно, межъязыковые омонимы.
статья, добавлен 12.08.2022Рассмотрение основных критериев и закономерностей освоения международной лексики в языке. Аргументация появления явления интернационализмов, общность международных слов в разноструктурных языках. Причины появления заимствованной международной лексики.
статья, добавлен 10.01.2019Выявление интра- и экстралингвистических особенностей английской безэквивалентной лексики относительно лексики русского языка как комплексного явления языка и речи. Пути совершенствования профессиональной подготовки филологов-германистов в Беларуси.
автореферат, добавлен 19.08.2018Основные этапы и характеристика каждого периода развития русского языка: от Руси Московской до Революции 1917 года. Особенности процесса обновления лексики. Основоположники русского языка. Вклад Александра Пушкина в развитие норм литературного языка.
реферат, добавлен 18.03.2012Характеристика особенностей слов английского языка, которые появились в ходе исторических событий. Анализ фразеологизмов как наиболее значимого стилистического пласта слов. Изучение самобытной части лексики, созданной народом, его историей и культурой.
статья, добавлен 04.10.2017Заимствование как один из способов пополнения словарного запаса любого языка. Лексическая система русского языка. Распространение иноязычной лексики в различных сферах деятельности. Действие различных культурно-языковых влияний на спортивную лексику.
статья, добавлен 15.02.2019Рассмотрение особенностей лексики якутского языка, отраженных в академическом "Большом толковом словаре якутского языка". Описание образцов лексикографирования некоторых разрядов лексики. Исследование слов, обозначающим этнографические понятия.
статья, добавлен 11.08.2021Определение лексики как центральной части языка, именующей, формирующей и передающей знания об объектах реальной действительности. Анализ пластов лексики у которых нет непроходимых граней. Оценка словарного состава языка - открытой и подвижной области.
статья, добавлен 29.12.2017Особливості номінації мовних одиниць пропріальної лексики. Мовні контакти між слов'янами та германцями у період становлення та формування топонімної системи регіону. Специфіка збереження топонімів слов'янського походження на іншомовній території.
автореферат, добавлен 30.09.2013Факторы, повлиявшие на снижение русской речевой культуры. Анализ состояния языка публичного общения. Причины использования ненормативной лексики, жаргонных и заимствованных слов. Влияние воспитания, образования и культуры на чистоту лексики личности.
эссе, добавлен 09.12.2020Исследование и анализ способности к фразообразованию кванторной лексики основного словарного фонда древнеанглийского языка. Словарные примеры сочетаемости кванторных лексем из расширенного списка Сводеша – числительных и неопределенных местоимений.
статья, добавлен 29.04.2022Проникновения заимствованных (иноязычных) слов в общественно - политическую жизнь страны. Процессы, связанные с освоением заимствований. Последствия "тотальной американизации" русского языка. Выравнивание русского языка по международному стандарту.
реферат, добавлен 06.12.2008Описание путей проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Психологические аспекты восприятия заимствованных единиц отдельными группами носителей языка-реципиента. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 18.07.2018Формирование слов путем слияния корней или целых слов, взятых из разных языков. Роль языкового проводника в распространении гибридов. Лексико-семантический потенциал азербайджанского языка. Термины, сформированные на базе слов европейского происхождения.
статья, добавлен 30.11.2017Анализ проблем происхождения и освоения международной лексики в связи с географической зоной или ареалом. Аргументация подразделения на зоны освоения международных слов в разноструктурных языках. Причины появления заимствованной международной лексики.
статья, добавлен 13.01.2019Что такое стилистика, понятие стилей русского языка, их многообразие и типы лексики. Закрепленность лексики за стилями речи. Противопоставление книжной и разговорной лексики. Функциональные стили речи. Главные черты стилистики художественной речи.
контрольная работа, добавлен 08.08.2010Средства словесной образности и выбор слова. Стилистические ресурсы речи, словообразования и лексики. Стилистические функции синонимов, антонимов, многозначных слов и омонимов. Стилистическое использование фразеологических средств русского языка.
реферат, добавлен 07.02.2012Активный и пассивный запас слов. Их прямое и переносное значение. Морфемная структура слов. Правописание согласных и с чередованием гласных. Технологическая карта и сценарий урока по обучению грамоте. Правила написания строчной и заглавной буквы С.
контрольная работа, добавлен 26.03.2018Рассмотрение лексики животноводства, занимающей одно из главных мест в словарном составе забайкальского узуса русского языка. Описание разнообразных тематических групп слов, обозначающих домашних животных. Обозначение особенностей поведения животных.
статья, добавлен 21.02.2022