Социокультурные аспекты деактуализации лексики русского языка на рубеже ХХ-ХХІ вв.
Семантический процесс деактуализации лексики советского периода. Причины перехода слов с активного словарного фонда в пассивный. Направления процесса деидеологизации: снятие резко пейоративной окраски слов, продиктованных коммунистической идеологией.
Подобные документы
Активный и пассивный запас слов. Их прямое и переносное значение. Морфемная структура слов. Правописание согласных и с чередованием гласных. Технологическая карта и сценарий урока по обучению грамоте. Правила написания строчной и заглавной буквы С.
контрольная работа, добавлен 26.03.2018Рассмотрение лексики животноводства, занимающей одно из главных мест в словарном составе забайкальского узуса русского языка. Описание разнообразных тематических групп слов, обозначающих домашних животных. Обозначение особенностей поведения животных.
статья, добавлен 21.02.2022Проведение исследования заимствования как одного из главных способов пополнения лексики языка. Рассмотрение латинских заимствований на разных уровнях языка. Основная характеристика слов-двойников, которые не подчиняются языковым нормам русского языка.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ особенностей лексики якутского языка, отраженной в академическом "Большом толковом словаре якутского языка". Описание образца лексикографирования некоторых разрядов лексики. Анализ пласта образных слов и производных от них образных глаголов.
статья, добавлен 11.08.2021Изучение языка в его взаимодействии с социальным контекстом. Рассмотрение современных подходов к изучению лексики городской речи. Частная модель "возраст" при анализе процесса запоминания ряда слов. Исследование городских социолектов Пермского края.
статья, добавлен 20.01.2021Употребление англоязычной лексики в языке русского зарубежья и определение статуса русских слов, оказавшихся в условиях межъязыковой интерференции. Процессы освоения русским словарем способов включения номинаций реалий в активное речеупотребление.
статья, добавлен 23.03.2018Анализ политической коммуникации и общественно-политической лексики как принципиальной составляющей этого процесса. Изучение слов и устойчивых сочетаний общественно-политического содержания. Особенности тенденций семантико-стилистической нейтрализации.
статья, добавлен 05.04.2019Изучение характеристики стилей русского языка. Особенности стилевого расслоения лексики. Исследование эмоционально-экспрессивной окраски слова. Стилистические ошибки в официальной речи. Нарушение требований краткости, выразительности литературного языка.
презентация, добавлен 24.12.2018Изучение лексических стилей в русском языке, характеристика и анализ применения разговорной, межстилевой и книжной (научной, официально-деловой, газетно-публицистической) лексики. Влияние эмоционально-экспрессивной окраски речи на стилизацию информации.
лекция, добавлен 03.01.2010Понятие изобразительной лексики, составляющие ее "разряды" слов, экспрессивная функция в повседневной речи и в художественной литературе. Анализ изобразительных слов в пословицах, поговорках. Роль изобразительной лексики в создании эффекта языковой игры.
статья, добавлен 12.01.2021Описание основных концепций о лексическом заимствовании. Пути, источники проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Характеристика видов адаптации иноязычной лексики. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 02.07.2018Исследование структурно-семантических типов слов русского языка. Анализ грамматических различий между разными категориями слов в системе частей речи. Семантический параллелизм частей речи и членов предложения. Связь разрядов наречий с прилагательными.
доклад, добавлен 25.12.2012Теория перевода разговорной окрашенной лексики при изучении иностранного языка. Прагматические и литературные стандарты при переводе бранных слов с английского языка на русский. Ненормативная (сниженная) лексика в литературе и в её устоявшихся стандартах.
курсовая работа, добавлен 14.12.2009Актуальные проблемы перевода, связанные с передачей английской безэквивалентной лексики с на русском языке. Развитие словообразовательной системы языка. Перевод специфического культурного компонента, который выражается в коннотативных значениях слов.
статья, добавлен 30.07.2018Роль контрастивного анализа при обучении грамматическим явлениям русского языка в каракалпакской аудитории. Сопоставительный анализ лексики каракалпакского и русского языков. Сравнительный анализ функций служебных слов в каракалпакском и русском языках.
курс лекций, добавлен 03.03.2018Изучение проблем современной лингвистической реальности. Стилистическое использование потенциальных слов в художественной речи и поэзии Е.А. Евтушенко. Анализ лексики, семантики и словообразования русского языка. Причины создания словаря окказионализмов.
реферат, добавлен 23.12.2015Функционально-стилевая закрепленность слов и их эмоционально-экспрессивная окраска, соотношение данных категорий, их выявление и направления исследования. Специфические особенности и закономерности использования в речи стилистически окрашенной лексики.
контрольная работа, добавлен 12.03.2015Рассмотрение способов перевода безэквивалентной юридической лексики на примере терминологии юридических профессий и судебной системы. Способы передачи безэквивалентной лексики. Зависимость выбора способа перевода безэквивалентной лексики от контекста.
статья, добавлен 02.01.2019Место устаревших слов в системе русского литературного языка. Пути архаизации русской лексики. Типы устаревших слов в рамках лексической стилистики. Стилевые особенности русской орнаментальной прозы ХХI века. Главный анализ изучения различных лексем.
дипломная работа, добавлен 18.02.2020Анализ особенностей использования при создании толкового словаря двух разных методов изучения лексической системы русского языка. Составление словарных статей, совмещающих системную организацию лексики с анализом функционирования изучаемых слов в текстах.
статья, добавлен 07.01.2019Процесс перевода как специфический компонент коммуникации. Культурно-коннотативный компонент лексики. Проблема сохранения национальной окраски в переводах художественной литературы. Передача национально-специфических реалий общественной жизни и быта.
курсовая работа, добавлен 20.02.2012Исследование особенностей воздействия заимствований из английского языка на русскую речь, характеристика периодизации этапов формирования русской лексики, обоснование необходимости охраны русского языка. Замена иностранных слов на коренные русские.
статья, добавлен 27.04.2019История развития национального русского литературного языка. Изучение лексики и синтаксических конструкций. Правила использования слов. Анализ ошибок разговорной речи. Грамматические и морфологические нормы. Употребление омонимов, синонимов и паронимов.
контрольная работа, добавлен 12.06.2015Исследование русского языка как сложного и многообразного явления, его структура и компоненты, предпосылки и этапы исторического развития. Распад среднего рода в южнорусских и среднерусских говорах. Влияние литературной лексики на данный процесс.
реферат, добавлен 21.10.2014- 100. Языковая игра как способ заимствования англицизмов в молодежном сленге современного русского языка
Языковая игра (каламбур, обыгрывание наиболее употребительных слов, фонетическая мимикрия и т.п.) - один из способов образования сленговой лексики русского языка на базе заимствованных англицизмов. Характерные для нее основные приемы словотворчества.
статья, добавлен 24.03.2019