Аналіз тестових завдань стандартизованих мовних тестів на визначення рівня володіння іноземною мовою відповідно до вимог НАТО СТАНАГ 6001
Методика аналізу тестових завдань стандартизованих мовних тестів на визначення рівня володіння іноземною мовою. Дослідження складності, індексу дискримінації тестового завдання та ефективності дистракторів. Оцінка внеску кожного тестового завдання.
Подобные документы
Аналіз прийомів перекладу французьких фільмонімів українською мовою та лексичниї трансформацій. Методи граматичного та лексико-семантичного аналізу для виявлення найбільш продуктивних трансформацій під час перекладу фільмонімів українською мовою.
статья, добавлен 11.11.2022Лапідарність як лінгвістичне визначення лаконічності, стислості та компресії мовних засобів з огляду на принцип мовної економії. Аналіз, оцінка та інтерпретація змін відповідно до чинників, що впливають на мову під час її трактування та використання.
статья, добавлен 19.11.2023Культура мовлення – організація мовних засобів, які в певній ситуації спілкування при дотриманні власне мовних, комунікативних та етичних норм забезпечують найбільший ефект у досягненні поставлених комунікативних завдань. Нормативний аспект культури.
статья, добавлен 02.12.2016Застосування алгоритмів глибокого навчання і великих мовних моделей для аналізу текстових описів у нумізматиці. Розробка методу опрацювання текстових даних з використанням попередньо навчених мовних моделей для ефективного аналізу нумізматичних описів.
статья, добавлен 17.06.2024Ознайомлення з історією дослідження мовних символів у працях українських та зарубіжних учених. Аналіз лексичних та граматичних засобів вираження мовних символів. Визначення ролі письменників Буковини у створенні нових українських символічних позначень.
автореферат, добавлен 29.08.2015Особливості виправлення мовних помилок у словоформах, словосполученнях, речення. Дослідження конструктивних завдань, які передбачають роботу з текстом за індивідуальними картками з метою аналізу помилок у мові засобів масової інформації та реклами.
статья, добавлен 09.09.2024Статтю присвячено вивченню лінгвокультурологічної маркованості англомовного дискурсу ЗМІ, засобам вираження оцінки в дискурсі на основі особливостей семантики і функціонування мовних одиниць. Практичні завдання підвищення ефективності мовного впливу.
статья, добавлен 07.12.2020Характеристика питання матеріальної трансформації мовних одиниць. Дослідження та аналіз субстанції мови. Визначення особливостей практичного відтворення субстанції, матерії мови та внеску в розробку відповідних проблем мовознавцями зазначеного періоду.
статья, добавлен 25.12.2021Дослідження усного мовлення молоді української діаспори на синхронному рівні, зокрема вимовним особливостям української мови. Вимовні проблеми та орфоепічні девіації, визначення відсоткового рівня володіння орфоепією шиплячих перед свистячими та навпаки.
статья, добавлен 17.05.2022Комплексне дослідження ролі казки під час вивчення іноземної мови. Казка - складовий компонент процесу оволодіння іноземною мовою. Закріплення фонетичного, лексичного і граматичного матеріалу. Розвиток мовлення, двох видів мотивації, розширення кругозору.
статья, добавлен 14.01.2023Здійснення аналізу дослідження діалогічної організації основних жанрів писемної форми існування науково-навчального підстилю. Визначення мовних домінант, оцінних мовних засобів діалогічності науково-навчальних текстів, адресантом яких виступає вчений.
статья, добавлен 05.04.2019Професійне спілкування іноземною мовою - проблема фахівців для мовленнєвих ситуацій, які безпосередньо або опосередковано через соціально-побутові стосунки пов’язані з діловою активністю. Характерні особливості лексики сфери готельного господарства.
статья, добавлен 12.10.2022Метою є визначення на основі аналізу цих даних мовної та мовної термінології, зокрема меж мови як основного предмета лінгвістики, а також уточнення особливостей функціонування кожного з них. Мова відіграє роль моста, переходу між мисленням та мовою.
статья, добавлен 18.11.2023Аналіз відтворення мовних засобів експресії промов сучасних політиків США та Великої Британії. Зіставлення експресивного потенціалу текстів оригіналу та перекладу. Визначення найоптимальніших стратегій збереження експресивного заряду тексту оригіналу.
автореферат, добавлен 30.07.2015Спільні та відмінні властивості лексикографічних пластів документів НАТО, СОТ, ООН. Варіанти англійськомовних ідіоматичних виразів та варіанти їх перекладу українською мовою. Формування колокаційних словники зі спеціалізованими термінами НАТО, СОТ, ООН.
статья, добавлен 31.12.2017Дослідження особливостей перекладу німецькою мовою есе Ю. Андруховича. Особливості авторського стилю та способи перекладу твору німецькою мовою. Аналіз текстів оригіналу й перекладу. Внутрішня морфологічна, лексична, синтаксична та стилістична структура.
творческая работа, добавлен 20.04.2018Описання та особливості перекладу назв американських та англійських кінофільмів українською мовою, формування комплексної системи теоретичних та практичних знань, а також визначення способів перекладу назв фільмів з англійської мови українською.
статья, добавлен 20.10.2022Дослідження еволюційного розвитку німецької мови та її діалектів (баварського і швабсько-алеманського). Аналіз мовних особливостей німецьких південних діалектів та виявлення їхніх генетичних зв’язків із сучасною німецькою мовою — Standarddeutsch.
статья, добавлен 28.07.2023Дослідження реалій новел В. Стефаника в перекладах англійською мовою. Художня деталь та наскрізний образ в тексті. Способи відтворення національно забарвлених мовних одиниць, особливості їх застосування. Аналіз діалектизмів, вигуків, фразеологізмів.
статья, добавлен 15.03.2020Аналіз перекладів англійською мовою віршів І. Драча в аспекті їх семантичної тотожності. Дослідження важливості відтворення структури й семантики мовних засобів, тропів, стилістичних фігур, що визначають сприйняття та розуміння цілісного образу твору.
статья, добавлен 17.10.2017Поняття лінгвофольклористики, визначення мети, завдань, об’єкта її дослідження. Термінологічний апарат науки про мову фольклору. Мовна організація народної творчості. Доцільність виокремлення лінгвофольклористики в окремий напрям наукових пошуків.
статья, добавлен 15.03.2018Одиниці мовного і професійного знання, що забезпечують вищий рівень володіння фаховою мовою будь-якої галузі медицини. Проведення комплексного дослідження науково-медичних текстів з огляду на лексико-стилістичні особливості перекладу епонімійних термінів.
статья, добавлен 20.07.2020Розуміння тексту як семантично цілісної структури. Формування всіх рівнів функціонування пам'яті у їх наступності і взаємозв'язку. Мимовільне освоєння способів організації системи одиниць у цілісному мовному висловлюванні. Розвиток семантичної пам'яті.
статья, добавлен 15.05.2018Економічні та культурні аспекти вивчення іноземної мови. Огляд найбільш ефективних новітніх методик, які характеризуються наявністю як переваг, так і труднощів. Принципи розроблення та обґрунтування оптимальної методики для оволодіння іноземною мовою.
статья, добавлен 16.11.2018Визначення способів та прийомів перекладу німецької казки українською мовою, лінгвістичних та стилістичних засобів мови німецької казки, які передають її колорит. Виявлення основних труднощів перекладу та трансформації німецьких казок українською мовою.
статья, добавлен 17.07.2018