Soviet Russian: translation losses as a weapon of information warfare against Ukraine (2013-2020)
The Soviet Russian language as a mechanism for creating a false reality. Performative statements that created and supported the false reality around Russia's aggression against Ukraine with pseudo-content, with which the peacekeepers were forced to work.
Подобные документы
The definition of concept and term "neologism". Methods of forming and Translation neologisms. Ethnic and cultural specificity of learning a new vocabulary of the English language. Translating difficulties of neologisms in the modern vocabulary.
дипломная работа, добавлен 12.11.2015Analysis of the practice of linguistic socialization and impact on the processes of the revival of the Kazakh language and the preservation of the Russian language in urban bilingual families. The hidden ideology is privileged for the Russian language.
статья, добавлен 09.03.2021Russian collectivism and communality, patriotism. Attitude to the rules and law. Human relations in Russia. Religion of this countri. The attitude to money and wealth. Social relations in Russian society. Public behavior. American National Character.
реферат, добавлен 20.06.2011Devoted to the problem of the translation of works Ukrainian poets and writers into English. The situation is analyzed of book typography Ukrainian in Europe and abroad. The role was noted in the dissemination of high quality translation literature.
статья, добавлен 21.10.2022The problem of the formation of media toposes in the media based on the archetypal toposes of Russian culture. Changes in mental dominants in the modern consciousness of Russians. A language game with words related to the field of the media topos.
статья, добавлен 20.08.2021The language issues related to the radicalization aspect of modern Russian political discourse, its compliance with the level of Russian society, which is a reflection ofthe cultural, social and political situation prevailing in that society.
статья, добавлен 10.04.2023The semantic components of the verbalized concept "holy fool" in the linguistic world-image of the Russian¬speaking population of Ukraine. The results of the frequency analysis and the partial semic interpretation of the reactions, semantic groups.
статья, добавлен 22.09.2021Analysis of D. Gilles' hypothesis (model of efforts) about the dependence of translation quality not only on the level of proficiency in the languages involved in translation, but also on the load on the information processing mechanism by the translator.
статья, добавлен 13.07.2021Adoption of the act on the restoration of the independent Lithuanian state. Home confrontation between Lithuania and the central government. Creating a National Salvation Committee in the state. Activities Soviet power structures in the country.
сочинение, добавлен 29.10.2015The telecommunication services in United Kingdom. The development of information technology: company "British Telecom", "O2", "T-Mobile", "Three", "Orange", "Vodafone" and others. The information technologies in Ukraine: the National Informatisation.
реферат, добавлен 31.05.2009Language engineering in Kazakhstan. The analysis conflicts between languages and cultures and main possible ways to overcome them. Features of the functioning of the Russian language in the Republic of Kazakhstan. Russian as a polynational language.
статья, добавлен 11.03.2021Investigation of the behavior of groups with quantifiers of the type many, several and small numbers of type two in the Russian language. Analysis of the position of the subject in intransitive constructions. Use of the case category in verbal agreement.
статья, добавлен 31.05.2021The history of founding People's Commissariat of Finance (PCF) as the most important ministry. Short biography and work of Gregory Sokolnikov, his views on the need and objectives of the technical adjustment of the financial system of the Soviet Union.
эссе, добавлен 24.06.2010Overview of funds for International business communications in the modern world. Analysis of the importance of language for accessing information and internet.Consideration of the stages of development and main areas of use of the English in Ukraine.
статья, добавлен 17.04.2024Development of recommendations for translation of texts of economic content along thematic lines: economic and financial indicators, foreign trade, management and marketing, mergers and acquisitions, financial markets, banks, and government policy.
методичка, добавлен 20.08.2017Increasing the efficiency of translation activities in Ukraine. Using modeling and categorical analysis in language classes. Development of students' intercultural competence. Study of psycholinguistic elements of representatives of different cultures.
статья, добавлен 31.10.2023Groups of proverbs of the Russian paremiological minimum, identified by G.L. Permyakov, against the background of foreign proverbial parallels of Russian proverbs. Features of the paremiological level of the language: polysems, synonyms and antonyms.
статья, добавлен 20.08.2021Сonsidering how language structures are used in the Russian language, and how local languages affect it. Common errors that appear in students’ speech and papers. The cognitive advantages of multilingualism. A typical mistake in a pair "ферма/фирма".
статья, добавлен 26.04.2021Linguistic evidence for the of tenclaimed uneven stance of the leaders of US, the UK, Germany and France towards Russia and personally Putin in the context of the war in Ukraine. Verbal evaluation of Russia’s and personally Putin’s actions in Ukraine.
статья, добавлен 10.05.2023Globalization has a significant impact on a country's economy through increased international trade. Ukraine, became an active participant in the world economic system, and this led to several important changes and the development of new realities.
статья, добавлен 15.04.2024Analysis of the procedural nature of the action as an characteristic of the functioning of English and Russian as a foreign language. Substantiation of the development of the communicative competence of listeners through the assimilation of grammar.
статья, добавлен 08.05.2018Comparative analysis of the translation of proper names of characters from a series of novels by J. Rowling about Harry Potter in Ukrainian and Russian language. Techniques transcription, transliteration, semantic substitution, "domestication" of name.
статья, добавлен 18.08.2022The nature, objectives and content professional foreign language training in the framework of the competence approach. The concept of "translation" as the goals and means of foreign language teaching of students of higher educational institutions.
статья, добавлен 19.02.2016The problem of reception of translations of Russian classical poetry in the English-speaking culture. Features of the transfer of levels of content of Pushkin's poem in English translations. Difficulties that translators of Russian poetry may face.
статья, добавлен 16.06.2021The mechanism of determining the conceptual content of the everyday consciousness of carriers of different cultures and confirming the idea of its non-existence, which leads to the order of application of data in the field of intercultural communication.
статья, добавлен 07.04.2022